ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Семантически полные, но структурно неполные предложения

Под этим названием объединяются эллиптические предложения. Среди них выделяются прежде всего предложения, включающие подл.+обст. места и подл.+доп.: Татьяна — в лес, медведь за нею (Пушкин).

Сказуемое — нулевое, но оно значимо не только семантически, но и структурно, так как именно оно является тем звеном в цепочке связей, которое соединяет второстепенные члены с подлежащим. Такие предложения обладают семантической полнотой и вне контекста, поэтому некоторые лингвисты считают их полными.

Семантическую значимость «нулевого сказуемого» эллиптических предложений покажем анализом предложения Я — к окну. По информативной семантике —это полное предложение, по структуре — неполное, так как позиция сказуемого не замещена, но она четко обозначена наличием второстепенного члена к окну с синкретичным значением (обстоятельства и дополнения). Включим это предложение в синонимический ряд: Я подошел к окну; Я подбежал к окну; Я кинулся к окну; Я — к окну!

Семантико-стилистическое своеобразие неполного предложения создается эллипсисом (пропуском) глагольной формы. Отсутствие сказуемого в его лексической конкретности и создает оттенок быстроты, стремительности, интенсивности, напряженности действия. Вставка сказуемого с его лексической определенностью не только не нужна, но и нежелательна.

Широко используются лозунги-призывы в форме побудительных эллиптических предложений, построенных по схемам: «кому — что» (Пятилетке — ударный труд!), «что — как» (Пятилетку — досрочно!), «что — куда» (Решения съезда — в жизнь!), «кто — куда» (Все — на выборы!) и т. д. В таких предложениях не замещена позиция сказуемого, их не всегда можно соотнести с определенным структурно-семантическим типом полного предложения: Вечная память героям, отдавшим свои жизни за свободу и независимость нашей Родины! Эллипсис сказуемого позволяет актуализировать словоформы, имеющиеся в предложениях.

Структурная неполнота эллиптических предложений осознается на фоне полных предложений, то есть предложений, в которых лексически выражены сказуемые.

Позиция «нулевого сказуемого» в структурной схеме предложений позволяет предложно-падежным словоформам сохранять значения дополнений и обстоятельств места. Степень предикативности словоформ со значением объекта и места обусловлена разнообразными факторами, среди которых главная роль принадлежит лексико-грамматическим.

Поясним и обобщим изложенное сопоставлением предложений: Отец в саду; Отец ко мне; Отец в тревоге.

Эти предложения сближаются полнотой их информативной семантики при «нулевом сказуемом», а также морфологически однотипным характером второго компонента («предлог+сущ.»). Различие между ними кроется в лексико-семантическом характере второго компонента (в саду — место, ко мне — объект, в тревоге — признак-состояние), который «подсказывает» семантику «нулевого сказуемого»: в саду — значение бытия, местонахождения, пребывания; ко мне — значение движения; в тревоге — только модально-временные значения.

В предложениях типа Отец в саду словоформа в саду имеет значение обстоятельства места, которое может быть, заменено другими словоформами с этим же общим, но дифференцированным значением: в саду, около сада, за садом и т. д. В предложениях типа Отец ко мне словоформа ко мне имеет значение дополнения (ср.: ко мне — от меня, мимо меня и т. д.). В предложениях типа Отец в тревоге словоформа в тревоге не может быть заменена другой (с другим предлогом), но может быть включена в синонимический ряд: тревожен, тревожится и т. д.

Таким образом, предложения типа Отец в саду — структурно неполные с обстоятельством места в саду; Отец ко мне — структурно неполные с дополнением ко мне; Отец в тревоге — полные. В таких предложениях словоформа со значением признака- состояния является именной частью сказуемого с «нулевой связкой». Ср. также: Весь горизонт в огне и ясен нестерпимо (Блок);

В декабре, в декабре Все деревья в серебре (Маршак). (Между

полными и эллиптическими предложениями нет четкой границы, она размывается в зоне переходности, где взаимодействуют и перекрещиваются разнообразные факторы, среди которых большое значение имеет лексико-семантический характер предложнопадежных словоформ1)

Отсутствие глухой стены между двусоставными и односоставными предложениями, полными и неполными, большое количество переходных звеньев, выражающих тончайшие оттенки мысли, показывают богатейшие возможности синтаксического строя русского языка при выражении семантики, связь синтаксиса с лексикой, с лексико-семантическими группами, с лексико-грамматическим^ разрядами.

Основным критерием разграничения полных и неполных двусоставных и односоставных предложений является структурный. Семантические различия, хотя и являются определяющими, лишь дополняют структурную квалификацию двусоставности и одно- составности, полноты и неполноты предложений.

<< | >>
Источник: В. В. Бабайцева, Л. Ю. Максимов. Современный русский язык. Учеб. для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.» В 3 ч. Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация/ В. В. Бабайцева, Л. Ю. Максимов.— 2-е изд., пере- раб.— М.: Просвещение,1987.— 256 с.. 1987

Еще по теме Семантически полные, но структурно неполные предложения: