ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

§ 65. КАТЕГОРИЯ времени глагола

Категория времени глагола — это такая грамматическая категория, которая выражает отношение действия, выраженного глаголом, к моменту речи. Действие может совпадать с моментом речи, может предшествовать ему или следовать за ним.

Время, которое определяется отношением к моменту речи, принято называть абсолютным временем, а формы, его выражающие, формами абсолютного времени. В грамматике есть еще понятие относительного времени. Относительное время — это время одного действия по отношению ко времени другого действия. Формы относительного времени наблюдаются обычно в сложных предложениях, например: Потом прибыл поезд Москва — Алма-Ата, на нем и поехал Едигей, минуя собственный разъезд Боранлы-Буранный (Айтм.) — форма прошедшего времени прибыл обозначает действие, предшествующее действию поехал.

Значение времени может быть выражено в языке не только системой глагольных фо р.м, но и другими языковыми средствами/ Так, в русском языке время может быть выражено лексически, с помощью обстоятельств типа сегодня, завтра, давно, в давние времена, когда-то, в недалеком будущем и др.; которые уточняют время осуществления действия/ Время может быть выражено синтаксической структурой предложения/В предложениях с нулевой связкой при именном сказуемом представлено значение настоящего времени, например: Москва — столица СССР. Временными указателями являются и формы повелительного и сослагательного наклонений; формы повелительного наклонения в прямом значении передают будущее время, что объясняется самим значением побуждения/Например: Приучите себя к сдержанности и терпению. Научитесь делать черную работу в науке (Павл.)/

Формы сослагательного наклонения могут содержать значение различных временных планов в зависимости от контекста, например: будущее время: Если вы позволите, я бы присел? (Купр.); прошедшее время: Я в юности с девчонкою гулял Бесхитростной, румяной и смешливой.

И помню — что бы ей ни рассказал, Она сейчас же делалась счастливой (Ваши.).

Семантическая категория времени, выражаемая различными языковыми средствами, называется темпоральностью (от латинского tempus-oris, что значит «время»). Но главным выразителем времени в русском языке является грамматическая категория времени, представленная системой морфологически выраженных глагольных форм, поэтому время, выраженное морфологически, называют центром или ядром темпоральности.

Грамматическая категория времени тесно связана с категорией вида. Только глаголы несовершенного вида имеют формы всех трех времен: настоящего (работаю, работаешь, ... работают), прошедшего (работал, работала, ... работали), будущего сложного (буду работать, ... будут работать). Глаголы совершенного вида имеют формы только двух времен: прошедшего (прочитал,

прочитала, ... прочитали) и простого будущего (прочитаю, прочитаешь, ... прочитают).

Категория времени имеет специальные формы выражения только в изъявительном наклонении.

Методическое примечание. Понятие времени глагола как отнесенности действия к моменту речи осознается детьми младшего школьного возраста с трудом. Так, в предложении Сегодня мы будем читать сказки Пушкина учащиеся иногда определяют время как настоящее, так как есть слово сегодня. Поэтому на первых этапах формирования понятия времени глагола учитель должен очень внимательно отбирать материал для анализа. Следует заботиться о том, чтобы форма времени глагола не «противоречила» лексическому окружению. Например: Сегодня читаем...', Завтра сделаем...

Формы настоящего времени, их значение, образование и употребление.' Настоящее время обозначает, что действие совпадает с моментом речи. Это категориальное значение формы настоящего времени реализуется в контекстах типа Слышите, где-то кричат] Что это шумит? Однако гораздо чаще формы настоящего времени употребляются в расширенном временном значении, не ограниченном совпадением с моментом речи. Таково настоящее описательное: Под большим шатром голубых небес Вижу, даль степей зеленеется, А по граням их, выше темных туч Цепи гор стоят великанами (Н.); Прозрачный лес один чернеет, И ель сквозь иней зеленеет, И речка подо льдом блестит (П.).

Формы настоящего времени могут иметь вневременное значение — это так называемое настоящее типическое или постоянное: ...Человек, говорящий на хорошем языке ... богаче мыслит, чем человек, который говорит на плохом языке (А. Н. Т.).

Настоящее время выражается в русском глаголе морфологически: системой личных окончаний, являющихся также выразителями категорий изъявительного наклонения, лица и числа (ид-у, ид-ешь, ид-ет, ид-ем, ид-ете, ид-ут). Эти окончания прибавляются к основе настоящего времени глагола.

Формы настоящего времени употребляются в речи и переносно:

а) в значении прошедшего времени (настоящее историческое): Бывало он еще в постели, к нему записочки несут (П.); Помню, когда мама еще была здоровая, она работала на баштане, а я... лежу себе на спине и гляжу высоко в небо... (Фад.) В художественной речи настоящее историческое служит для создания «эффекта присутствия»: события прошлого как бы приближаются, становясь тем самым более зримыми, ощутимыми;

б) в значении будущего времени: «Тетя,— быстро проговорила Вера,— я выхожу за доктора Нещапова» (Ч.); такое употребление формы настоящего времени подчеркивает обязательность будущего действия, уверенность в том, что оно произойдет.

Формы прошедшего времени, их значение, образование и употребление. Прошедшее время обозначает, что действие предшествует моменту речи. Это его категориальное значение. Однако формы прошедшего времени имеют и более частные значения. Эти значения находятся в зависимости от вида глагола.

Формы прошедшего времени совершенного вида имеют два основных значения:

1) значение последовательности действий, сменяющих друг друга, например: Пришел, увидел, победил; Вскоре заполыхал костер, зашумел чайник, забурлила картошка... и все пошло друокно и споро (Гайд.); Кот еще сильнее выгнул спину, зашипел и ударил Каштанку лапой по голове (Ч.). Именно в этом значении они употребляются в повествовании;

2) значение совершенности действия, результат которого существует в настоящем: Года три назад во время сильной бури вывернуло с корнем высокую старую сосну, отчего и образовалась эта яма (Ч.).

В этом значении они широко употребляются в различных описаниях-характеристиках: Мы не виделись двадцать четыре года. Только не говори мне, что я не изменилась, не постарела; Холодом, пустотой, нежилым духом встречает дом. Воздух в комнатах застоялся, на все осела сыроватая липкая пыль (Сол.).'

Формы прошедшего времени несовершенного вида не выражают связи с настоящим.'Они обозначают длительные или повторяющиеся действия: Каждый день дул страшный ветер, а за ночь на снегу образовывался твердый, льдистый слой наста, по которому заяц пробегал, не оставляя следов (Купр.).' Здесь действия сосуществуют в одной временной плоскости, живописуя события, поэтому эти формы используются при описаниях:

Говорила она [бабушка] как-то особенно выпевая слова, и они легко укреплялись в памяти моей... Когда она улыбалась, ее темные, как вишни, зрачки расширялись (М. Г.).

Формы прошедшего времени образуются от основы инфинитива с помощью суффикса -л- и родовых (в ед. ч.) и числовых флексий (-а— флексия ж. р., ед. ч.; -ѳ—флексия м. р., ед. ч.; -о — флексия ср. р., ед. ч.; -и — флексия мн. ч.).

Среди русских глаголов есть такие, которые образуют форму прошедшего времени муж. рода без суффикса -л-. Это глаголы с инфинитивом на -чь: беречь—берег, жечь — жег; глаголы с полногласным сочетанием в инфинитиве: запереть — запер, вытереть — вытер; глаголы с суффиксом -ну-, утрачивающимся в прошедшем времени: вымокнуть — вымок, окрепнуть — окреп; глаголы с основой на -з, -с: нести — нес, везти — вез.

Глагол идти образует формы прошедшего времени суп- плетивно: шел, шла, шло, шли.

Формы прошедшего времени могут употребляться и переносно, чаще всего в значении будущего времени: «Пройти эти сто шагов и, наверняка, спасен; простоять еще две минуты, и погиб, наверное»,— думал каждый (Л. Т.).

Кроме регулярных форм прошедшего времени, в современном русском языке есть еще одна форма, широко употреблявшаяся в русском литературном языке XIX в., но теряющая продуктивность в современном языке.

Это форма, образованная от глаголов несовершенного вида с суффиксами -а-, -ва-, -ыва-у типа хаживал, сиживал, бивал, знавал: Бомарше говаривал мне: «Слушай, брат Сальери, Как мысли черные к тебе придут, Откупори шампанского бутылку Иль перечти «Женитьбу Фигаро» (П.); Песельников держал, сам певал и плясал мастерски (И. Т.). Эти формы имеют значение нерегулярной повторяемости действия. К ним примыкают по значению формы с частицей бывало: Бывало, я тобой В безумии пленялся, Бывало, восхищался коварной красотой (П.).

Употребляется в современном русском языке и форма прошедшего времени в сочетании с частицей было: Я было пошел; Я было сел. Эта форма обозначает действие, прерванное другим действием. Например: Радуясь предстоящему бегу, Изумруд рванулся было вперед, но, сдержанный сильными руками, поднялся лишь немного на задних ногах (Купр.).

В этой форме отмечается особый модальный оттенок изъявительного наклонения, сближающий ее с формой сослагательного наклонения[71].'

Формы будущего времени, их значение, образование и употреблени е.'Будущее время обозначает, что действие произойдет после момента речи. В русском языке имеются две формы будущего времени: будущего простого и будущего сложного. Это связано с наличием в русском языке категории вида.

Формы будущего простого обозначают действие, которое должно привести к результату после момента речи, и выражаются личными формами глагола совершенного вида: приед-у, приед-ешь, приед-ет, приед-ем, приед-ете, приед-ут.

Формы будущего сложного обозначают действие длительное или повторяющееся после момента речи. Будущее сложное — время аналитическое: оно выражается сочетанием личной формы вспомогательного глаго- л а быть и инфинитива основного глагола в форме несовершенного вида (буду читать, будешь читать, будет читать и т. д.): Несчастью верная сестра, Надежда в мрачном подземелье Разбудит бодрость и веселье, Придет желанная пора (П.) ; Если вы по утрам, каждый день, будете сидеть тихо, без резких движений где-нибудь в саду или в огороде, то скворцы скоро привыкнут к вам и будут подходить близко...

Вы добьетесь того, что через некоторое время скворец будет брать у вас пищу из рук и садиться вам на плечо (Купр.).

Формы будущего времени могут употребляться переносно:

а) в значении настоящего времени: в этом случае будущее простое чаще выступает в окружении форм настоящего времени и имеет добавочное значение совместных или чередующихся действий: И вдруг прыжок, и вдруг летит, Летит, как пух от уст Эола; То стан совьет, то разовьет И быстрой ножкой ножку бьет (П.). В значении настоящего времени формы будущего употребляются также в тех случаях, когда нужно выразить невозможность осуществления какого-либо действия: не наемся никак, не поступит никак в институт, никак не возьмет барьер (ср.: не может наесться, не может взять барьер) ;

б) в значении прошедшего времени, выражая при этом неожиданность действия или повторяемость в прошлом: Собачка вдруг начала пить с жадностью, фыркая и захлебываясь, Герасим глядел, глядел да как засмеется вдруг... (И. Т.); Придешь с работы усталый, а иной раз и злой, как черт. Нет, на грубое слово она тебе не нагрубит в ответ (Шол.).

Экспрессивные формы в р е м е н и. В современном русском языке, в живой разговорной и художественной речи, находят распространение особые формы, характеризующиеся большой выразительностью. Как правило, эти формы соотносительны с прошедшим временем.

1. Форма мгновенно-произвольного действия, которая представлена усеченными основами: грох, стук, бултых, шварк, хлоп, чмок, шмыг, юрк. Эта форма соотносительна с формами прошедшего времени однократных глаголов с суффиксом -ну-: грохнуть, стукнуть, хлопнуть, шмыгнуть и т. п. Их называют глагольно-междометными формами внезапно-мгновенного действия (В/В.'Виноградов): Я поскорее дверью хлоп, И спряталась за пенку (П.) ; «Ах»,— и легче тени Татьяна прыг в другие сени (П.); Подруга каждая тут тихо толк подругу, И шепчут все друг другу... (Кр.)

2/Форма мгновенно-непроизвольного действия, которая омонимична форме повелительного наклонения, но лишена повелительной интонации. Эти экспрессивные формы имеют значение неожиданности: Ведь узнала баба Матрена и меня, узнала, старая, да оісалобу на меня и подай (И.Т.); Только вдруг она как поскользнись, да навзничь, да и переломи себе ногу (И. Т.).

3. Экспрессивная форма, представленная сочетанием «инфинитив + частица ну», подчеркивает значение начала действия: Увидевши слона, ну на него метаться, И лаять, и визоюать, и рваться (Кр.).

Названные формы глагола не имеют морфологических форм лица, числа, рода.

<< | >>
Источник: Н. В. Костромина, К. А. Николаева, Г. М. Ставская, Е. Н. Ширяев. Русский язык. Учеб, для студентов пед. ин-тов по спец. № 2121 «Педагогика и методика нач. обучения». В 2 ч. Ч. 2. Состав слова и словообразование. Морфология. Синтаксис. Пунктуация / Н. В. Костромина, К. А. Николаева, Г. М. Ставская, Е. Н. Ширяев; Под ред. Л. Ю. Максимова.— М.: Просвещение,1989.— 288 с.. 1989

Еще по теме § 65. КАТЕГОРИЯ времени глагола: