Синтаксические факторы
При выборе падежа объекта в отрицательном предложении играют роль, помимо семантики глагола и референциального потенциала имени, и другие факторы.
Одно из первых различий, которое нужно провести, — между обычным отрицанием и контрастным, т.
е. отрицанием, входящим в состав оборота не а (см. подробнее в главе 9). Контрастное отрицание исключает генитив:(1) *Газет он не читает, а просматривает (пример из Богуславский 1985).
Следует принять во внимание еще два специальных типа отрицания. Первое —
это смещенное отрицание (см. раздел 5.5). В (2) отрицание смещенное (и на кванторном слове обязательно должно стоять усиленное ударение); оно совместимо и с вин., и род. падежом:
(2) Он не пропьет всех'* денег [или все* деньги].
Второй тип — глобальное отрицание в контексте снятой утвердительности, см. раздел 5.4. В таком контексте генитив практически исключен:
(3) Он купит машину, если только не пропьет все деньги С всех денег).
(4) Игоря душили полиэтиленовым пакетом, пока он не терял сознание С сознания).
Некоторые примеры запрещенного генитива, обсуждаемые в Timberlake 1975
и Mustajoki, Heino 1991, на самом деле объясняются глобальным отрицанием:
(5) Если бы я не потерял очки (*очков), не пришлось бы покупать новые.
(6) Я бы его не испугался, если бы он не держал в руке пистолет (^пистолета).
(J) И Илья, внезапно обессилев, опустился на пол спортивного зала и завертел бессмысленно головкой, пока вдруг не рассмотрел что-то маленькое и круглое под штангой. [Д. Липскеров. Последний сон разума]
Препятствием для генитивного объекта служит утвердительное предположение (см. в этой связи раздел 9.2):
(8) Не держал ли он в руках газету! (не газеты) (пример из Mustajoki 1985).
В примере (9а) вопрос тоже содержит утвердительное предположение, и выбирается аккузатив; без этого предположения, в (96), обычное отрицание и генитив:
(9) а.
Не знаешь, пенсию не дадут? б. Пенсии не дадут.Сочетание чуть не не делает предложение отрицательным, отсюда неуместность генитива в (10):
(10) *Я чуть не разбил рюмки.
Препятствием для генитива объекта служит наличие у глагола другого соподчиненного. особенно творительного предикативного (Restan 1960; Равич 1971; Timberlake 1975 и др.):
(11) а. Я не считаю квартиры [= не принимаю во внимание]; б. Я не считаю квартиру своей собственностью.
Правда, в (12) возможен генитив, несмотря на наличие соподчиненного; впрочем, аккузатив был бы тут более уместен:
(12) Вы не отличаете таланта от ремесленной работы.
Как было показано в разделе 6.1.1, одно из условий генитива субъекта состоит в том. что глагол не может входить в сферу действия адвербиала: он должен занимать рематическую позицию в тема-рематической структуре предложения. Так, в (136) ремой является адвербиал, а отрицаемый компонент составляет пресуппозицию, и потому не подвергается отрицанию:
(13) а. Реорганизации не было проведено;
б. Реорганизация не была проведена в срок (* Реорганизации не было проведено в срок).
То же самое касается и генитива объекта — в (14) из-за наличия рематического адвербиала предикация с финитным глаголом оказывается пресуппозицией и не подвергается отрицанию:
(14) а. не переходи улицу (Дулицы) в этом месте;
б. не закончили работу і*работы) до темноты.
То же в (15):
(15) а. Дверей не закрывай; б. Двери плотно не закрывай.
В Mustajoki, Неіпо 1991 перечислено множество генитивных и аккузативных «факторов», по каждому из которых проведено статистическое обследование. Работа содержит богатый материал и пищу для размышлений. Некоторые факторы, однако, сводимы одни к другим и могут не рассматриваться как отдельные.
• Согласно статистическим данным Mustajoki, Неіпо 1991, генитив объекта преобладает у местоимения это. Можно думать, дело в том, что это чаще всего имеет антецедентом непредметное имя, и у него те же референциальные свойства, что у непредметных имен.
• Вопросительные предложения и императивы обнаруживают процент аккузати- вов, превосходящий норму (в императивах 52,8 % на фоне средних 3 7,1 %). Объяснение может состоять в том, что вопрос и императив свойственны преимущественно разговорной речи, где продвинутая норма. Вообще, вопросительные предложения столь разнообразны по семантике, что статистика тут бесполезна для семантики.
• В Mustajoki 1985 (см. также Guiraud-Weber 2002) обсуждаются устойчивые сочетания типа не обращает внимания, не играет роли, с генитивным объектом. Едва ли. однако, это отдельный «генитивный фактор». Генитив в этих сочетаниях является следствием непредметности и, соответственно, нереферентности имени в составе сочетания. Так, в не морочь голову, где имя относится к предметному таксономическому классу часть тела и имеет референт, напротив, возможен только аккузатив. Устойчивые сочетания — безусловно важный момент в условиях меняющейся нормы. Однако имеет смысл отличить те употребления, которые не соответствуют семантической норме потому, что остались от старого узуса (как не сносить головы), от тех, которые, напротив, являются «ростками нового», как не несет ответственность, не создали условия, не возбуждает жалость, не обращает внимание, не привлекает внимание, не придает значение.
• Не является отдельным фактором глагол иметь — достаточно знать, что это глагол обладания.
• Партитивность связана с усиленным отрицанием: возникает смысл ‘даже части нет’. Это объясняет предпочтение генитива в контексте частиц и, даже, которые отмечены в Mustajoki 1985 как отдельный фактор.
• Предпочтение аккузатива в контексте еще не и так іі не Mustajoki 1985: 158 объясняется семантикой ожидания или нахождением объекта в общем поле зрения говорящих, следствием чего является определенность:
(16) а. Я еще не достал билеты (^билетов) на «Щелкунчик»; б. Я не достал билетов на «Щелкунчик».
Семантика ожидания как фактор, объясняющий генитив субъекта, была продемонстрирована в разделе 6.1.1. Так, в (17а) есть импликация ‘строительство гостиницы было запланировано’ или о ней шла речь; а в (176) ничего такого нет:
(17) а. Гостиница не построена; б. Гостиницы не построено.
Итак, можно считать подтвержденной исходную гипотезу о сходстве семантики генитива объекта и субъекта. Падеж объекта (как и субъекта) в отрицательном предложении коррелирует с референциальным статусом ИГ. Если в исходном утвердительном предложении ИГ не была конкретно-референтной, при отрицании возникает семантический компонент ‘объект не существует’, который и выражается генитивом, см. (18а); генитив конкретно-референтного объекта выражает конфигурацию «наблюдаемое отсутствие»:
(18) а. написал письмо — не написал письма [объекта не существует];
б. вижу Машу — не вижу Маши [объект отсутствует в поле зрения].
6.2.8.