ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Овйн —- рйга — клуня

Лишь достаточно сухое зерно можно хранить долго. Однако хлеб с полей приходится убирать и в ненастное время. В таких случаях его необходимо подсушивать. Для этого теперь используют специальные сушильные агрегаты.

А раньше для сушки снопов и их обмолота на гумнах нередко сооружали особые постройки, часто со специальными печами.

Называли их овинами, ригами, клунями.

Забытые вехи, заглохшие дали Давно прожитого,

Да грубый осколок музейной пищали, Да чье-нибудь слово ... За пряслом овина, в лесном сельсовете Такое бывает:

Проснется былина, усядутся дети, А день догорает.

Из новых колосьев, из древней печали Завяжется слово — И вот уже снова гонцы прискакали С нагорий былого ...

(Н. Т р я п к и н.)

Рига отличалась от овина большей простотой устройства. В ней, в частности, в отличие от ямного овина не бы-ло ямы (ямника) для печи или костра, теплом которой сушились снопы.

Оба слова встречались как на северных, так и на юа*- ных территориях. Иногда они употреблялись в одном * том же говоре, что, естественно, было связано с некото- рыми изменениями их значений. Так, в частности, в книге писателя Юрия Бородкина «Кологривский волок» читаем:

Ночи в эту пору темные, но, если кто припозднится в дороге, не беда: в любой деревне можно зайти в овин, отдохнуть и побеседовать с каким-нибудь старичком. В Шумилине, например, овины обычно топит Никита Соборнов. В костре у него картошка печется, так что и подкрепиться можно на дорожку.

Молотили в Ступневой риге. Придут утром бабы, набросают из овина на ладонь горячих, окуренных дымом снопов, уложат их вдоль риги колосьями в середину и начнут выстукивать в четыре молотила. Работа эта требует особой сноровки и даже, музыкальности слуха, потому что стоит одному из молотильщиков сбиться с ритма, как все пойдет вразнобой.

Здесь овин— «помещение для сушки снопов», а рига — «примыкающий к овину молотильный сарай».

К юго-западу от Москвы в значении «молотильный са-рай» распространено было слово клуня. Не исключено, что своим происхождением оно обязано литовскому языку, в котором klunas значит «ток».

<< | >>
Источник: В Ф.Барашков. А как у вас говорят?. 1986

Еще по теме Овйн —- рйга — клуня: