ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Из этой фразы следует, что «образы» есть промежуточная ступень между небытием (которое и есть истинное бытие) и бытием как бытием форм (образом «образов»). -117. Судя по продолжению фразы, имеются в виду идеальные прообразы неба и земли, т.е. еще одна ступень, которую проходит мир на пути к выделению двойственного из Единого: божества неба и земли, как сиамские близнецы, вместе рождаются из первозданного хаоса, чтобы распорядиться по поводу неба и земли. Гао Ю, комментируя это место, говорит, что два духа - это духи инь-ян. -117. Обращает на себя внимание то, что небо и земля в этой схеме образуются первыми, а инь и ян- вторыми, в то время как в начале третьей главы как раз инь и ян образуют землю и небо. ~ 117. Цитата из «Дао дэ цзин», § 42, пер. Ян Хиншуна. - 117. См. прим. 41 к гл. 1. - 118. Так древние китайцы объясняли затмение солнца и луны. -118. Так называемые девять отверстий у человека (глаза, уши, ноздри и т.д.), благодаря которым он воспринимает внешний мир. -119. См. рассуждение на эту тему в «Лецзы» (Атеисты.., с. 48). - 120. Нефритовый полукруг, или половина диска, царская регалия времен Сяхоу (3-е тыс. до н.э.). Возможны и другие отождествления, но всегда это выражение обозначает бережно хранимое сокровище, подтверждающее право на власть. -120. Почти точная цитата из «Чжуанцзы» (см.: Атеисты.., с. 268). -121. В гл. 9 говорится: «Небесный эфир образует душу хунь, земной эфир образует душу по» (наст, изд., с. 142). - 121. Т.е. в Единое, дао. - 121. ...сухому дереву, ...угасшему пеплу-т.е. в них нет движения. Аллюзия на «Чжуанцзы» (см.: Атеисты.., с. 139). -121. В тексте конкретно указаны реки: [Хуан]хэ и Хань. - 121. Знаменитые в древности красавицы. - 122. Т.е. ощущает полноту жизни и силу роста. - 122. Имеется в виду календарное время, сопутствующее росту. -122. По логике этой главы неизменяющееся - это дух неба и земли (см. начало гл. 9). - 122. Фрагмент близок к «Лецзы» (см.: Атеисты.., с. 43). - 123. Особенно дорого ценившийся белый мех с грудки лисы использовался для изготовления царских шуб. -123. Нижеследующий фрагмент встречается также в «Лецзы» (см.: Атеисты.., с. 60), а также в «Чжуанцзы» (см. там же, с. 171). Хуцзы Линь (он же Хуцю-цзы Линь, или Ху-цзы) родом из царства Чжэн, по одной из версий - учитель Лецзы. Жил приблизительно в VI-V вв. до н.э. -123. Т.е. жизнь определяется «внутренним», а «внешнее» есть лишь его оболочка. -123. Такое имя традиции неизвестно. Гао Ю говорит, что это некий чусец (уроженец царства Чу). Но здесь надо иметь в виду, что в ханьских текстах почти все маги и кудесники «прописаны» в царстве Чу - оплоте язычества. - 123. Сходный портрет горбуна см. в «Чжуанцзы» (Атеисты.., с. 165). -123. Яньцзы (Янь Ин) - государственный деятель царства Ци (ум. в 493 г. до н.э.). Традиция приписывает ему авторство сочинения «Яньцзы чуньцю». Цуй Шу - циский дафу, известный тем, что убил циского Чжуан-гуна, нарушив долг слуги перед господином. Затем Цуй Шу стал министром им же возведенного на престол нового правителя - Цзин-гуна. По версии «Яньцзы чуньцю» (есть разные версии этого события), Цуй Шу принудил под страхом смерти собраться у алтаря всех военачальников, крупных чинов, известных мужей и простой народ и принести ему клятву в верности. Только Яньцзы сначала вовсе отказался, но затем, вынужденный, произнес вместо слов верности слова обвинения в адрес Цуй Шу и не взял их обратно, несмотря на угрозу смерти (Яньцзы чуньцю, с. 124-125). - 124. [Цилян] Чжи и Хуа [Чжоу] - два военачальника (VII в. до н.э.), до конца исполнившие свой воинский долг и не остановившие сражения, несмотря на щедрые посулы противника, по одной версии, и настояния собственного гуна - по другой. - 124. Царевич Чжа (он же Цзи Чжа) - младший сын уского Шо- умэн-гуна (594 до н.э.), пользовался славой мудрого и достойного человека. Отец хотел возвести его на престол, но тот отказался. Затем братья уступали ему престол, но он также отказался. В конце концов он покинул царство У, бежал в Яньлин и больше никогда не возвращался на родину. Известен также под именем Яньлинский Цзицзы (Яньлинский Учитель Цзи). - 124. Цзы Хань (VIII в. до н. э.) отказался принять драгоценный нефрит в подарок, сказав, что не понимает его ценности и пусть уж лучше он останется у того, кто видит в нем богатство. Однако человек, принесший нефрит, сказал, что не может заплатить деревенских податей. Тогда Цзы Хань взял нефрит в погашение долгов, а затем велел вернуть его обратно. - 124. У Гуан, по преданию, отказался принять престол (см. ниже, прим. 32), который ему, как достойному, предлагал Тан, и, оскор- бившись самим этим предложением, покончил с собой, бросившись в воды p. Jly. Тан свергнул Цзе военной силой и за это осуждается традицией. У Гуан считал для себя постыдным пользоваться почетом у неправедного владыки. Цзе (или сяский Цзе), по преданию, последний правитель династии Ся (3-2-е тыс. до н.э.), в традиции за ним закрепилась слава жестокого и порочного правителя, так же как и за последним правителем династии Шан-Инь - Чжоу Синем (или иньским Чжоу). - 124. «Золотая перевязь» («Цзинь тэн») - глава из «Книги преданий». Когда чжоуский У-ван был при смерти, Чжоу-гун, младший брат, опасаясь за судьбу молодого государства, молил предков о том, чтобы они взяли его жизнь взамен жизни У-вана. Текст этой молитвы, «перевязанный золотым шнуром» («цзинь тэн»), хранился в закрытом ларце. После смерти У-вана Чжоу-гун стал регентом при Чэн-ване, его малолетнем сыне, и был оклеветан недругами, требовавшими его изгнания. Тогда-то и был обнаружен ларец, и всем стала очевидна преданность Чжоу-гуна. Об этих событиях и рассказывает «Золотая перевязь». «Леопардовый колчан» («Бао тао») - одна из глав «Шести колчанов» («Лю тао»), сочинения по военному искусству, приписываемого традицией Тай-гуну (он же люйский Шан, Тай-гун Ван, Учитель Шан- фу и др.), помощнику Вэнь-вана и наставнику У-вана.
-125. - Свободные земли - т.е. незапаханные. Здесь имеется в виду предание о многолетней тяжбе между правителями царств Юй и Жуй (XII в. до н.э.) из-за пахотных земель. Чтобы разрешить свой спор, они пошли в царство Чжоу к добродетельному Вэнь-вану. Там они увидели, что никто не спорит друг с другом: путники уступают друг другу дорогу, земледельцы на полях - межи. Устыдившись, они вернулись домой и оставили спорные земли свободными. - 125.
- У Гуан, отказываясь от престола, сказал Тану: «Свергнуть высшего - нарушить долг... Если другой, рискуя, шел на преступление, мне пожинать его выгоду - значит стать бесчестным» (см.: Атеисты.., с. 193, 292). См. также выше, прим. 29. - 125.
- Красиво украшенный барабан, укрепленный на стержне с фигурными изображениями птиц и львов. -125.
- Государственные житницы, учрежденные Цинь Ши-хуаном, первым государем первой древнекитайской империи Цинь, просуществовавшей с 221 по 206 г. до н.э. - 125.
- В организме человека инь и ян находятся в постоянном взаимодействии, сохраняя при этом известное равновесие. Всякое волнение приводит к нарушению этого равновесия и вредно для тела и души. -125.
- Янь Хуй—другое имя Янь Юаня. - 127.
- Цзылу был казнен страшной казнью: голову его вывесили над городскими воротами, а тело было постругано на мелкие кусочки и засолено на рыночной площади в царстве Вэй. - 127.
- Цзэнцзы (Учитель Цзэн) - он же Цзэн Шэнь, Цзыюй, ученик Конфуция. Ему принадлежит трактат «Цзэнцзы», почти наполовину утраченный уже к началу правления династии Хань (начало III в. до н.э.). -127.
- Высший Владыка, согласно комментарию, - Небо или Приро- да. Для эпохи «Хуайнаньцзы» появление таких определений для по- именования высших природных сил характерно. - 127.
40 Здесь приведен ряд аналогичных исторических случаев. Некогда Чжи-бо (V в. до н.э.), собираясь напасть на Цюю - государство северных «варваров» (ди), преподнес его правителю большой колокол. Тот, прельстившись дорогим подарком, открыл дороги, и царство его погибло от войск Чжи-бо. Похожий эпизод произошел, когда царство Цзинь, идя походом на царство Го, попросило юйского правителя позволить пройти через его владения своим войскам. Поначалу тот отказал, но, прельщенный конями с нефритом из Чуйцзи, почитавшимся как сокровище, дал дорогу. Цзинь- цы же, одержав победу над Го, на обратном пути разбили и Юй. Сянь-гун(675 до н.э.) во время похода на царство Лижун взял себе в жены красавицу Цзи, а она потом погубила его царство. И Я, или Ди Я, знаменитый древний кулинар, служил цискому правителю Хуань-гуну (685-643 до н.э.). Хуань-гун был большим гурманом. И Я, чтобы доказать ему свою преданность, сварил для него отвар из головы собственного сына и вошел таким образом к нему в доверие. После смерти Хуань-гуна, борясь за престол, его сыновья в течение шестидесяти дней не находили времени похоронить отца. Циньский Му-гун (659-621 до н.э.), собираясь в поход против хусцев, послал хускому царю в дар танцовщиц. Увлекшись ими, правитель забросил дела, и этим воспользовался Му-гун, отвоевав у него лучшие земли. - 128.
Еще по теме ГЛАВА СЕДЬМАЯ: