ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

I.6.2. Возможности структурации концепта в свете теории изотопии

Понятие изотопии введено в обиход в 60-е гг. XX века А.-Ж. Грей-масом (Греймас 2004) и развивается в западноевропейской лингвистике (Ф. Растье, М. Арриве, К. Кербра, Агрикола) и отечественном языкозна­нии (Н.Н.

Николаева, И.В. Арнольд, К.Э. Штайн и др.).

Рассматривая изотопию в качестве семантического компонента текста, способствующего реализации авторского замысла, А.-Ж. Грей­мас видит в художественном литературном тексте «некую игру созна­ния, на которую возложена миссия доставлять нам эстетическое наслаж­дение благодаря обнаружению скрытых изотопий» (Греймас 2004: 141). По мнению французского исследователя, изотопный план дискурса, со­держащего социальные или индивидуальные мифы, имеет сложный (би­валентный) характер проявления. Полемизируя с З. Фрейдом, выявляю­щим в передаче сообщения «проявленного» и «скрытого» планов, Грей­мас говорит о «тексте» и «метатексте» как о «двух одновременно суще­ствующих изотопиях дискурса» (там же: 142). При этом «именно лич­ность того, кто осуществляет декодирование (и является индивидуаль­ной переменной величиной), оказывается избранной в качестве критерия для вынесения решений по поводу свойств текста, чье существование объективно, поскольку носит лингвистический характер» (там же: 143).

Поэтому анализ семантической реализации потенций текста по­средством изотопии должен учитывать индивидуальный момент - субъ­ективный подход автора как языковой личности к тому, что интерпрети­руется.

На наш взгляд, наиболее ярко и интересно теория семантической изотопии разработана в исследовании Ф. Растье «Интерпретирующая семантика» (Растье 2001).

Данная теория, думается, является одним из вариантов теории ФСП. Очевидно, что при анализе структуры базового концепта и его реализации в тексте, именно эта теория обладает наибольшей объяс­няющей силой, поскольку она оперирует категориями "топос" и "изото­пия", непосредственно связанными с мифологическим и архетипическим планами концепта.

Исследование Ф. Растье осуществляется на стыке лингвистики тек­ста, семантики и герменевтики. Какие идеи лежат в основе теории се­мантических изотопий? Во-первых, это положение теории референции о множественности интерпретации смысла, что определяется точкой зре­ния того, кто осуществляет референцию (Ю. Д. Апресян, Е. В. Падучева, А. Д. Шмелев и др.). Толкование текста и смыслов образующих его еди­ниц следует осуществлять, идя по пути от общего к частному, от задан­ной стратегии говорящего (интенции ЯЛА).

Зависимость трактовки текста и его элементов от заданной страте­гии, "рамка" которой актуализирует семы слова - как узуальные, так и окказиональные, - мысль известная (У. Эко, П. Рикёр, М. Фуко, А.-Ж. Геймас etc.). Ф. Растье развивает ее с помощью теории изотопий - се­мантических реализаций, которые не присущи изначально слову, а привносятся (не реализуются, по Растье) социально культурным контек­стом, актуализируясь в семеме. Актуализация эта, в свою очередь, по принципу "цепной реакции", позволяет выявить этот же признак и в со­седних по тексту семемах.

Скорее всего, все-таки реализуются благодаря номинационно-синтаксическому семиозису, (по Бурову А.А.) прочтение (интерпрета­ция) текста, таким образом актуализирует те или иные семы слова. По­падая в контекст, по Растье, слово как бы "отзывается " в окружающих его словах.

Актуализация семантики в тексте - проблема традиционно интере­сующая лингвистику (Ср.: Ш. Балли, Ж. Деррида и др.). Процесс этот обоюдосторонний: не от семантики слова - к тексту; не от текста - к се­мантике слова; а взаимная обусловленность (семантика слова Таким образом, появляется возможность установить:

а) множество смыслов конкретной фразы;

б) семантическую связность фраз в пределах текста (Это не все: главное, что мы выходим на уровень постижения объема предельности семантической структуры слова, вскрытия той семантической зоны, ко­торая запредельна по отношению к словарю. Здесь, как известно, воз­можны два пути: московской семантической школы (Апресян Ю.Д.; син-таксичность семантики) динамика, диалектика, польской семантической школы (Вежбицкая А., теория семантических примитивов) статика.

В чем же суть теории изотопии Ф. Растье? Семантическая структу­ра слова предполагает соотношение сем как минимальных элементов значения в пространстве семемы. Семы находятся при этом в отношени­ях рекурренции, т.е. проявляют свойство повторяемости в пределах тек­ста. Это проявление повторяемости и связано с изотопичностью семан­тики слова.

В микросемантике Ф. Растье изотопия есть эффект синтагматиче­ской рекурренции одной и той же семы. Определенный топос реализует­ся в изотопиях. Эта реализация и есть этап синтагматической рекуррен-ции. Повторяемость в синтаксических условиях всегда сопряжена с из­вестным приращением смысла и накоплением смысловой энергии в тек­сте. Происходит реализация культурно-мифологического потенциала концепта, лежащего в основе изотопий.

До Растье изотопию определяли как результат комбинации сем. Растье предположил, что изотопия - это явление, которое предстает в качестве основного регулирующего фактора распределения смысла, не рекуррентность заданных сем образует изотопию, а - напротив! - пре­зумпция изотопии позволяет актуализировать семы в тексте. Тексту, по Растье, изначально приписывается семантическая связность, изотопия сем, сопряженность смыслов, по Растье, конечна! С последним утвер­ждением можно не согласиться, поскольку текст творится языковой личностью автора, он двойствен, даже амбивалентен (М. Н. Бахтин). Ав­тор создает текст и в этом плане текст зависит от автора, являясь его де­тищем. Создавая текст, автор вскрывает такие смыслы, которые, будучи за пределами словаря, а значит и за пределом наших знаний о мире, сви­детельствует о том, что текст начинает самоорганизоваться (см. работы Ю. М. Лотмана). Автор при этом оказывается во власти текста, который, тем не менее, обнаруживает очевидные связи с тем, кто его породил. Из­вестная дихотомия И. А. Мельчука (смысл себе выра­жение в материальных формах духовное содержание, но и потому еще, что текст на этом языке читается лишь на основе культурно - историче­ских ассоциаций" (Г.

Кнабе). Семантическая изотопия "еда" становится средством выражения общественного мироощущения, обладающего от­четливым культурным содержанием, т. е. сущность семантической изо­топии сводится к отображению, когда "семантическую изотопию одного типа можно представить как образ пространственно - временной изото­пии другого типа" (Штайн 1996: 64).

Далее, изотопия рассматривается Е.В. Филипповой как категория, которая включает в себя ряд родовых и видовых изотопий, критериями выделения которых служат фреймовые характеристики способов приго­товления и употребления, перцептивные характеристики.

Поскольку еда рассматривается как жизненное явление, имеющее визуальное выражение, лексические единицы изотопии "еда" относятся к конкретной лексике и образуют категорию, которая включает в свой состав родовые и видовые изотопии. Родовые изотопии (классы) опреде­ляются по реккуренции родовой семы т. е. семы, позволяющей устано­вить сходство двух близких семем относительно более общего класса. Видовые изотопии устанавливаются по реккуренции видовой изотопии, т. е. семы позволяющей противопоставить по собственным характери­стикам две очень близкие семемы (Ф. Растье).

Анализ, проведенный Е.В. Филипповой, показал, что с помощью СИЕ формируется два семиотических поля: "человек" и "еда". Признаки выделяются на основе выявления избыточного компонента и на основе презумпции изотопии. В высказываниях актуализируются такие семы, которые затем участвуют в создании связности на основе интерации се­мантических компонентов. Если репрезентируется поле "человек", то активизируются некоторые человеческие качества: трудолюбие, отзыв­чивость, гостеприимство. В каждом классе преобладают именно такие признаки. Класс "естественное" оценивает внешние данные человека, для русского обыденного самосознания эти характеристики воспроизво­дятся только для женского пола. Класс "кушанья" - трудовые навыки, поскольку качество продуктов зависит от приложенных людьми усилий.

Класс "напитки" - эмоциональное состояние человека и его изменение после принятия спиртных напитков.

Описание осуществляется в трех направлениях, СИЕ рассматрива­ется как составляющая речевых жанров: словесного натюрморта, кули­нарного рецепта и ритуализованных действий - приготовления и засто­лья (застолье, чаепитие, распивание спиртных напитков), последнее в тексте получает статус сюжетного события. Ритуализованные действия, связанные с застольем являются органической частью текста и выпол­няют роль смысловой рамки.

Процессы смыслопостроения тесно связаны со взаимодействием сознаний в составе художественного текста. Продуктивность смыслопо-строения состоит в совмещении в одном ценностном сознании несколь­ких или в обогащении позиции каждого из участников точками зрения, лежащими в кругозоре других участников, что позволяет при определе­нии структурной организации изотопии наблюдать тенденцию к слия­нию признаков, уплотнению сознания. Очевиден символический харак­тер многих единиц СИЕ в составе художественного текста и их способ­ность репрезентировать смыслы отрицательной оценки, т.е. терять свою внутреннюю сущность (денотативные признаки) и приобретать статус психологической сущности (способной отображать психологические пе­реживания персонажа). Смыслы отрицательной оценки призваны участ­вовать в формировании нравственной тематики в тексте художественно­го произведения путем образования смыслов-оценок.

Эйфорическая функция семантической изотопии репрезентирует эмоционально-экспрессивную и сенсорно-вкусовую оценки еды, кото­рые актуализируются в ритуализованном действии застолья с помощью похвалы, тоста, песни. Выделяется также "памятная" функция: пища по­зволяет человеку ежедневно приобщаться к своему национальному про­шлому, такой способностью обладают технические приемы - приготов­ление, считается, что в них заключены опыт и мудрость предков, в кото­рых проявляется патриархальность, призванная "представлять сладост­ное зрелище неумирающей деревенской старины" (Р.

Барт). Во время принятия пищи блюда обладают гастрономической ценностью, с помо­щью которой сохраняется "мифический след примиряющей силы" (Р. Барт).

Таким образом можно определить позицию изотопии в эпистемо­логическом пространстве художественной литературы. Выступая в каче­стве темы, изотопия отображает принцип мышления авторов определен­ного периода и социокультурные изменения в пространственно-временном континууме, причем эти параметры находятся во взаимодей­ствии. Смысловое пространство художественного текста зависит от приемов композиционного построения, где семантическая изотопия "еда" принимает символические формы (через наглядность формируют­ся смысловые компоненты, отображающие психологические состояния персонажей и позволяющие раскрыть этическую тематику) или интони­рует событие. В последнем случае с помощью изотопии создаются усло­вия для развития темы, непосредственно связанной с пространственно-временным континуумом, и для формирования концептуально-значимого смысла текста. Смыслопостроения единиц изотопии произво­дится на основе создания смысловой рамки и наращивания смыслов. Ав­торский замысел таким образом переводится в сознание читателя.

<< | >>
Источник: Погосян Роман Георгиевич. КОНЦЕПТ «СУДЬБА» И ЕГО ЯЗЫКОВОЕ ВЫРАЖЕНИЕ В ПОЭТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ Ф.К. СОЛОГУБА. ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Пятигорск, 2005. 2005

Еще по теме I.6.2. Возможности структурации концепта в свете теории изотопии: