ГЛАГОЛЬНЫЕ СВЯЗИ У СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
§ 1810. Соотносительные с глаголом существительные могут иметь присловные глагольные связи или не иметь таких связей.
В сфере беспредложного управления присутствуют глагольные связи: род.
п. со знач. объекта (см. § 1726) у таких сущ., как боязнь, опасение, лишение, жажда, ожидание: жаждать счастья — жажда счастья, бояться ответственности — боязнь ответственности; дат. п. со знач. объекта у таких сущ., как помощь, поклонение, уподобление, рапорт, ответ: поклонение богам, помощь школе, рапорт командиру, ответ истцу; тв. п. со знач. объекта у таких сущ., как владение, командование, управление, занятие, пользование, увлечение, восхищение, наслаждение: владение языками, командование полком, увлечение музыкой; изучение облачного слоя оптическими приборами (журн.).С другой стороны, в сфере беспредложного управления имеют место и более или менее регулярные мены форм с объектным значением. Это прежде всего регулярная замена вин. п. объекта при глаголе род. падежом при глагольном имени: завоевать Арктику — завоевание Арктики, завоеватель Арктики, изобретение радио, изобретатель радио, поиски истины, искатель истины, разгрузка вагонов, защита отечества, чтение романа, ловля рыбы, проверка решения. То же при двойных связях: спасение жизни больному, вручение письма адресату, присвоение звания ученому, переброска войск из одного пункта в другой.
У слов любовь, уважение, презрение, ненависть место приглагольного вин. п. (любить, уважать когон.) под влиянием связи отношение к комун. занимает дат. п. с предлогом к: любовь, уважение, презрение, ненависть к комун.; род. п. здесь неупотребителен изза того, что при этих словах он регулярно заключает в себе субъектное значение (любовь отца = (отец любит)). Дат. п. беспредложный вместо вин. п. имеет место в случае приветствовать когон. — приветствие комун. У слов сочувствие, доверие, зависть вместо приглагольного дат.
п. беспредложного имеет место дат. п. с предлогом к: сочувствовать комун. — сочувствие, доверие, зависть к комун. При словах удивление, радость вместо приглагольного дат. п. беспредложного имеет место форма по поводу чегон. (но ср.: И мы все время вспоминаем ненцев и оленей, воображая их радость дождю. Ю. Казак.). У слова восторг вместо приглагольного беспредложного тв. п. (восторгаться кемчемн.) нормален тв. п. с предлогом перед: восторг перед кемчемн.§ 1811. В сфере предложного управления у глагольных существительных отмечается устойчивость глагольных связей: отличаться от когочегон. — отличие от когочегон.; отказаться — отказ от когочегон.; восставать, бунтовать — восстание, бунт против когон.; оторваться — отрыв от когочегон.; отдых от когочегон.; отношение, пристрастие, стремление к чемун.; подготовка, привычка к чемун.; расчет, притязание на чтон.; жалоба на когочтон.; охота на когон.; плата, расплата, благодарность за чтон.; стыд за когочтон.; наступление на когон.; поступление в школу, на службу, в студенты; эксперимент с кемчемн.; расставание, разлука с кемн.; власть над кемн.; уход за кемн.; работа над чемн.; глумление над кемн; преклонение перед кемн.; робость, трепет перед кемн.; поздравление с чемн.; разговор, рассуждение, воспоминание о чемн.; тоска о комчемн.; разочарование в чемн.; в двойных связях: покаяние комун. в чемн.; отказ комун. в чемн.; согласие с кемн. в чемн.
Различия в предложном управлении касаются прежде всего вариативных связей: у глагольного имени часто отсутствуют характерная для глагола вариативная связь: робеть когон. (устар.) и перед кемн., но только робость перед кемн.; расходиться чемн. и в чемн. (мнениями, во мнениях), но только расхождение в чемн. (во мнениях); при варьировании инфинитива и падежной формы: решиться поговорить и на разговор — решение поговорить; поступить работать и на работу — поступление на работу. Однако в других случаях нормальна и глагольная вариативная связь: просить помочь, помощи и о помощи — просьба помочь, помощи и о помощи; опасаться простудиться и простуды — опасение простудиться и простуды; с различием падежной формы: решиться поехать и на поездку — решение поехать и о поездке.
§ 1812. В сфере собственно примыкания и падежного примыкания для имен, словообразовательно соотносительных с глаголами, характерна большая регулярность сохранения глагольных связей: решить лететь — решение лететь, жаждать узнать — жажда узнать, боязнь говорить, намерение поехать, согласие работать, отказ помочь, просьба остаться, соблазн искупаться, заказ отремонтировать, прогулка ночью, поворот налево, жизнь вдвоем, езда верхом, работа поновому, возвращение пешком, ход конем, бой мирными средствами, съемки из космоса, взгляд изпод очков, сон до полудня, грабеж среди бела дня, отказ по нездоровью, рекомендация в институт, заплыв на сто метров, взрыв на выброс, переселение за реку, потери при заготовках, занятия в школе, поездка из колхоза в город.
Существуют и определенные ограничения глагольной связи примыкания у глагольных имен. Это прежде всего отсутствие связи примыкания инфинитива к фазовым глаголам: слова начало, окончание, продолжение, прекращение не принимают инфинитива, примыкающего к соответствующим глаголам (начать работать, кончить петь, продолжать учиться, прекратить спорить); его место занимает род. п. с объектным значением: начало работы, окончание пения, продолжение учения, прекращение спора.
Отсутствуют связи примыкания: 1) вин. п. беспредложного со знач. меры (работать год, стоить рубль, ждать шесть лет, ждать целый вечер, бежать километр, см. § 1785): эта форма заменяется или падежной формой с предлогом (работа в течение года, ожидание в течение вечера) или формой согласуемой (километровый бег, шестилетнее ожидание); 2) тв. п. беспредложного со знач. причины (сделать чтон. ошибкой) и сравнения (гудеть ульем, лететь стрелой); 3) наречий на ски и на о; у имен здесь появляется согласуемая форма: синтезировать химически — химическое синтезирование, всячески притеснять — всяческое притеснение, ужасно страдать — ужасное страдание, безумно любить — безумная любовь.
При вариативной связи «тв. п. — как — в качестве когочегон.» (выступает защитником — как защитник — в качестве защитника, пригласил когон. помощником — как помощника — в качестве помощника; см. § 1771) у существительных наблюдается тенденция к преимущественному определению формой с в качестве когочегон. (офиц.): выступление в качестве защитника, приглашение в качестве помощника; примыкание к существительному формы тв. п. и формы с как грамматически правильно, но в употреблении отмечается редко. При вхождении в вариативный ряд формы в когон. (мн. ч.), в комн. (мн. ч.) эти последние нормально соединяются с глагольным именем: зачисление в студенты, посвящение в рабочие, выдвижение в депутаты, пребывание в партизанах.