ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

§ 5. СООТВЕТСТВИЕ АРТИКУЛЯЦИОННОЙ И АКУСТИЧЕСКОЙ КЛАССИФИКАЦИЙ

Нетрудно артикуляционную характеристику звука перевести в акустическую или сделать обратный перевод.

  1. Это можно сделать, например, с помощью такой таблички:
низкие р k Р t диффузные
высокие t с с k компактные

Здесь: р — губные, t — зубные, с — передненёбные, k — задненёбные.

Какие согласные губные? Перевод из артикуляционной классификации в акустическую: знак губных —р — находим в двух группах — низкие, диффузные. Значит, губные — это именно низкие, диффузные.

Как артикуляционно характеризовать согласные, если известно, что они компактные, низкие? Перевод из акустической классификации в артикуляционную: в группах «компактные» и «низкие» общий знак — k, т. е. артикуляционные данные согласных — заднеязычные.              '

Есть что-либо общее у зубных и губных? Таблица показывает: оба знака — t и р — в группе «диффузные». Диффузность — общий признак этих двух групп согласных.

В таблице нет места для [j ]. Надо запомнить: средненёбный [j] — компактный высокий.

  1. Перевод можно осуществить, собирая артикуляционные признаки в пучки. Дан звук: вокальный, консонантный, низкий, диффузный, недиезный, небемольный, прерванный, нерезкий, звонкий.

Вокальный, консонантный — значит, сонорный согласный. Только сонорные согласные одновременно и вокальные и консонантные.

Низкий, диффузный — поэтому губной. Только губные отвечают этой характеристике.

Недиезный, небемольный — не мягкий, не огубленный.

Прерванный, нерезкий — либо взрывной, либо носовой смычный. Но среди взрывных нет сонорных. Значит, носовой.

Звонкий — общий термин для акустической и для артикуляционной классификации.

Итак, это — [м]:

твердый

губной

сонорный

вокальный консонантный ннзкнй ^ диффузный неднезный небемольный прерванный нерезкий звонкий                звонкий

Будь согласный не низкий, диффузный, а высокий, диффузный — он оказался бы зубным; низкий, компактный — оказался бы задненёбным.

Будь согласный прерванным, но резким, он мог бы оказаться либо дрожащим, либо аффрикатой. Но у губных такого качества нет, значит, не могло быть при данных признаках, чтобы согласный обладал качеством «резкий».
  1. Перевод можно осуществить путем сокращения ряда подходящих артикуляционных классов. Возьмем снова ту характеристику, которая дана выше.

Вокальный звук — либо гласный, либо сонорный согласный. Притом он консонантный — значит, не гласный; из двух возможностей остается одна: сонорный согласный. Низкий звук — либо губной, либо заднеязычный, но он диффузный, следовательно, из двух возможностей подходит только одна — губной. Губные бывают твердыми и мягкими. Признак «недиезный» исключает мягкость. Значит, дан твердый согласный.

Этих признаков достаточно, чтобы решить: предъявленный согласный— [м]. Остальные признаки выводятся из данных, из проанализированного набора; они — Б при условии, что A cz Б. Поэтому их можно при характеристике звука не анализировать.

Итак, две классификации находятся в хорошем соответствии друг с другом. Это доказывается тем, что всегда возможен однозначный перевод из одной в другую; зная характеристику звука в одной классификации, мы всегда можем точно указать, какой характеристике звука он соответствует в другой классификации. И эта характеристика будет соответствовать одному определенному звуку. (Противоположный случай был бы такой: дана точная характеристика звука в одной классификации, но при переводе в другую полученная характеристика соответствует двум звукам.) Это свидетельствует о том, что и артикуляционная, и акустическая классификации отражают одну и ту же языковую фонетическую систему.

Зачем нужны две классификации? У каждой есть свои области применения. Например, обучать русскому произношению иностранцев можно с помощью артикуляционных наставлений, советов, поправок («Сильнее округляйте губы»), акустическая классификация здесь не годится (неэффективен совет: «Усильте вторую форманту»). Преобразовать устную речь в серию машинных команд — дело акустической классификации. Обе классификации нужны для научного познания фонетической системы, ее законов.

<< | >>
Источник: В. А. Белошапкова, Е. А. Брызгунова, Е. А. Земская и др.. Современный русский язык: Учеб. для филол. спец. ун-тов / В. А. Белошапкова, Е. А. Брызгунова, Е. А. Земская и др.; Под ред. В. А. Белошапковой.—2-е изд., испр. и доп.— М.: Высш. шк.,1989.— 800 с.. 1989

Еще по теме § 5. СООТВЕТСТВИЕ АРТИКУЛЯЦИОННОЙ И АКУСТИЧЕСКОЙ КЛАССИФИКАЦИЙ: