ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

1.1. Языковая личность и идиостиль

«Опытом отечественной лингвистики, как и трудами В. Гумбольдта, О. Есперсена, Ш. Балли, Э. Бенвениста, Г. Гийома и современных исследователей, укреплен научный интерес к человеку: и в общественно-историческом смысле — как к создателю языка, воплощающего картину мира, и в конкретном — как к говорящему лицу, производителю данного текста.

Нет ни одного текста, не по­рожденного коммуникативными намерениями субъекта речи и не отражающего в своей структуре ту или иную пространственно-временную позицию по отно­шению к сообщаемому» (Золотова, Онипенко, Сидорова, 1998, 20).

«...особое отражение языковой картины мира в индивидуально-авторском поэтическом языке, в художественной речи поэта как языковой лич­ности обусловлено тем, что представляет собой «язык художественного мыш­ления в модусе собственно языкового существования» (Ревзина, 1998, 29). Именно в поэтическом языке творческой личности находит «выражение оцен­ка изображаемого мира со стороны писателя, его отношения к действительно­сти, его миропонимания» (Виноградов, 1981, 114). Познание мира в поэтиче­ском мышлении проходит через познание языка. Именно стихотворная, ритми-ко-мелодическая речь создает возможность для творческого диалога субъекта с языком, и в этом процессе совершается в буквальном смысле открытие языка, его системы и его возможностей.

Художественное (в нашем случае - поэтическое) мышление обнаружи­вает себя в особых текстовых структурах, свойственных художественному тек­сту, в частности, композиционно-речевых, и в специфическом языке, который называют художественным языком и который концептуализирует художест­венную картину мира поэта. Несомненно, эта картина мира реализуется в ху­дожественном тексте, имеющем «расщепленную коммуникативную рамку (на­личие внешнего и внутреннего отправителя), предшествование текста по отно­шению к «контексту» (по терминологии Р. Якобсона), то есть к внеязыковому миру, и поэтому характеризуется - «невозможностью применения критерия ис­тинности - ложности « (Ревзина, 1998, 30).

Слабость, недостаточность объективности (см. вышеназванный крите­рий истинности -ложности) повышает роль субъективного смысла оценочного отношения и его выражение средствами различных уровней языка в поэтиче­ском дискурсе языковой личности. Благодаря развитию научной парадигмы «человек в языке» в современной лингвистике составлено представление о лич­ности автора — создателя текста (М.М. Бахтин, В.В. Виноградов, Е.И. Диброва, В.В. Морковкин, А.В. Морковкина, А.П. Чудаков и др.), который является «членом данного социума в определенный период его развития, обладает твор­ческим воображением, характеризуется определенным культурным потенциа­лом, обладает выдающимися эмоционально-оценочными качествами, зна­ниями и мнениями, образующими устойчивую личностную концептуально-мировоззренческую сферу деятельности, которая воплощается в активные по­требности самоактуализации» (Диброва, 1996, 133; см. также Бахтин, 1986; Ви­ноградов , 1961; Чудаков , 1992).

С языковой личностью связаны и параметры текстопорождения, прежде всего эпистемический (сознание), обусловленный способом субъективно-объективного восприятия реальности, личностным типом миропонимания и мировоспроизведения.

В лингвистике выработана трехуровневая функциональная модель, де­монстрирующая реализацию художественного мира языковой личности в тек­стах (Морковкин, Морковкина, 1997, 39 и др.). На нулевом, вербально-семантическом уровне структуры языковой личности реализуется владение языком социума, прежде всего словами в их узуальных значениях, системой ЛСВ (лексико-семантических вариантов) слова, степенью их употребительно­сти и сферой употребления, то есть «Словарь языка писателя создает представ­ление о единицах идиолексикона» (Леденева, 2000, 81).

На первом, лингво-когнитивном уровне в структуре языковой лич­ности происходит формирование и преобразование индивидуального знания о мире, то есть «вырисовывается» авторская языковая картина мира (идиоте-

заурус (Леденева, 2000, 81)). В состав единиц этого уровня входят понятия, идеи, концепты (Апресян, 1995, 2, 349, 351).

Опорными здесь становятся все проявления творческого начала, индивидуальные, необыденные черты языко­вой личности, отраженные в текстах. Именно здесь умственный акт оценки, от­ражающий субъективное восприятие предметов потребности, обусловливает выбор вариантных единиц и средств разного уровня языка для выражения предпочтений или отказов, одобрения или неодобрения языковой личности: Ср.: положительная оценка -Душа элегией объята, В ней музыкальное саше: То вкрадчивая Травиата. Прильнувшая к моей душе

(«Дюма и Верди»); отрицательная оценка -

Кроткая, ленивая, ласково-покорная, Скромно-миловидная пошлая мещанка. Не могла увлечь меня вялая, повторная, В каждом проявлении — скучная шарманка («Зина»).

Средствами выражения лингво-когнитивного уровня языковой личности являются слова и парадигматические объединения (ЛСГ — лексико-семанти-ческие группы слов) как «упаковочный материал» концептуального содержа­ния.

Прагматический (высший) уровень в структуре языковой личности

позволяет осуществлять текстовую деятельность. К единицам высшего уровня относятся система духовных ценностей языковой личности, ее базовые уста­новки и ориентиры. Такие эмотивные потребности, как любовь и ненависть, ра­дость и гнев, надежда и сомнение, восхищение и возмущение, превознесение и пренебрежение могут становиться ключевой установкой автора, интенцией, оп­ределяющей отбор оценочных средств для воплощения художественного мира поэта или писателя. Формы проявления прагматикона (языка оценок) для каж­дой личности индивидуальны и своеобразны. Это и жанр, предпочитаемый соз­дателем (для Северянина - лирическое стихотворение, а также многочисленные европейские жанры - рондель, кензель, квинтилла и др., не являющиеся специ­альным предметом анализа, но свидетельствующие, на наш взгляд, о значи­тельном культурном багаже поэта - владении жанрами французской, испанской поэзии); и индивидуально-авторское фразеотворчество, и использование преце­дентных имен - ономастикона (см. об этом - Морковкин, Морковкина, 1997, 67 - 68; Караулов 1987, 37, 88 и др.). Выбор слова в качестве средства эстетиче­ского и эмоционального воздействия также относится к способам репрезента­ции прагматикона.

Создание «полного портрета» языковой личности, системное описание ее идиостиля чрезвычайно трудно из-за сложности объекта исследования, не­обходимости соотношения синхронии и диахронии, полноты охвата всех соз­данных данной личностью текстов. Поэтому вычленение оценочного дискурса автора в его творчестве как характеристики индивидуального поэтического ре-чемышления и его языкового выражения (на различных уровнях языковой лич­ности) является предметом лингвистических наблюдений в данной работе.

<< | >>
Источник: Портнова Светлана Юрьевна. ЛИНГВОПОЭТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ОЦЕНОЧНЫХ ЗНАЧЕНИЙ В ТВОРЧЕСТВЕ ИГОРЯ СЕВЕРЯНИНА (ИГОРЯ ВАСИЛЬЕВИЧА ЛОТАРЕВА). Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Москва - 2002. 2002

Еще по теме 1.1. Языковая личность и идиостиль: