ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Предикативные отрицательные местоимения

Существует класс так наз. предикативных отрицательных местоимений, типа негде, некому, незачем, значение которых предполагает предикат (со значением су­ществования), но выявляется он только в прошедшем и будущем времени — не было где, не будет где: а в настоящем этот предикат имеет нулевую форму — подразуме­вается.

*нет где:

(1) а. Негде спать = ‘нет места, где бы можно было спать’;

б. Некому работать = ‘нет людей, которые могли бы работать’.

Местоимения этого типа подробно описаны в Апресян и др. 2010.

Конструкцию с предикативными отрицательными местоимениями (далее «не + относительное местоимение») можно сопоставить с конструкцией «мало + относи­тельное местоимение» (см. о конструкции «мало + ли + относительное местоиме­ние» в Падучева 2011в):

(2) а. Мало где можно спать = ‘мало есть мест, где можно спать’;

б. Мало кто может работать = ‘мало людей, которые могут работать’.

Представляют интерес следующие различия между ними.

1) Конструкция «мало + относительное местоимение» имеет более широкую продуктивность: не сочетается только с кого, чего, где, куда, откуда, зачем, когда. А мало сочетается, кроме того, с кто, что, какой, чей:

(3) На литературные заработки мало кто из писателей эмиграции мог прожить. [В. Крейд. Георгий Иванов в Йере (2003)] = ‘мало было писателей, которые мог­ли прожить на литературные заработки’.

(4) Чтобы отмазать от шестимесячной военной подготовки, мало какая семья будет платить несколько тысяч долларов взятки... [«Московский комсомолец» (2003)] = ‘мало есть таких семей, которые... ’

(5) После комы мало чей мозг работает так, как работал до комы.

2) В конструкции «мало + относительное местоимение» глагол финитный, и мо­дальность может быть любая. А в конструкцию «не + относительное местоимение» входит инфинитив, и единственной доступной для нее модальностью оказывается модальность возможности (о независимых употреблениях инфинитива и выражае­мых ими значениях см. Грамматика 1980: 458).

3) Конструкция «мало + относительное местоимение» порождает, тоже идиома­тичную, псевдовопросительную конструкцию «мало + лм + относительное место- имение», см. (66):

(6) а. Мало кто его видел; б. Мало ли кто его видел.

А в конструкции с предикативным отрицательным местоимением частица лм возможна в контексте одного только местоимения нечего, ср. (7) и (8), (9):

(7) Нечего съесть — Нет ли чего съесть? = Нет ли чего-нибудь съесть?

(8) Негде поспать — *Нет ли где поспать?

(9) Некуда пойти — *Нет ли куда пойти?

Слово нечего может выступать в идиоматическом значении ‘незачем’: Нечего жаловаться ~ ‘нет оснований жаловаться’.

Предикативность предикативных отрицательных местоимений дает о себе знать. Так, отрицание в составе именной группы не может давать генитивных рефлексов в дополнении (см. о генитиве объекта в разделе 6.2), а предикативное отрицательное местоимение может:

(10) (...) что если он [Нащокин] умрет, не с кем мне будет в Москве молвить слова живого, т. е. умного и дружеского. (А. С. Пушкин. Письмо А. Н. Верстовскому. 1830 г.)

Генитив на месте аккузатива в предложении, где отрицание не при глаголе, а в составе именной группы, — это, скорее, недоразумение. Ср. пример, который приводится в Булаховский 1954: 351 с пометой, что он «заслуживает интереса»:

(11) Поварня, какой, право, и в Петербурге не у всякого большого барина увидишь (Журнал путеш. из Москвы в Нижн. в 1813 г. И. М. Долгорукого).

Итак, мы рассмотрели основные синтаксіиеские типы отрицательных предло­жений. Следующие две главы посвящены морфологии.

<< | >>
Источник: Падучева Е.В.. Русское отрицательное предложение. — М.: Языки славянской кулыуры,2013. — 304 с.. 2013

Еще по теме Предикативные отрицательные местоимения: