НЕОЛОГИЗМЫ
Словарный состав языка постоянно пополняется новыми словами — неологизмами. Неологизмы появляются в языке, чтобы обозначить какое-либо новое явление, понятие, предмет. Примерами неологизмов нашего времени могут служить следующие слова: интерфакс — ‘информационное агентство’; приватизация — ‘распределение собственности’; эксклюзив — ‘исключительное событие (интервью)’; СНГ — ‘содружество независимых государств’; ратификация — ‘принятие, одобрение (о договоре)’; плюрализм — ‘множественность (мнений, точек зрения)’; альтернатива — ‘возможность выбора’; референдум — ‘обсуждение’ и др.
Большинство неологизмов связано с изменениями в политической жизни общества, с развитием науки, техники, культуры. Многие из этих слов прочно входят в жизнь, а затем утрачивают свою новизну и переходят в активный словарный запас. Новые слова появляются следующими способами:
- образуются по моделям, уже существующим в языке, из существующих в языке элементов: автолавка, аэросани, микрорайон и др.;
- заимствуются из другого языка в процессе межгосударственных и межнациональных контактов (в первую очередь это спортивные и политические термины): аутсайдер, дриблинг (ведение мяча в баскетболе), стоппер (защитник ворот) и др.; плюрализм, ратификация и др.;
- происходят семантические преобразования и появляются новые значения слов, которые являются результатом употребления слова в переносном значении, что приводит к дальнейшему развитию многозначности и расширению сферы использования слова. Например: курс — ‘генеральная линия, основное направление в деятельности государства’ (взят курс на перестройку); палитра — ‘разнообразие, разнообразное проявление чего-либо’ (палитра чувств).
Первые две группы неологизмов называются собственно лексическими, последняя группа — семантическими неологизмами.
От языковых неологизмов необходимо отличать неологизмы контекстуальные, или индивидуально-авторские.
Индивидуально-авторские неологизмы (окказионализмы) — это слова, которые образуются публицистами, писателями, поэтами с целью усиления экспрессивности текста. В отличие от языковых неологизмов окказионализмы выполняют не номинативную (назывную), а экспрессивную функцию. Окказионализмы сравнительно редко переходят в литературный язык и получают общенародное употребление. Как и языковые неологизмы, окказионализмы образуются по законам языка, по установленным словообразовательным моделям из морфем, имеющихся в языке, поэтому даже вне контекстй они понятны, например: мпогоэта- житъся, грамадъё, чемберленить (В. Маяковский); вождизм, холоднозмей, везушный, безоружъе, безлюбовье (Е. Евтушенко).