ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

§1. Окказиональное слово

Поэтический текст, а именно текст лирической поэзии, представляет со­бой тип речевой деятельности, который преобразует языковые и речевые кате­гории. К индивидуальному стилю поэта правомерно применить высказывание Потебни: «Поэтический слог не просто средство выражать мысль, а индивиду­альный способ преобразовывать ее» (Потебня, 1990, 168).

Спецификой идиостиля И. Северянина является широчайшее использо­вание окказионализмов. Для творчества поэтов «серебряного века» характерно погружение в стихию слова, поиски новых средств выражения. Для Игоря Се­верянина, основателя петербургской школы эгофутуристов, важнейшими ло­зунгами были: «3. Поиски нового без отвергания старого. 4. Осмысленные не­ологизмы и 6. Борьба со «стереотипами» и «заставками» (Северянин, 1999, 461). Поэт мгновенно реагировал на те процессы, которые происходили в языке поэзии начала 20 века, и в концентрированном виде отразил некоторые из них: наполнял старые штампы новым содержанием, заимствовал иноязычные экзо­тические слова, воскрешал забытые слова, занимался словотворчеством. Свои окказионализмы Северянин, считавший себя последователем скандально зна­менитого Оскара Уайльда, создавал по принципу гармонии и благозвучия, с ус­тановкой на изысканность и изящество.

Слова в поэтических текстах этого автора не искажаются, а лишь преоб­разуются в связи с существующими законами грамматики: «Неологизмы И. Се­верянина позволяют ему с замечательной остротой выражать главное содержа­ние его поэзии: чувство современности» (Ходасевич, 1991, 491). Можно пред­положить, что изобретение «противозаконных» слов является следствием му­чительного поиска Северяниным того единственного слова, которое смогло бы наиболее точно определить чувствование автора, его настроение. «Королю по­этов» с его высокой эмоциональностью и способностью к интуиции в некото­рых случаях явно не хватало существующего словарного запаса родного языка.

Поэта теснили традиционные логические рамки. Выйти, вырваться за эти рамки - это и было «верхом блаженства» для истинного творца. «Помимо того, что его неологизмы часто выражают совершенно новые понятия, самый поток не­привычных, как бы только найденных и непроизвольно сорвавшихся слов соз­дает для читателя неожиданнейшую иллюзию: начинает казаться, будто акт по­этического творчества совершается непосредственно в нашем присутствии, со­вершается с неожиданной и завлекательной легкостью» (Ходасевич, 1991, 492).

В лингвистической литературе существует более 30 дефиниций для ок­казиональных слов: слова-беззаконцы (Е.А. Земская), слова-экспромты (К.И. Чуковский), слова-самоделки (Н.И. Фельдман), слова-однодневки (Г.И. Плот­никова), индивидуально-авторские слова (Н.М. Шанский), эгологизмы (А.А. Аржанов). Сразу же заметим, что считаем возможным и целесообразным упот­реблять в тождественном значении термины «окказионализм» и «поэтический неологизм».

«Окказионализм - это речевая экспрессивная единица, обладающая свойствами невоспроизводимости, ненормативности, номинативной факульта­тивности» (Лыков, 1976, 21). Окказиональное слово противопоставляется слову каноническому, т.е. обычному литературному, соотвествующему языковому канону. А.Г. Лыков выделяет 9 признаков, ограничивающих русское окказио­нальное слово от канонического:

1. Принадлежность к речи.
2. Творимость.
3. Словообразовательная производность.
4. Ненормативность.
5. Функциональная одноразовость.
6. Экспрессивность.
7. Номинативная факультативность.
8. Синхронно-диахронная диффузность.
9. Индивидуальная принадлежность (Лыков, 1976, 21).

Понятие неологизма (нового слова) неприменимо по отношению к ок- казиональным словам в силу особых свойств последних. «Неологизм - это сло- во, находящееся в начальной стадии своей исторической жизни в языке» (Лы- ков, 1976, 102).

Окказиональное же слово «неисторично» в том смысле, что лишено историчности, т.е. лишено внутреннего развития в области лексическо- го значения, стилистической окраски, экспрессивных особенностей, словообра- зовательного строения, характера лексического окружения и пр. Именно «не- старение» окказионализмов послужило причиной появления терминов индиви- дуально-авторские образования или поэтические неологизмы. «Поэтический неологизм - средство осуществления поэтической функции. Он несет инфор- * мацию о новой вещи, выделенной в результате субъективного (индивидуально-

го) познания» (Александрова, 1973, 17). Г.И. Миськевич и Л.К. Чельцова также пишут о том, что «в языке имеются особые лексические группы, для которых ощущение новизны является обязательным и постоянным. Это индивидуальные авторские образования, поэтические неологизмы...» (Миськевич, Чельцова, 1970, 244). Однако Лыков пишет: «Следует, однако, заметить, что постоянная новизна слова логически немыслима и лингвистически несостоятельна. Не но­визна, а необычность, диковинность - вот что является постоянным признаком окказионализма» (Лыков, 1976, 34). Валерий Брюсов в своих критических статьях, посвященных Игорю Северянину, писал так: «... Новообразования за-ставляют читателя остановиться на данном выражении, живее воспринять его, тогда как иначе оно проскользнуло бы незаметно ...» (Брюсов, 1990, 386).

Употребление окказионализмов имеет широкое распространение в по­эзии, причем функция новообразований различна в зависимости от способа, ка­ким создано это новое слово. У И. Северянина окказионализмы вводятся как слова, свойственные языку самого поэтического произведения. Кроме того, в структурном отношении окказиональное словотворчество «короля поэтов» ана­логично исторически сложившимся в языке словообразовательным моделям и в связи с этим входит в существующую систему синтагмо-парадигматических отношений. Данное обстоятельство позволяет автору «не только реализовать в контексте узуальные семантические оттенки, но и выразить новые, сформиро­вать индивидуально-художественное значение слова» (Кухаренко, 1988, 50).

Лингвистические наблюдения показывают, что одной из важнейших особенностей идиостиля И. Северянина является необычайно высокая частот­ность употребления окказионализмов в текстах: 118 авторских новообразо­ваний на 3 тысячи единиц узуальной лексики. Например:

Тебе в альбом электростишу

Свою шутливую рондель,

Возьми же эту самодель,

Чтоб спрятать в башенку под крышу («Шутливая рондель»).

Их лица смотрит алоротно, Глаза подведены кокотно, И челки на округлых лбах Внушают дамам полустрах («Бродячая собака»)

Весенься, весенняя весен ь!

Просторься, щемящая тесень!

Озвенься, звеня, алозвонь!

Всё влажно! Душисто! Фиольно!

Всего и всегда не довольно!..

Целуй! Прикасайся! Затронь!

(«Ажур весенний») В окказиональной деривации Северянин исповедует «поиски нового без отвергания старого», то есть традиционное словотворчество («банальное», по мнению футуристов) сочетает с новаторским. Это сочетание реализуется в сле­дующих параметрах, описанных в работе:

а) использование в качестве производящей основы ядерных слов (кон- цептов) ключевых семантических полей (весна, грёза, поэзия, солнце, луна, си- рень, море);

б) расширение узуального словообразовательного гнезда слова;

в) «привязанность» к конкретным способам словообразования и тексто- морфам;

г) образование деривата от нехарактерной для него основы (глагол, на- речие от существительного) и с помощью форманта другой категориально- семантической природы.

<< | >>
Источник: Портнова Светлана Юрьевна. ЛИНГВОПОЭТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ОЦЕНОЧНЫХ ЗНАЧЕНИЙ В ТВОРЧЕСТВЕ ИГОРЯ СЕВЕРЯНИНА (ИГОРЯ ВАСИЛЬЕВИЧА ЛОТАРЕВА). Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Москва - 2002. 2002

Еще по теме §1. Окказиональное слово: