Глаголы, обозначающие самостоятельное движение субъекта
В данной группе представлены глаголы со сложной, хорошо развитой семантической структурой. Объем 'их лексического значения достаточно широк и складывается из нескольких лексико-семантических вариантов /ЛСВ/.
Свойство многозначности присуща всем глаголамданной группы, составляющим еѳ ядро: идти - ходити, ехати - ездати, бежати - бегати, течи, лѳзти, блудити и т.д. Все разнообразие ЛСВ многозначных глаголов этой группы Нормируется в результате: I. сложной комбинации таких основных семантических признаков, как категория движения, субъекта, направления, среды, транспортных средств, скорости перемещения; 2. различных способов выражения этих семантических категорій; 3. дига;ѳренциальных признаков основных компонентов значения.
СК движения следует признать архисемой как данной группы лексем, так и всей ЛСГ глаголов движения в целом, так как он присут - ствуѳт в качестве самостоятельной и ярко выраженной идеи в значѳ - нии. ? любого члена группы. Материальным средством выражения дан - ного СК является корневая морфема: идти, течи, лѳзти, бежати, ехати.
СК субъекта .движения также является обязательным для значения глаголов самостоятельного перемещения в пространстве, однако в от - личиѳ от предыдущего он выражается синтаксически: существительным в функции подлежащего. Следует указать на ту особенность, что в ряде случаев все разнообразие ЛСВ глагола нормируется за счет конкретизации именно этого семантического признака. Например, глагол’идти” имел в древнерусском языке 10 ЛСВ[7,т.І,с.І023] , из которых 4 возникли благодаря уточнению СК субъекта: I/ одушевленное существо - "двигаться пешком но земле", 2/конкретяніі неодушевленный предмет - "двигаться, перемещаться", 3/ жидкость - "течь", 4/ отвлечемте понятие - "преДСТОЯ7Ь”/о событиях/.
Неотъемлем от СК .движения аспект "направление", который разнообразно конкретизируется в семантике глагольных лексем.
Данный СК имеет несколько способов языкового выражения: морфологический - с помощйо глагольных префиксов локального значеніи /исходити, приходити, вънити /, с помощью глагольных суффиксов и чередования звуков в корнях /ехати-еэдити, бечи-бежати, лезти-лазити /.синтакси - ческий - с помощью беспредложных и предложно-падежных конструкций пространственного значения -"доиде града, тече по земли,яды въ Орду/В семантике некоторых глаголов движения субъекта СК нанравло - ния может нэйтратлзогаться в условиях определенного контекста, в таких случаях сема направления выступает как потенциальная в скрытом виде - "конь, на немь ко ездишя; текъ паде на выю его"'. Беспрефикс- ныѳ глаголы легче, чем префиксальные, допускают нейтрализацию СК направления. Этим объясняется большая свобода сочетаемости тагах лексем с конструкциями направительного значения и наречиями места -
"идѳ Луцьоку, вдѳ изъ Копорьи, идѳ тамо, лѳзти залѳсами" и т.п. Приставочный глагол детерминирует значение СК направления, что делает обязательной сочетаемость таких глаголов с конструкциями, обозначающими приближение, удаление или место, на котором осуществляется движение - "ишѳдъ изъ града, вънидѳ въ Пинѳскъ". Вариативность синтаксических конструкций здесь также возможна, но она ограничена возможностями грамматического строя языка, наличием синонимичных, дублетных или альтернирующих конструкций - "изыде - отъ, изъ, съ + Род.пад.", "Вънидѳ - въ + Вин.пад. / къ + Дат. пад.”.
СК направления редко бывает основой, на которой возникает различие между ЛСВ в рамках одной лексемы. Можно указать на глагол "лѳзти", который в сочетании с конструкциями "чѳресъ стену", "на древо" актуализирует значение "взбираться", чаще же новый ЛСВ возникает на базе нескольких семантических признаков / примером может служить глагол "течи", имеющий три ЛСВ:’перемещаться’о человеке, течь’о жидкости,’распространяться’о духовном состоянии/.
Существенную роль в формировании лексического значения глаголов .движения субъекта играют СК транспортных средств , среды и способа перемещения. В ряде случаев эти признаки неотделимы друг от друга, поэтому здесь упоминаются вместе. Например, в глаголе "плу- ти", который обозначает движение на судне по воде, эти компоненты предполагают друт друга. СК транспортных средств перѳдвижешія может передаваться корневой морфемой, как в глаголе"нлути и внеш
ними лексическими средствами, например, "ѳхатн па возехъ, на колес нице, на коняхъ".
Среди глаголов движения субъекта отмечаются редкие примеры формирования ЛСВ на основе уточнения СК среды перемещения. 'Іапри«- мер, глагол "блудити" актуализировал значение "плутать" в сочетании с существительными локального значения - "блудилъ по чюжимъ землямъ", тогда как значение "предаваться блуду" возникало при его абсолютивном употреблении - "Овъ грабити велить, овъ же блудити".
Все сказанное позволяет заключить, что семантические корлпо- нѳнты, входящие в структуру значения древнерусских глаголов цей - жѳния субъекта, образуют иерархию ио признаку "основной - подчиненный", поэтому можно говорить о существовании архисеыы и нескольких подчиненных компонентов значения опрѳделонного набора. Эти последние способны уточніться в разных аспектах, образуя даКерѳн- циальные семантические признаки, на основе которых и различаются значения лексем, входящих в одну лексико-семантическую группу.
Указанные свойства семантических компонентов определяют топологию в области полисемии глаголов движения субъекта. В данной группе преобладает радиальный тип, при котором между разными ЛСВ устанавливается параллельная связь, хотя в отдельных случаях имеет мертв радиально-цепочный тип, с параллельными и последовательными овязями. Примером радиального типа соотношения ЛСВ могут служить такие полисѳманты, как "идти, течи, плути, лѳзти, блудити" и .др, У всех названных глаголов ЛСВ возникают за счет уточнения основных СК, которые в свою очередь являются аспектами уточнения архисѳмы "движение.
Так, в глаголе "идти" ЛСВ "двигаться пешком по земле" "предстоять", "течь" возникают, если СК субъекта выражен соотвѳт - отвѳнно существительными со значением одушевленного предмета /идѳ князь/, отвлеченного понятия /идѳ грядущая/, жидкости /идѳ миро/.У многозначных глаголов, семантическая структура которых организуется по радиальному принципу, уровнѳвая глубина диффѳрѳнциа- ции семантики невелика: дифференциация ограничивается уровнем оо - новных семантических категорий. Вероятно, этим объясняются слабые связи между членами группы глаголов движения субъекта, а также между ними и глаголами других ЛСГ.
Радиально-цепочный тип связи ЛСВ в целом не характерен для структуры значения полисемантов данной группы. Можно привести лишь единичные примеры. Древнерусский глагол "обратитися‘*имел 6 значѳний:І. повернуться, обернуться, 2, возвратиться куда-н., 3. обратиться, исправиться, 4, направиться устремиться, 5.превратиться, 6. отнестись, обратиться[7,т.ІІ,с.544]. СК направления получает уточнение в нескольких'(аспектах: изменения направления движѳ - ния и цели такого изменения.На первом этапе СК направления дифференцируется по признакам "вспять", "обратно", "вперед", что находит отражение в ЛСВ "возвратиться", "обернуться", "направиться, устремиться вперед". На следующем этапе данные аспекты уточнения конкретизируются в отношении цели изменения направления движения: возвратиться в исходный пункт, остановиться и задержать внимание на чем-л., направиться в иную сторону, вернуться в исходное состояние и под. В семантической структуре данного глагола обнаруживает себя принцип прогрессирующей дифференциации, свойственный' строению системного объекта. В рамках таких структур образуются ЛСВ, которые позволяют данной лексеме.стать членом другой ЛСГ / напр., ЛСВ "обратиться, отнестись" обозначает коммуникативный акт/.
2.