ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

§ 9. Разновидности сложноподчинённого предложения.

Однако прежде чем рассмотреть разновидности сложноподчинённых той и другой группы, необходимо отделить вопрос о классификации сложноподчинённых предложений от классификации придаточных, а для этого необходимо вернуться к идее параллелизма между придаточными звеньями и частями речи.

Придаточное, вводимое в сложноподчинённую конструкцию изъяснительным союзом или местоимением-существительным (что, чего и т. д., кто, кого и т. д.), всегда имеет субстантивный элемент в своей семантике, но, подобно существительному, может занимать позицию разных членов предложения: Стало ясно, кто пришёл (субстантивное придаточное в позиции подлежащего); Смотритеt кто пришёл (в позиции дополнения); Мы - те, кто пришёл (в позиции сказуемого); Я обращаюсь к тем ребятам, кто пришёл (в позиций определения). Придаточное с целевым союзом (чтобы, дабы) всегда имеет в своём значении адвербиальный оттенок, но опять-таки он накладывается на его позиционное значение: Я тщательно оповестил сотрудников, чтобы все собрались вовремя (целевое придаточное в позиции обстоятельства цели); Я попросил сотрудников, чтобы все собралась вовремя (целевое придаточное в позиции дополнения); Требовалось, чтобы все собрались вовремя (то же в позиции подлежащего); Моя цель ~ чтобы все собрались вовремя (в позиции сказуемого); Я не ставил цели, чтобы все собрались вовремя (в позиции определения). Последние примеры интересны тем, что на целевой характер придаточного в главной части указано лексическим средством (словом цель), и это ясно показывает, что целевая семантика придаточного сохраняется, хотя целевой конструкции нет (подобно тому, как сохраняется предметная семантика существительного в обстоятельстве цели простого предложения и т. д. и т. п.). Точно так же придаточные с союзным словами который, какой, каковой, чей сохраняют свой адъективный оттенок не только в позиции определения, ср.: Я отложил книги, какие можно продать или раздаритъ, - О книгах я сказал, какие можно продать ши раздарить и т.
п.

Итак, собственно придаточные звенья делятся на субстантивные, адъективные и адвербиальные.

Позиции же, занимаемые придаточным звеном сложноподчинённой конструкции, соответствуют членам предложения.

Среди предложений прямого развёртывания в этом аспекте выделя- особенности семантики сложноподчинённых предложений пространственного типа в русском языке // Некоторые вопросы структуры и семантики предложения в русском языке. Орел, 2000. С, 46 - 54.

ются следующие разновидности.

Предложения, в которых придаточное звено замещает или поясняет подлежащее, могут иметь придаточные субстантивного значения: Кто весел, тот смеётся, кто хочет, тот добьётся, юна ищет, ліо/и всегда найдёт (В. Лебедев-Кумач); адъективного значения: Выяснилось, какие обстоятельства нам помешали; адвербиального значения: Установлено, где скрывается беглец.

Предложения, в которых придаточное звено замещает или поясняет сказуемое, также могут иметь придаточные всех трёх разрядов, например; Я тот, чей взор надежду губит, я тот, кого никто не любит (М. Лермонтов) - первое придаточное адъективного, второе субстантивного значения; Моя задача - чтобы все работали дружно - придаточное адвербиального значения.

Предложения, в которых придаточное звено замещает или поясняет дополнение, характеризуются тем же самым: Мы знаем, что нынче лежит на весах и что совершается ныне (А. Ахматова) - оба придаточных субстантивные; Теперь подумайте, каков попу покой (Н. Некрасов) - придаточное адъективное; Вчера она мне рассказывала, как она песням научилась (М. Пришвин) - придаточное адвербиальное.

Предложения, в которых придаточное звено замещает или поясняет определение, также могут иметь придаточные всех трёх видов: Идей, в которых движется современное человечество, немного

(ML Пришвин) - адъективное; Начинаю писать такую повесть, чтобы мой воображаемый Толстой в своём положении нашёл бы себе достойный выход (М. Пришвин) - адвербиальное; Я встретил того самого человека, кому год назад я подарил свою книгу - субстантивное.

Предложения, в которых придаточное звено замещает или поясняет обстоятельство, делятся на ряд разрядов.

Замещать или пояснять обстоятельство места могут придаточные адвербиальные: А там, где овраг и берёзка, столпился народ у киоска и тянет из ковшика морс (Н. Рубцов), То же относится к придаточным, замещающим или поясняющим обстоятельство времени: Я вернусь, когда раскинет ветви по-весеннему наш белый сад (С. Есенин). Придаточные, замещающие обстоятельство образа действия, меры и степени или поясняющие его, могут относиться как к адвербиальному разряду, так и к изъяснительной разновидности субстантивного: Я всё делал так, как меня учили - адвербиальное, Я всё делал так, что все удивлялись - субстантивное. Придаточные, замещающие обстоятельство условия, могут быть только адвербиальными: Если пасмурен день, если ночь не светла, если ветер осенний бушует, над душой воцаряется мглаt ум, бездействуя, вяло тоскует (Н. Некрасов). (Предложения, построенные по модели при (том) условии, что... содержат лексическое указание на условность, грамматически же в них замещается придаточным позиция определения при существительном условие или поясняется определение то). Придаточные, замещающие позицию обстоятельства уступки, могут принадлежать разным типам: адвербиальному (Хотя ночь была тёплая, к рассвету могло сильно похолодать); субстантивному (Кто бы ты ни был, я тебя жду); адъективному (Какими бы нас ни изображали, мы призваны идти своим путем). Придаточные, замещающие или поясняющие обстоятельство цели, могут быть только адвербиальными: Чтоб продлилась жизнь моя, я утром должен быть уверен, что с вами днём увижусь я (А. Пушкин); Для того и щука в море, чтобы карась не дремал (Пословица). Придаточные, замещающие или поясняющие обстоятельство причины, могут быть адвербиальными или субстантивными (изъяснительной разновидности): А у нас сегодня мама отправляется в полёт, потому что наша мама называется пилот (С. Михалков); И сердце вновь горит и любит - оттого, что не любить оно не может (А.

Пушкин).

Сложноподчинённые предложения с обратным развёртыванием менее разнообразны и практически всегда имеют книжную стилистическую окраску. При этом главное звено не может замещать член придаточного, а может его только пояснять. Кроме того, разновидности придаточных однозначно соотнесены с поясняемым членом придаточного звена: если поясняются подлежащее или дополнение, то придаточное может быть только субстантивным, если обстоятельство - только адвербиальным; придаточные адъективные в сложноподчинённых предложениях с обратным развёртыванием не употребляются. Пример сложноподчинённого предложения, .в котором главное звено поясняет подлежащее придаточного: Силы красных оказались разбросанными, что было недопустимо в такую ночь и бездорожье (А. Толстой). Пример предложения, в котором главное звено поясняет дополнение придаточного: Я приступил к работе над новой темой, о чём и довожу до вашего сведения. Пример предложений, в которых главное поясняет какое-либо обстоятельство придаточного звена: Автобус застрял, почему мы и прибыли с таким опозданием; Теперь мы всё выяснили до конца, зачем я к тебе и приходил; Собрание, как уже объявлено, переносится на следующую неделю.

В предложениях обратного развёртывания часто встречается сочетающийся с подчинительным союзом союз ы, который в этих сочетаниях, как и в сочетаниях с сочинительными союзами (см. выше), придаёт предложению присоединительный оттенок. По этой причине придаточные в предложениях с обратным развёртыванием называют ещё присоединительными. Но оттенок этот необязателен и во всяком случае -не является основным, так что основанием для наименования этого типа служить не может.

Несколько особняком стоят недостаточно ещё осмысленные в синтаксической теории сложноподчинённые предложения с придаточными следствия и придаточными пояснительными. С одной стороны, они близки к сложноподчинённым предложениям обратного развёртывания, поскольку в главном звене трудно найти слово, к которому можно отнести такие придаточные, ср..Лекция не состоялась, так что перед собравшимися пришлось извиниться.

Впереди была зима, то есть опять требовались дрова для дома и сено для скота. Ср. также синонимические замены придаточными обратного развёртывания: Лекция не состоялась, из-за чего...; Впереди была зима, отчего... С другой стороны, придаточные следствия и пояснения присоединены союзами, а поскольку союз не может бытъ членом предложения, то главное звено в таких придаточных не может пояснять какого-либо члена. С некоторой долей условности южно считать такие предложения предложениями прямого развёртывания с придаточным звеном, замещающим как бы всё главное в целом, как бы пересказывающего его другими словами, освещающими ту же ситуацию с другой стороны. Нет оснований выделять как особый тип сложноподчинённые с придаточными сравнительными. Сравнение - троп, а не грамматическая категория и может оформляться самыми разными грамматическими конструкциями, от определения или обстоятельства простого предложения (зеркальная вода, ползу ужом) до самых разнообразных придаточных: с функцией обстоятельства образа действия, меры и степени, ср,: Глазами доброго дядю выев, не переставая кланяться, берут, как будто берут чаевые, паспорт американца {В. Маяковский); с функцией дополнения: Чем на мост нам идти, поищем лучше броду (И. Крылов); с функцией определения: Передо мной была гора, которая напоминала шапку богатыря и т. д.

Наконец, необходимо сказать еще о случаях, когда средства связи между главным и придаточным звеном отражают не связь ситуаций, а связь мыслей об этих ситуациях. Возьмём такое предложение: На улице холодно, потому что все прохожие в пальто. Здесь причина и следствие как будто перепутаны: ведь не пальто на прохожих причина холода, а как раз наоборот. Между тем это вполне нормальное предложение для человека, который ещё не выходил на улицу, а посмотрел в окно, чтобы оценить погоду. В придаточном дана не причина холода, а причина вывода о холоде, не ситуации, а мысль о ситуации. Ср. ещё: Если старший брат учится средне, то младший - отличник. Ясно, что средние успехи старшего брата никак не могут быть ситуацией, создающей условие для отличной учебы младшего.

Между тем предложение оформлено как условное. Дело в том, что, обращаясь к успехам старшего, мы тем самым создаём условие и для мысли об успехах младшего - для мысли, а не для самих успехов. В подобных конструкциях сказывается способность языка отражать и сопоставлять не только те или иные фрагменты действительности, но и мысли о них - так сказать, отражать отражение. (См. лекцию «Отражённая речь»).

Литература

Основная

Гвоздев А Н. Современный русский литературный язык. М., 1973. Ч II С 227 - 306.

Руднев А. Г. Синтаксис современного русского языка. М., 1968. С. 236 - 285. СеетлышевД С и др. Современный русский язык. М., 1986. (§§ 295 - 303). Современный русский литературный язык / Под ред. Я А. Леконта. М„ 1996. С.342 - 359.

Дополнительная

Осипов Б. И. Ещё раз о классификации сложноподчинённых предложений // Семантика. Функционирование. Текст. Киров, 1999. С. 100 - 110.

Скобликова Е. С. Современный русский язык: Синтаксис сложного предложения. Самара, 1993. С. 33 - 90.

<< | >>
Источник: Осипов Б. И.. КРАТКИЙ КУРС РУССКОГО ЯЗЫКА: Учебное пособие по курсу «Современный русский язык» (для студентов факультета иностранных языков). 3-є изд., испр. и доп. Омск: Омск. гос. ун-т,2003. 374 с.. 2003

Еще по теме § 9. Разновидности сложноподчинённого предложения.: