Социология коммуникации
Латинское слово cоmmunicatio означает сообщение, беседа, разговор, приглашение к разговору. Сommunicator – принимающий участие, соучастник. Оба слова восходят к communico – «делать общим, принимать участие, делить, примиряться, сообщать, действовать заодно, беседовать, присоединять, добавлять, вносить, связывать, соединять, общаться, иметь связи».
Социология коммуникации изучает социальную коммуникацию, как межличностную, так и массовую (включая средства связи, СМИ, рекламу, Интернет и т. п.). Но относительно нашего предмета логичнее говорить о социологии массовой коммуникации.
Иногда употребляется также термин социология масс-медиа. Слово медиация имеет следующее семантическое гнездо слов в латинском языке: mediatio означает «посредничество», mediator – «посредник», mediale – «середина, сердцевина». Как видим, все значения, связанные с медиацией,– это серединные положения, то, что делает всеобщей связь между людьми. Слово «медиация» в коммуникативистике, по определению Л. М. Земляновой, употребляется в значении посреднической миссии медиа как действующих лиц в социальных драмах, а также для выражения преобразующей функции СМИ, которые в процессе сбора, обработки и передачи информации реципиентам способны видоизменять в различных имиджах реальность**.
Социология массовой коммуникации наиболее близка к социологии журналистики, хотя не вполне совпадает с нею, потому что, с одной стороны, ее предмет более широк (включает любые виды массовой коммуникации, не только СМИ, но и рекламы, паблик рилейшнз – связи с общественностью – и др.), а с другой стороны, более узок, потому что журналистика, помимо коммуникативной функции, выполняет и многие другие (информирование, просвещение, развлечение и т. п.).