ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

§ 8. Синонимы

Слова, разные по своему звуковому составу, но близкие по основному значению, называются синонимами (от греческого synd- nymos — одноименный).

Синонимичными являются слова одной и той же части речи.

Например: заставить — загородить; богатство — изобилие — достаток;; длительный — продолжительный; быстро — скоро — поспешно — стремительно — молниеносно и др.

Есть синонимы, которые, обозначая одно и то же понятие, различаются оттенками значения. Так, общее значение присуще словам- синонимам влажный — сырой — мокрый: «смоченный влагой, жидкостью». Различаются же они тем, что каждый из синонимов характеризует степень выражаемого признака: влажный — немного смоченный жидкостью; сырой — уже сильнее пропитанный жидкостью; а мокрый — обильно смоченный.

Есть синонимы, очень близкие по значению, но различные по стилистической окраске. Так, синонимы глаза — очи, хлопать — рукоплескать, прибывать — приезжать употребляются в разных стилях. Слова рукоплескать, прибывать свойственны речи книжной, слово очи — поэтической, а слова глаза, приезжать являются общеупотребительными, они нейтральны по своей стилистической принадлежности. Слово хлопать употребляется в речи разговорной.

Например, во фразе Весь мир рукоплещет советскому балету нельзя слово рукоплещет заменить синонимом хлопает, так как будет нарушен стиль высказывания.

В нашей речи синонимы выполняют различную роль. Прежде всего синонимы позволяют яснее, четче, точнее выразить мысль. Например, А. С. Пушкин, стремясь более точно передать отношение Шабашкина к помещику Троекурову, заменяет слово умиление близким по значению словом благоговение, и эта синонимическая замена сразу указала на степень рабского преклонения Шабашкина перед чинами, богатством и своенравием Троекурова:

Первоначальный текст Окончательный текст ПІабашкин уходил, с у миле- Шабашкин уходил, с благовонием ожидая его приказаний, вением ожидая его приказаний.

Синонимы позволяют говорящим или пишущим избегать повторения одного и того же слова. Например: Весь зал аплодировал. Хлопали, подняв руки (А.Н.Т.).

Иногда использование синонимов в одном и том же предложении дает возможность охарактеризовать предмет, человека, явление или действие с разных сторон или усилить указание на какую-то черту характера, подчеркнуть степень качества. Например, в предложении Нравится мне он [Громов] сам, вежливый, услужливый и необыкновенно деликатный в обращении со всеми, кроме Никиты (Ч.) выделенные слова синонимичны, но они с разных сторон характеризуют внимательное поведение кого-либо: вежливый человек соблюдает во всем общепринятые правила приличия, а деликатный — это не только вежливый, но еще и особо мягкий в обращении. В предложении Она [Одинцова] ... немедленно выписала к себе сестру своей матери... злую и чванную старуху, которая, поселившись у племянницы в доме, забрала себе все лучшие комнаты, ворчала и брюзжала целый день (Т.) выделенные синонимы позволяют усилить выражение степени действия, так как ворчать — это вообще выражать недовольство словами, а брюзжать — постоянно быть недовольным и выражать это.

Понятие синонимичности слов в процессе исторического развития языка может меняться. Например, слова печатать, вытаскивать когда-то были синонимичны, однако в дальнейшем их значения разошлись. Слово печатать связано с механизированной печатью: печатают весь тираж книги, газеты и т. д. Слово тискать связано с ручным изготовлением пробных оттисков. Причем в наше время это слово осознается уже не как общелитературное, а как профессиональное, т. е. употребляемое только в среде типографских работников и людей, тесно связанных с этой профессией.

Уже не осознаются как синонимы слова гость и купец, хотя когда-то они обозначали одно и то же понятие: так называли торговца разными товарами (гостем именовали преимущественно иностранного торговца, купца).

Синонимами были слова живот и жизнь. Старое значение слова живот сохранилось лишь в поговорках: Не на живот, а на смерть.

Новые синонимы возникают разными путями, в частности в результате появления у слов новых значений. Например, слово труд в древнерусском языке обозначало не работу, а душевное состояние, скорбь. Поэтому ему были синонимичны слова печаль, горе. С изменением значения это слово перешло в другой синонимический ряд, т. е. близкими его новому значению стали слова дело, работа, деятельность.

Синонимы возникают в результате того, что человек стремится найти в предмете, явлении, действии, качестве какие-то новые черты. Так появляются слова, раскрывающие шире и глубже одно и то же понятие, позволяющие отметить в нем различные оттенки. Например, слова смелый, храбрый, бесстрашный, неустрашимый, отважный, безбоязненный все объединены одним значением — «не испытывающий страха». Но каждое из них раскрывает это понятие по-разному, отмечая в нем новые качества: смелый — решительный; бесстрашный и безбоязненный — ничего не боящийся, не знающий страха; храбрый — ярко выказывающий свою неустрашимость, смелость; отважный — проявляющий свою смелость, отвагу. Ср.: Что за силу имеет над человеком ночная тьмаI Она даже самых смелых, самых храбрых делает беспомощными, мнительными, неуверенно-робкими (Фурм.).

Синонимы возникают и в результате усвоения слов, заимствованных из других языков: простой — элементарный, точный — пунктуальный и т. д.

Синонимичны между собою не только отдельные слова, но и целые выражения. Например, к слову быстро можно подобрать и синонимы-слова: мгновенно, поспешно, торопливо, стремительно, молниеносно, скоро, проворно, и синонимы-выражения: в мгновение ока; одна нога здесь, другая там; во всю прыть; во весь дух (см. § 12).

<< | >>
Источник: Н. С. Валгина, Д. Э. Розенталь, М. И. Фомина. Русский язык (для профессионально-технических училищ? М., «Высшая школа», 1968. 1968

Еще по теме § 8. Синонимы: