<<
>>

ОТВЕТ НА ПРЕДЫДУЩЕЕ

В Вашем последнем письме от 7 февраля имеется нечто такое, что требует разъяснения. Вы говорите, что человек не может жаловаться на то, что бог отказал ему в истинном познании бога и в необходимых для борьбы с грехом силах, так как к природе каждой вещи принадлежит только то, что с необходимостью вытекает из ее причины.

Я же утверждаю, что так как бог, творец людей, создал их по своему собственному образу, понятие всего заключает в себе мудрость, благость и могущество, то из этого с полной очевидностью следует, что от человека более зависит иметь здоровую душу, чем здоровое тело, потому что физическое здоровье тела находится в зависимости от механических принципов, здоровье же души — от воли и решения самого человека. Вы прибавляете, что люди могут быть извиняемы и тем не менее испытывать многообразные мучения. Это кажется жестоким на первый взгляд. И хотя Вы присовокупляете в виде подтверждения, что взбесившаяся от укушения собака невиновна и тем не менее по праву убивается, но это еще вовсе не разрешает вопроса, ибо умерщвление такой собаки было бы проявлением жестокости, если бы это не было необходимо для того, чтобы предотвратить опасность укушения и бешенства других собак, других животных и даже людей. Если же бог вложил в людей здоровую от природы душу — что вполне в его власти, — то нет такой заразы в виде пороков, которая была бы неотвратима. И было бы весьма жестоко со стороны бога обрекать людей на вечные или хотя бы и временные, но страшные мучения за грехи, избежать которых было не в их власти. К тому же содержание всего Священного Писания клонится к подтверждению и разъяснению того, что люди могут воздерживаться от грехов, ибо оно изобилует угрозами, обещаниями и предвещаниями наград и наказаний, что говорит против неизбежности греха и свидетельствует о возможности избежать наказаний. Отрицая это, придется признать

645

деятельность человеческой души не менее механической, чем деятельность человеческого тела.

Далее, настаивая на равнозначности понятий чуда и невежества, Вы исходите, по-видимому, из того предположения, что творения могут и должны с полной ясностью постигать бесконечное могущество и мудрость творца, — между тем как я все еще убежден, что дело обстоит совершенно иначе.

Наконец, когда Вы утверждаете, что страдания, смерть и погребение Христа следует понимать буквально, воскресение же его — аллегорически, то, как мне кажется, Вы не подтверждаете этого никакими доводами.

Воскресение Христа передается в евангелиях так же буквально, как и все остальное. И на этом догмате воскресения Христова держится вся христианская религия и ее истинность, так что, устраняя этот догмат, Вы лишаете смысла самую миссию Иисуса Христа и все его небесное учение. Не может укрыться от Вас и то обстоятельство, что сам Христос по воскресении своем из мертвых весьма заботился о том, чтобы убедить учеников своих в истинности своего воскресения, в собственном смысле этого слова. Превращать все это в аллегории — то же самое, как если бы кто-нибудь попытался подорвать всю истинность евангельской истории.

Вот то немногое, что я хотел возразить Вам сообразно свободе философствования. Убедительно прошу принять все это в хорошую сторону.

Лондон, 11 февраля 1676 г.

В следующий раз, если, бог даст, буду жив и здоров, сообщу Вам подробным образом о теперешних занятиях и исследованиях Королевского общества 399.

<< | >>
Источник: Бенедикт Спиноза. Избранные произведения Том второй. 1957

Еще по теме ОТВЕТ НА ПРЕДЫДУЩЕЕ: