ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

4.3. Основные выводы

Сочетаемостные свойства эпитетов и субстантивов в текстах произведений М.Цветаевой проявляют себя в доминировании психологических характеристик субъекта, в их экстраполяции на смежные реалии действительности: человека (дерзкий взгляд), природу (ревнивый ветер), артефакты (радушный дом), что позволяет говорить о продуктивности метонимической и метафорической линий образования эпитетов.

Олицетворение, персонификация реалий является отличительной особенностью творческого почерка М.Цветаевой в рамках использования эпитетов и эпитетных комплексов.

Рассмотренные нами базовые субстантивы творчества М.Цветаевой, выраженные в рамках эпифрастических словосочетаний, продемонстрировали единую логику образования переносного эпитета антропоморфного типа, употребленного совместно с именем базового концепта. Помимо индивидуального, авторского наполнения семантики отдельного субстантива, что нельзя не учитывать при анализе, налицо своеобразное одушевление частей человеческого тела (в случае с концептами глаза, рука, рот, душа), а также перенесение чувств лирической героини на артефакты и натурфакты. Источником метонимии признака в данном случае является смежность свойств определяемых объектов или субъектов, благодаря которой определение может перемещаться с имени одного субъекта / объекта на имя другого: дерзкий человек – дерзкая кровь. На материале творчества М.Цветаевой показано, что для поэтического идиолекта возможно доминирование метонимической логики при образовании переносных признаковых слов; причем регулярное сочетание антропоморфных субстантивов и эпитетов (глаза, душа – капризные) представляет собой яркую идиостилевую черту лексикона М.Цветаевой.

Денотативная общность субстантива и признакового слова порождает разнообразные ассоциации, которые, будучи плодом авторской рефлексии над словом, тем не менее укладываются в общую логику механизма смещения эпитета. Наиболее частотными и продуктивными в творчестве М. Цветаевой являются такие эпитеты, как печальный/грустный, юный, задумчивый, сонный, памятливый. Антропоморфная семантика определений подразумевает свободу их сочетаемости с антропоморфными субстантивами; в случае же их употребления с именами артефактов или натурфактами рождается яркая образность, так как происходит олицетворение, персонификация неживых предметов или явлений. Особая эмоциональность М.Цветаевой, ее стремление пропустить весь мир через себя, через свою душу вызывает обилие олицетворяющих метафор, которые находят свое выражение посредством употребления эпитета в сочетании с определяемым именем.

<< | >>
Источник: Губанов Сергей Анатольевич. ЭПИТЕТ В ТВОРЧЕСТВЕ М.И.ЦВЕТАЕВОЙ: СЕМАНТИЧЕСКИЙ И СТРУКТУРНЫЙ АСПЕКТЫ. Диссертация на соискание учёной степени кандидата филологических наук. Самара –2009. 2009

Еще по теме 4.3. Основные выводы: