ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

§ 14. Важнейшие словари русского языка.

Первым по времени толковым словарём русского языка стал «Словарь Академии Российской», составление которого началось под руководством М. В. Ломоносова. Его 1-е издание вышло в 1789 - 1794 гг., а 2-е - в 1806 - 1822 гг.

Расположение слов в 1-м издании было гнездовым, а во

2- м алфавитным. Большинство слов, помещённых в этом словаре, - церковнославянские заимствования или русские слова, образованные по типу церковнославянских. Значение этого словаря было однако очень существенным: он послужил первым крупным опытом в области русской лексикографии. В течение XIX - начала XX в. выходит ещё ряд словарей, имеющих сегодня лишь исторический интерес и используемых по преимуществу специалистами-языковедами. Это «Словарь церковнославянского и русского языка», изданный ІІ-м отделением

Академии наук в 1847 г., «Словарь русского языка», выходивший в 1891 - 1895 гг. под редакцией Я. К. Грота, затем, до начала 20-х гг. - под редакцией А- А. Шахматова, а после его смерти до 1937 г. - под редакцией Л. В. Щербы, В. И. Чернышёва и др. и оставшийся неоконченным (доведён до буквы О), и «Толковый словарь живого великорусского языка» В. И. Даля, вышедший 1-м изданием в 1863 - 1866 гг. и затем многократно переиздававшийся- Этот последний словарь - единственный из дореволюционных словарей русского языка, который продолжает использоваться не только специалистами, но и всеми культурными людьми, поэтому остановимся на его характеристике подробней.

По охвату языкового материала словарь В. И. Даля представляет собой одно из немногих не только в русской, но и в мировой лексикографической практике успешных воплощений идеи словаря-сокровищницы: в него включены как литературные, так и диалектные, просторечные слова, наиболее употребительные профессионализмы самых разных профессий, некоторая часть жаргонных слов, а в 3-м и 4-м изданиях - и табуированная непристойная лексика.

По количеству включённых слов (примерно 200 тыс.) словарь остаётся непревзойдённым в русской лексикографии. Несмотря на отрицательное отношение автора к иностранным словам, в словаре достаточно полно отражена и заимствованная лексика. Словарь замечателен своим иллюстративным материалом: среди примеров употребления слов большое место занимают пословицы, поговорки и другие меткие народные речения, словарь содержит богатый материал об образе жизни русского народа, его обычаях и поверьях. Именно поэтому труд В. И. Даля сохранил живое значение, несмотря на все свои недостатки. А недостатки в словаре есть. Гнездовое расположение слов, к тому же не безошибочное и не выдержанное в виде строгой системы, порождает трудности в поиске слова даже у тех, кто имеет опыт работы со словарями. Например, если к слову жёлудь дана отсылочная помета «см. желвь», то к слову желунецъ, помещённому в той же словарной статье желвь, такой пометы нет, и читатель может по ошибке заключить, что слово в словаре отсутствует. Не всегда удачны, а частично устарели толкования слов. Но уникальность словаря в значительной мере искупает эти недостатки, и труд В. И. Даля не забыт после его смерти. В 1880 - 1882 гг. вышло 2-е издание словаря, доработанное, расширенное и уточнённое автором. В 1903 - 1904 гг. вышло новое, 3-є издание, редактором которого был И. А. Бодуэн де Куртенэ. Все дополнения и исправления в этом издании помечены квадратными скобками, текст В. И. Даля оставлен в неизменном виде. С дополнениями Бодуэна материал словаря составил около 220 тыс. слов. В 1912 г. этот дополненный вариант словаря был издан вновь. Это было 4-е издание. Оно включает статью редактора об общественной реакции на 3-є издание, но в общем повторяет это издание. В советское время воспроизводилось 2-е издание: оно было перепечатано в 1935, 1955, 1956, 1978 - 1980, 1981 - 1982, 1989 - 1991 гг. В постсоветский период в 1994 г. было вновь воспроизведено 2-е, а вскоре (в том же году) - и

3- є издание. Таким образом, словарь В.

И. Даля за 130 лет выдержал 12 изданий.

Толковые словари русского языка советской эпохи - это: 4-томный «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова, вышедший 1-м изданием в 1935 - 1940 и 2-м - в 1995 г.; 17-томный «Словарь современного русского литературного языка», начавший издаваться под редакцией В. В. Виноградова и завершённый под редакцией Ф. П. Филина, выходивший с 1950 по 1965 г.[72]; однотомный «Словарь русского языка» С. И. Ожегова (1-е издание - 1949, многократно переиздавался); 4-томный «Словарь русского языка» Академии наук СССР (1-е издание - 1957 - 1961,2-е -1981 - 1984,3-є - 1985 - 1988).

Из этого перечня следует особо отметить 17-томный «Словарь современного русского литературного языка» (так называемый Большой академический - в отличие от Малого 4-томного) и «Словарь русского языка» С. И. Ожегова. Большой академический словарь - лучший и самый полный из словарей современного русского языка. Хотя он, как и все словари советского периода, указанные в приведённом перечне, является нормативным, в нём довольно полно отразилась и диалектная, просторечная, профессиональная лексика. Что касается словаря

С. И. Ожегова, то он удобен своей компактностью и служит настольной книгой каждому филологу и не только филологу. (В последних изданиях этот словарь выходит под фамилиями С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, которая редактировала и дополняла словарь после смерти его первого автора.)

Следует также упомянуть толковые словари фразеологизмов. Это изданный в 1967 г. «Фразеологический словарь русского языка» под редакцией А. И. Молоткова и двухтомный «Фразеологический словарь русского литературного языка» А. И. Фёдорова (Новосибирск, 1995).

Из толковых словарей диалектного характера укажем «Словарь русских народных говоров», начавший выходить в 1965 г. и к 2002 доведённый до буквы С. Это общерусский словарь, имеющий целью отразить лексическое богатство всех говоров нашего языка, опираясь на изданные ранее диалектные словари. Что касается словарей отдельных говоров, то их довольно много.

Из новейших назовём вышедший в 1992 - 1993 гг. 3-томный «Словарь русских старожильческих говоров Среднего Прииртышья» под редакцией Г. А. Садретдиновой, отразивший диалектную лексику старожильческих сёл Омской области. (В 1998 и 2003 гг., после кончины Г. А. Садретдиновой, опубликованы два выпуска дополнений к нему под редакцией автора этих строк), Укажем ещё вышедший в 1993 - 1998 тг. 4-томный «Словарь русских говоров Алтая» под редакцией И. А. Воробьевой и А. И. Ивановой; опубликованный в 70 - 80-х годах 7-томный «Словарь русских говоров Среднего Урала» (глав. ред. А. К. Матвеев), 4-томный «Полный словарь сибирского говора» под ред. О. И. Блиновой, изданный в Томске в 1992 - 1995 гг.

Среди этимологических словарей наиболее авторитетным является «Этимологический словарь русского языка» немецкого слависта, ученика И. А. Бодуэна де Куртенэ М. Фасмера (М. Vasmer), вышедший в Германии в 50-х гг., а в русском переводе - в 1964 - 1974 гг. (с дополнениями О. Н. Трубачёва). В словаре после заглавного слова приводятся его параллели во всех славянских языках, затем даётся его этимология (или, если однозначной этимологии нет, различные её версии) и в конце словарной статьи приводится перечень тех авторов, которые занимались этимологизированием данной лексической единицы. Для школьно-практических целей широко используется «Краткий этимологический словарь русского языка» Н. М. Шанского,

В. В. Иванова и Т, В. Шанской, вышедший в 1966 г. и неоднократно переиздававшийся. С 1974 г. выходит «Этимологический словарь славянских языков» под редакцией О. Н. Трубачёва (к 2002 г. доведён до буквы О по латинскому алфавиту).

В разделе орфоэпии упоминался уже «Орфоэпический словарь русского языка», вышедший в его современном варианте в 1983 г. и затем переиздававшийся. Это словарь, который служит для справок о правильном произношении и ударении и который, как и краткий толковый словарь, также полезно и даже необходимо иметь каждому культурному человеку, в особенности филологу.

Таков круг словарей русского языка, которые необходимо знать студентам, изучающим языки европейских народов. Другие словари представляют интерес главным образом для тех, кто специализируется по русистике.

Литература

Основная

Современный русский язык / Под ред. Л. А. Новикова. СПб,, 1999. С. 307 - 329. Дополнительная

Шанский Н Ж Лексикология современного русского языка. М., 1972. (§§ 74 - 90).

Шмелёв Д. Я Современный русский язык: Лексика. М.,1977. С. 20 - 48.

п Шанский Я М

<< | >>
Источник: Осипов Б. И.. КРАТКИЙ КУРС РУССКОГО ЯЗЫКА: Учебное пособие по курсу «Современный русский язык» (для студентов факультета иностранных языков). 3-є изд., испр. и доп. Омск: Омск. гос. ун-т,2003. 374 с.. 2003

Еще по теме § 14. Важнейшие словари русского языка.: