ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

ПАДЕЖНЫЕ ФОРМЫ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

§ 2683. Падежная форма существительного может занимать в предложении одну из следующих позиций: компонента предикативной основы предложения; распространителя отдельного члена предложения; распространителя группы членов внутри предложения; распространителя предложения в целом (детерминанта).

В том случае, когда падежная форма распространяет отдельный член предложения, она может быть либо предопределена лексико­грамматическими свойствами распространяемого слова (выступающего в данном предложении в той или иной отдельной своей форме), либо не предопределена этими его свойствами, а обусловлена той синтаксической ролью, которую сама эта падежная форма играет в предложении.

Таким образом, все падежные позиции, т. е. позиции тех или других падежных форм (далее для краткости — позиции падежей), делятся на позиции, предопределенные словом, — присловные и не предопределенные словом, — неприсловные. Так, в случаях Мальчик читает книгу, думает над книгой, читает быстро, читает с интересом; Книгу подарили мальчику выделенные формы являются присловными: они предопределены свойствами тех слов, от которых грамматически зависят. В случаях же Мальчик читает; Мальчику весело; Мальчиков — всего один; У мальчика много уроков; Книга прочитана мальчиком; Мальчиком он любил читать; В мальчике нет эгоизма; Сын вырос добрый и умный мальчик выделенные падежные формы являются неприсловными.

При анализе элементарного строения предложения и его распространения разграничение присловных и неприсловных позиций падежей не является необходимой основой описания: здесь существенно выявление единой системы падежных значений в их отношении к элементарным и неэлементарным компонентам семантической структуры предложения. Однако с точки зрения систематизации самих падежных значений присловные и неприсловные позиции и, соответственно, присловные и неприсловные значения падежей нужно разграничивать: самые эти значения различествуют, и комплексы (системы) значений у присловных и неприсловных падежей не совпадают.

Так, нерасчлененные (сложные) значения субъектно­объектное, субъектно­обстоятельственное, объектно­обстоятельственное (см. § 1971–1976), значение предикативного признака присущи неприсловным падежам. Субъектное значение присловного падежа практически всегда сложное (в словосочетании оно слито со значением определительным: приезд отца, в предложении — со значением объектным: Бойца ранило), — в то время как субъектное значение неприсловного падежа в семантической структуре предложения, как правило, является отдельным и самостоятельным значением. Система определительных (в широком смысле слова) значений присловных падежей не совпадает с системой значений обстоятельственно­квалифицирующих детерминантов: эта последняя уже. Что касается объектных значений, то это, в основной своей массе, значения присловные, целиком реализующиеся в предложении; объектные значения неприсловных падежей (при детерминации) ограничены узким кругом форм.

§ 2684. В предложении как присловная, так и неприсловная падежная форма — одна или в некоем сочетании — всегда является выразителем того или иного компонента его семантической структуры. С выражением центральных, элементарных компонентов семантической структуры предложения: субъекта, предикативного признака, объекта, а также сложных компонентов с субъектно­объектной семантикой связаны те значения падежей, которые можно называть абстрактными; с выражением разнообразных определителей — те значения, которые можно называть конкретными. Абстрактные значения падежей обычно характеризуются меньшей лексико­семантической ограниченностью, большей свободой как для самих слов, выступающих в данной форме, так и для их лексико­семантической сочетаемости; конкретные значения падежей в обоих этих смыслах чаще оказываются менее свободными. Однако такое противопоставление не абсолютно: есть случаи почти полной лексико­семантической неограниченности и для конкретных падежных значений. Противопоставление абстрактных и конкретных значений падежа почти всегда проходит внутри самой падежной формы: как правило, она многозначна; эта многозначность обнаруживается при определенных позиционных и (или) лексико­семантических условиях.

Противопоставление абстрактных и конкретных падежных значений в семантической структуре предложения перекрывает собою принятое в описаниях присловных падежей противопоставление их как падежей приглагольных и приименных: при определении всего комплекса значений присловного падежа обнаруживается, что одни и те же значения могут быть ему свойственны как в приглагольной, так и в приименной позиции (см. ниже).

В целом падежная форма имени (падеж) всегда выступает как носитель определенной системы значений. Эти значения обычно предстают как взаимосвязанные, взаимодействующие. Например, наличие значения предикативного признака у падежной формы всегда связано с наличием у нее же значения определительного, или субъектного, или объектного: сказуемые типа Дом — у дороги; Подарок — юбиляру; Приказ — начальника; Печенье — к чаю; Эта винтовка — еще моего деда возможны потому, что есть присловные позиции и значения: дом у дороги, подарок юбиляру, приказ начальника, печенье к чаю, винтовка деда; субъектно­объектное значение формы вин. п. в случаях типа Бойца ранило; Больного сегодня оперируют; Лодку качает возможно благодаря наличию собственно объектного значения в словосочетаниях ранить бойца, оперировать больного, качать лодку; объектное значение детерминирующей формы: Семье — ни строчки опирается на объектное значение приглагольного распространителя писать, посылать (что­н.) семье; определительное значение детерминирующей формы из­за чего в предложении Вдруг из­за беседки очутился Дубровский перед нею (Пушк.) опирается на определительное значение этой формы в словосочетании (выйти из­за беседки).

В системе значений падежа выделяются значения центральные (основные) и нецентральные (неосновные, периферийные). Центральность значения определяется его высокой частотностью, характерностью, обычностью, а также его влиянием на другие значения — в отличие от нецентральности других значений этого падежа, обычно ограниченных лексико­семантически, часто связанных с явлениями фразеологизации (см.

§ 1157–1165).

§ 2685. Присловные и неприсловные падежи в предложении обнаруживают разнообразные семантические взаимодействия. Характерны те смысловые изменения присловного падежа, которые вызываются его позиционными перемещениями внутри предложения. Например, в предложении существует нормальная (не связанная с актуальным членением) позиция для неприсловной формы, несущей в себе значение семантического субъекта (субъектная позиция): это позиция в абсолютном начале предложения. Помещаясь в эту позицию, присловный падеж с объектным значением при определенных лексических условиях может осложняться семантическими качествами субъекта. Так, приглагольный падеж с объектным значением (узнать, понять, пересчитать кого­что­н.), будучи вынесен в начальную позицию в предложении, может приобретать значение субъекта — носителя качества, свойства, состояния: Ее не узнать; Тебя не понять; Таких людей по пальцам пересчитать. Семантическая структура этих предложений — та же, что у предложений Она неузнаваема или Такие люди редки. В предложении Неизвестных столько лиц, Все свои, все дома, а солдату — попадись Хоть бы кто знакомый (Твард.) дат. п. с объектным значением (попасться кому­н.), заняв субъектную позицию, приобретает значение субъекта воспринимающего ((солдат не встретил никого знакомых)). Аналогично в предложениях В снабжении — перебои; С приезжим — происшествие приобретают субъектное значение предл. и тв. п., которые в присловной (приименной) позиции имеют значение определительно­объектное (перебои в снабжении, происшествие с приезжим).

К области семантических преобразований присловных падежей в предложении относится также утрата сильноуправляемым падежом объектного значения при таких глаголах, как нравиться, полюбиться кому­н., казаться, сниться, мерещиться, мниться, чудиться, мечтаться, грезиться кому­н., даваться ((быть доступным для понимания, усвоения)) кому­н., восхищать, воодушевлять, охватывать (о чувствах), захватывать (увлекать, поглощать), настораживать кого­н., удовлетворять кого­н., влечь (привлекать, притягивать), тянуть (влечь), подмывать ((влечь, тянуть), разг.) кого­н., отличать ((быть характерным)) кого­н.; при глаголах со знач.

наличия, отнесенности, бытия, становления, появления: принадлежать кому­н., случаться с кем­н., бывать с кем­н., происходить с кем­н., статься (прост. и устар.) с кем­н.; при прилагательных: присущ кому­н., свойствен кому­н., известен, знаком, приятен, понятен кому­н., чужд, ненавистен кому­н., популярен у кого­н./среди кого­н., нужен, необходим, полезен, важен, удобен, привычен кому­н./для кого­н.

При таких словах зависимая форма в предложении, сообщающем о внутреннем состоянии, свойстве, характерном признаке, очень часто выносится в субъектную позицию и приобретает субъектное значение: Его влечет мечта летать; Его подмывает спорить; Только настойчивым дается мастерство; Ей присущ и ум и такт; Мне снился сон; Зрителям фильм понравился; Начальника не удовлетворили объяснения; Детям полезно движение. Таким образом, в предложении присловный падеж в определенных случаях освобождается от своей прикрепленности к слову.

С другой стороны, обычны случаи, когда присловный падеж выражает в предложении один из его основных семантических компонентов, не утрачивая при этом своей непосредственной связи с грамматически главенствующим словом; таковы, например, все случаи сохранения падежной формой объектного значения (Я пишу письмо; Рабочие строят завод; Мы восхищаемся музыкой) или выражение субъекта присловным падежом с субъектно­определительным значением: Снова упреки отца, слезы матери.

Присловные падежные формы, информативно восполняющие другое слово (см. § 1726), семантически несамостоятельны: в предложении они всегда образуют смысловое единство с этим словом (Старик прослыл колдуном; Ребенок болен гриппом; С лугов пахнет сеном).

§ 2686. Падежная форма имени функционирует в языке или без предлога или в соединении с предлогом. И беспредложные падежи, и падежи с предлогами равно участвуют в формировании семантических компонентов предложения. Предлог вместе с падежной формой образует падежные значения. Здесь существенны различия между падежными формами с первообразными и непервообразными предлогами: круг значений падежей с непервообразными предлогами всегда узок, эти падежи могут быть вообще однозначны, причем их значения непосредственно опираются на значение предлога. Для падежей с первообразными предлогами характерна многозначность, и их значения в ряде случаев устанавливаются вне опоры на конкретное значение предлога.

В следующих далее § 2687–2738 содержится обзор значений присловных и неприсловных падежей — беспредложных и с предлогами.

<< | >>
Источник: Н. Ю. ШВЕДОВА. РУССКАЯ ГРАММАТИКА. ТОМ II. СИНТАКСИС. ИЗДАТЕЛЬСТВО • НАУКА •, Москва • 1980. 1980

Еще по теме ПАДЕЖНЫЕ ФОРМЫ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА: