Задание 232
Лингвистическое изложение с элементами сочинения.
Прочитайте текст.
СЛОЖНЫЕ СЛОВА В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
Немецкий язык обладает способностью образовывать сложные слова, подобные нашим электроплитка или самолетостроение.
В немецких военных книгах, например, то и дело натыкаешься на такие термины, как вер/махт (оружие + сила = армия), панцер/шиф (броня + корабль = броненосец), люфт/цойг (воздух + снаряд = самолет) и т.п.Между этими терминами и нашими сложными словами есть разница: мы образовываем их ________________. Немцы же, хотя и могут применять в таких случаях вместо соединительной гласной суффикс родительного падежа -с- (райх-с-вер, криг-с-гэ фантэнэ), нередко обходятся без него, а используют они такой способ словопроизводства буквально на каждом шагу.
Правда, это свойственно и китайскому, и английскому языкам. Но если в Китае или в Англии допускается образование по этому способу слов из двух, много из трех корней, то немецкому языку никаких границ в этом смысле иметь не положено. Сравнительно недлинные, односложные и двусложные слова, как намагниченные, притягиваются друг к другу и соединяются в единое целое без каких-либо «заклепок» – изменений.
Любители собирать марки могут найти в старых каталогах немецкую марку, выпущенную когда-то в память путешествия последнего кайзера Вильгельма II в Иерусалим. Она называлась так: кайзервильгельмиерузалэмсрайзегедэхтниссбрифкартенпостмаркэ.
(Л.В. Успенский)
Дополнительные задания
Закончите предложение об особенностях образования сложных слов в русском языке, приведите соответствующие примеры.
Подумайте, обязательно ли из двух корней могут состоять русские сложные слова. Свои размышления выскажите в изложении. В тексте есть подсказка!)