§ 73. Сложноподчиненные предложения нерасчлененной и расчлененной структуры
По тому, к чему относится придаточная часть, выделяются две группы сложноподчиненных предложений; предложения нерасчлененной и расчлененной структуры.
В предложениях нерасчлененной структуры придаточное распространяет слово как лексико-морфологическую единицу.
Так, к любому существительному может быть прибавлено придаточное с относительным местоимением который. Например: Он нашел позиции, которые занимала его рота. Возможность распространения при помощи таких придаточных столь же характерна для существительного, как возможность распространения его при помощи согласованного определения, выраженного прилагательным или при-См.: Пешковский А. М. Существует ли в русском языке сочинение и подчинение предложений// Избр. труды.— М., 1959. С. 139 146.
частием. Ср.: Он нашел позиции, занимаемые его ротой; Он нашел старые позиции. В этом смысле (и только в этом) многие сложноподчиненные предложения первой группы могут быть сопоставлены со словосочетаниями, в которых лексико-морфологическая характеристика главного слова предполагает определенную форму подчиненного слова и вид отношений: неинтересные книги — книги, которые нам не интересны (атрибутивные отношения); рассказать о нашем ночлеге — рассказать, как мы ночевали (объектные отношения); быстрее меня — быстрее, чем я думал (сравнительно-объектные отношения); до смешного наивный — наивный до того, что смешно (отношения степени).
Таким образом, во многих предложениях нерасчлененной структуры выражаются именно те виды отношений (конечно, в самом широком смысле), которые характерны и для словосочетаний (см. § 17).
Те слова, к которым относится придаточная часть, реализуя их категориальную или лексико-семантическую валентность, обычно называют контактными словами. Они соотносительны с главными словами в соответствующих словосочетаниях.
Однако этим и ограничивается сходство сложноподчиненных предложений со словосочетаниями.
В то же время различия между ними очень существенны. Во-первых, в сложноподчиненном предложении слово распространяется не словом (или словосочетанием), а единицей предикативной, содержащей в себе какое-то сообщение.Во-вторых, связь между словом и зависимой от него придаточной частью осуществляется при помощи ряда средств, специфичных только для сложноподчиненного предложения и не свойственных словосочетанию. Таковы, прежде всего, подчинительные союзы и союзные слова в придаточной части и соотносительные (указательные) слова в главной.
В-третьих, наличие двух элементов связи (в главной и придаточной частях) дает широкие возможности для их комбинаций, что обусловливает более богатые, по сравнению со словосочетанием, возможности в выражении различных отношений.
Наконец, в сложноподчиненных предложениях первой группы есть такие формы связи частей и такие грамматические значения, которые вообще не свойственны ни словосочетаниям в их членении на главное и зависимое слово, ни простым предложениям в их членении на члены предложения, так что в этом случае никаких аналогий со словосочетанием или простым предложением провести нельзя. Так, например, в предложении Те, кто рыбачили в устье Волнушки, ничего нф поймали придаточная часть относится непосредственно к местоимению те, наполняя его содержанием.
Из других общих для большинства сложноподчиненных предложений нерасчлененной структуры особенностей нужно отметить свободную парадигму' (см. § 67) и то, что союзные средства в них (союзы что, чтобы, как и союзные слова) не выражают сами по себе грамматического значения таких сложных предложений (см. § 75).
В предложениях расчлененной структуры придаточная часть распространяет обычно всю главную (или состав его сказуемого) как синтаксическую единицу, так что форма и значение придаточной части прямо не обусловлены лексико-морфологической характеристикой одного из слов в главной, как это наблюдается в предложениях нерасчлененной структуры. Так, например, к главному предложению Он ушел можно присоединить и придаточную часть цели: чтобы его не беспокоили, и придаточную часть причины: потому что не хотел ее видеть, и придаточную часть следствия: так что говорить было не с кем, и придаточную временную: когда не было еще восьми часов, и придаточную часть сравнительную: как уходят победители.
Отношение придаточной части ко всему составу сказуемого главной части и некоторая общность выражаемых в предложениях этой группы грамматических значений (значения внешних обстоятельств) позволяют видеть известное сходство между членением таких предложений на главную и придаточную части и членением простых предложений на предикативное ядро и обстоятельственный детерминант. Ср., например: Сослепу он прочел записку неправильно и Так как зрение у него было плохое, записку он прочел неправильно. Однако эта аналогия ни в коей мере не отрицает своеобразия сложноподчиненного предложения, отмеченного выше для предложений нерасчлененной структуры. Ряд сложноподчиненных предложений этой группы вообще не имеет аналогии среди внешних обстоятельств в простом предложении (с придаточной частью следствия, подчинительно-присоединительной) .
Кроме отмеченных структурно-семантических особенностей сложноподчиненных предложений расчлененной структуры, большинство их моделей характеризуется несвободной мотивированной грамматическим значением парадигмой и тем, что придаточная часть присоединяется союзом, прямо выражающим данное грамматическое значение.
Деление сложноподчиненных предложений на две указанные группы является основным, определяющим наиболее существенные различия как в общих принципах строения и действии отдельных структурных элементов, так и в характере грамматических значений.