Трансформационный и композиционный подход К ИМПЕРФЕКТИВУ ОТРИЦАНИЯ
До последнего времени господствующим в семантике и синтаксисе отрицательного предложения был трансформационный подход. В рамках этого подхода имперфектив, т. е. несовершенный вид, глагола (равно как и генитив имени) в контексте предикатного отрицания считался своего рода следствием, сопровождающим — в обязательном или в необязательном порядке — переход от исходного утвердительного предложения к соответствующему отрицательному.
(«Соответствующее» отрицательное — это предложение, которое является прагматически естественным общим отрицанием исходного утвердительного.) Так, в Падучева 1974: 149 рассматривается пример: отрицанием для (Іа), с перфективом, т. е. совершенным видом глагола, может быть как предложение (16), с глаголом в имперфективе, так и предложение (1в), с перфективом, которое по смыслу почти неотличимо от (16).(1) а. Иван взял с собой плащ или куртку;
б. Иван ни плаща, ни куртки с собой не брал',
в. Иван ни плаща, ни куртки с собой не взял.
Между тем замена перфектива на имперфектив при отрицании обязатель- н а разве что в повелительном наклонении или в модальном контексте {возьми — не беріг, надо взять — не надо брать).
Более того, в контексте, скажем, примера (2) имперфектив не принимал невозможен. Точнее, замена перфектива на имперфектив дала бы тут существенное изменение смысла предложения, после которого оно перестало бы вставляться в свой контекст:
(2) Вятский губернатор не принял меня, а велел сказать, чтоб я явился к нему на другой день в десять часов. (А. И. Герцен. Былое и думы)
Трансформационная модель хорошо вписывалась в традиции русской грамматики (в частности, в подходы к синтаксису, намеченные А. М. Пешковским) и существенно продвинула вперед соответствующую проблематику. Однако ей свойственна ограниченность.
Во-первых, помимо семантически общеотрицательных предложений, у которых есть исходное утвердительное, бывают семантически частноотрицательные, например:
(3) Он неделю не умывался.
(4) Я три дня не садился за стол.
Для них понятие исходного утвердительного не имеет смысла; так, (3) Ф ‘Неверно, что он неделю умывался’.
Во-вторых, даже для общеотрицательных предложений трансформационный анализ — не конец дела, поскольку он не описывает общих законов семантического взаимодействия отрицания с исходным видовым значением глагола. А без этого нельзя объяснить особенности семантики видовых форм в примерах (1)—(4).
Сейчас эту ограниченность можно преодолеть. Вопрос в том, какие частные видовые значения может иметь имперфектив в отрицательном предложении; каковы различия и сходства между перфективом и имперфективом в отрицательном контексте, а отсюда уже — почему иногда происходит мена вида, не только при отрицании, но и при отрицательном ответе на вопрос: — Взял зонт? — Не брал зонта.
Рассматриваются только парные глаголы (поскольку7 только для них может идти речь о выборе сов. или несов. вида в контексте предикатного отрицания) и только прошедшее время (по поводу буд. времени см. Замечание в разделе 7.1.2).
От корреляции имперфектива отрицания с генитивом имени (см. пример (29) из раздела 6.2.2) мы здесь отвлекаемся, принимая допущение, что скорее имперфектив влияет на выбор падежа, чем наоборот.
7.1.2.