ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

§ 21. Глагол.

Как мы видели при рассмотрении вопроса о частях речи в общем виде, глагол характеризуется наибольшей пестротой как морфологических, так и синтаксических признаков. Но можно всё-таки выделить несколько морфологических категорий, присущих только глаголу: это время, наклонение, вид и залог.

Среди синтаксических признаков можно указать на такую особенность всех глагольных форм, как богатое управление. Кроме некоторых прилагательных, обозначающих протяжённый во времени признак, только глагол может управлять винительным падежом без предлога: читать книгу, болеть неделю (ср. голодный неделю при невозможности вин. падежа, например, при мгновенный).

И только глагол способен управлять беспредложным винительным со значением объекта. В то же время среди обилия глагольных форм нет ни одной, с которой бы слова согласовывались. Зато сами глагольные формы в большинстве своём согласуются (только инфинитив и деепричастие примыкают). Всё это связано с типичной позицией глагола в коммуникативной структуре предложения: это либо рема {Жизнь продолжается), либо поясняемое слово ремы ( Сын любит отца), что на конструктивном уровне порождает функцию сказуемого. Для финитных (личных, спрягаемых) форм это практически единственная конструктивно-синтаксическая функция.

Наиболее универсальной категорией русского глагола, охватывающей все его формы, является вид. Уже говорилось, что вид обозначает отношение действия к пределу, то есть к наличию у него начала или конца. Но если глаголы совершенного вида обозначают предельное действие, то не надо думать, что глаголы несовершенного вида обозначают действие непредельное: нет, они могут обозначать и то, и другое, отношение к пределу в них просто не находит выражения. Например, предложение Я походил на занятия обозначает завершённость действия (походил какое-то время и ограничился). Предложение Я ходил на занятия не содержит указания на предел, но не содержит и указания на отсутствие предела.

Это доказывается тем, что если предел выражен лексически, то возможен и тот, и другой глагол: Я походил на занятия всего неделю и Я ходил на занятия всего неделю.

Если бы в глаголе ходил было значение непредельности, он во втором предложении был бы невозможен.

Итак, категория вида в современном русском языке двучленна: глаголы совершенного вида указывают, что действие имеет предел, а глаголы несовершенного вида не указывают, имеет оно предел или нет.

Категория вида является классификационной: подобно тому, как существительное не изменяется по родам, а принадлежит к какому-либо роду, глагол не изменяется по видам, а принадлежит к какому-либо виду. Правда, видовое словообразование (как и родовое) может идти от одной и той же основы, но это не даёт достаточных оснований считать видовые пары формами одного и того же слова. Если волк и волчица - такие же разные слова, как бык и корова, то и вбить и вбивать - такие же разные слова, как взять и брать. Правда, иногда глаголы совершенного и несовершенного вида омонимичны друг другу. Ср.: Посол закончил переговоры и сейчас же телеграфировал об итогах в Москву, - Посол постоянно телеграфировал в Москву о ходе переговоров. За экспонентом телеграфировал кроется в первом случае глагол совершенного, а во втором - несовершенного вида. Такие глаголы принято называть двувидовыми, но по сути дела это два разных слова. (В области существительных похожее явление представляет собой «общий род».)

Одним из сложных вопросов русской глагольной морфологии является вопрос о залоге. Конечно, в русском языке, как и во всяком другом, отношение действия к субъекту и объекту выражается. Но выражаться оно может и лексически. Например, в предложении Корм хорошо поедается глагол поедается в сочетании с наречием хорошо передает значение 'соответствует зоотехническим требованиям, имеет хорошее качество'; здесь перед нами значение действительного залога. В предложении же Корм поедается животными за неделю глагол поедается в сочетании с творительным падежом субъектного значения животными и предложно-падежным сочетанием временного значения за неделю передаёт значение 'бывает съеден’, то есть значение страдательного залога.

Несомненно наличие в русском языке класса переходных глаголов, но морфологически они ничем не отличаются от непереходных, если непереходные не имеют суффикса -ся. Переходность проявляется на синтаксическом уровне (в способности управлять беспредложным винительным падежом объектного значения) и деривационно (в способности образовывать не только действительные, но и страдательные причастия).

В сфере причастий наличие действительного и страдательного залогов несомненно, причем там это словоизменительная категория. Что касается всех прочих глагольных форм, то единственным реальным морфологическим показателем залога является наличие или отсутствие форманта -ся. Глаголы с этим формантом принято называть возвратными, но реально суффикс -ся далеко не всегда выражает возвратность: ср. мыться (действительно 'мыть себя'), но браниться (‘бранить друг друга или третьих лиц’), выниматься Сбыть вынимаемым'), спаться ('ощущать в себе тягу ко сну’), чернеться ('видеться чёрным'), смеяться (значение суффикса вообще затемнено, так как слово без него не употребляется). В сущности значение аффикса -ся ограничивается сигнализацией непереходности глагола: без -ся глагол может быть переходным или непереходным, с -ся - только непереходным. Это и есть реальное значение двух реальных залогов современного русского глагола вне причастных форм: возвратный залог обозначает непереходность, а в невозвратном значение переходности - непереходности остаётся невыраженным (подобно значению предельности - непредельноети в несовершенном виде). При этом залог за пределами причастий - категория классификационная: мыть и мыться, бранить и браниться, вынимать и выниматься, грезить и грезиться, чернеть и чернеться, жечь и жечься и т. п. - пары разных слов, а не форм одного и того же слова.

Все остальные морфологические категории глагола являются словоизменительными и охватывают лишь часть глагольных форм.

Изменение глаголов по наклонениям, временам, лицам и числам называется спряжением.

Категория наклонения в русском языке трёхчленна.

Изъявительное наклонение обозначает реальное действие, а повелительное и сослагательное - нереальное: значения повелительного наклонения - побуждение к действию, требование или просьба его совершитъ, а в значении сослагательного наклонения объединилось по меньшей мере два оттенка: желательность (поел бы я рыбы) и условность, то есть возможность действия при каком-то условии (іс помощью детей я бы управился быстро). Нереальный характер как повелительного, так и сослагательного наклонения делает в определённых случаях возможной их взаимозамену: Шёл бы ты домой — Иди домой; Умри мать — дети бы пропали - Если бы умерла мать... В отличие от многих других языков» русский не имеет форм времени не только в повелительном, но н в сослагательном наклонении, что сильно затрудняет изучение русскими соответствующих форм в иностранных языках.

Категория времени в русском глаголе трёхчленна, однако три времени: настоящее, прошедшее и будущее - имеют только глаголы несовершенного вида и только в спрягаемых формах. Глаголы совершенного вида имеют только прошедшее и будущее время, причастия и деепричастия- прошедшее и настоящее (а образованные от глаголов совершенного вида - соответственно только прошедшее).

Прежде чем рассмотреть спряжение глагола в различных временах, необходимо рассмотреть основы, от которых временные формы образуются. Основ этих две: основа инфинитива, которая выявляется отбрасыванием инфинитивного суффикса и основа презенса,

которая выявляется путём отбрасывания окончания настоящего или простого будущего времени. Ср.: n*is -f 7 -я 7s-й, bra-t' - ft 7r-и, tkd-t' - tk-й, by-V - hud-u, sta-t' - stdn-u, sunu-t' - sun-u, talknu-t* - talkn-u, kac’a-t1 - кас ’dj-u, ітё-t' - im ’ej-u, p Ъа-t * - p ’is-й, t ’irp ’ё-t ’ - 14rpl -u, tap i-t’ -tapV-йу str’ic-0 - str fig~u, jes*-t’ -je-m.

По соотношению форм инфинитива и презенса русские глаголы делятся на классы (табл. 21). 1-й класс образуют глаголы без суффикса -пи в инфинитиве, с твёрдой нешипящей фонемой на конце основы 1-го лица ед.

числа и 3-го лица мн. числа и с окончанием -ш в 3-м лице множ, числа. 2-й класс образуют глаголы с суффиксом -пи в инфинитиве, в остальном совпадающие по своим признакам с 1-м классом. 3-й класс образуют глаголы с мягкой или шипящей фонемой на конце основы 1-го лица ед. числа и 3-го лица множ, числа, в остальном также совпадающие с 1-м классом. 4-й класс образуют глаголы с такими же согласными на конце основы, как в 3-м классе, но с окончанием -at в 3-м лице множ, числа. Первые три класса образуют 1-е спряжение, 4-й класс - 2-е. 5-й класс образуют глаголы есть, датъ, создать и их производные (около 60 приставочных образований, плюс образования с суффиксом -ся). Их отличительная особенность - окончание -т в 1-м лице ед. числа. Они составляют так называемое нетематическое спряжение: в окончаниях ед. числа у них нет гласной фонемы[85].

К 5-му классу относился в древнерусском языке и глагол бытия, сохранившийся в современном русском только в форме 3-го лица ед. числа есть и остаточно, как архаизм - в 3-м лице множ, числа: Сии вельможи суть враги мои.

Инфинитив этого глагола утратился ещё в праславянскую эпоху. (В качестве инфинитива к есть - суть обычно называют быть, но это инфинитив глагола 1-го класса буду; отголосок индоевропейской формы глагола есть сохранился в немецком инфинитиве $еіп, но зато немецкие формы bin, bist восходят к тому же корню, что быть; «перепутались» два бытийных глагола и в английском is - to be).

Табл. 21. Классы русского глагола

От основы инфинитива образуются формы прошедшего времени, в том числе причастные и деепричастные, и формы сослагательного наклонения; от основы презенса - формы настоящего и будущего простого (в древности это было одно время, совмещавшее оба значения), а также формы повелительного наклонения, причастий и деепричастий настоящего времени.

Как видно из таблицы 22, безударные окончания 1-го и 2-го спряжения совпали во всех формах, кроме 3-го лица множ, числа.

Это вызвало тенденцию к совпадению и этих последних окончаний: наряду с формами типа tnyV-a-t, ud'-at, dys-at в русском литературном языке ещб на грани XVIII - XIX вв. появились формы вида myV-ut, uc'-ut, dys-ut. Однако они не победили и существуют только как вариантные, «старомосковские».

Кроме позиционного чередования фонем о // \, вызванного ударностью - безударностью окончания, при спряжении происходит и ещё одно позиционное чередование во флексии, вызванное твёрдостью - мягкостью конечной фонемы в основе: і f/y: bud'-is, bud’-it, bud*-it 'і, но moz-ys, moz-yt - moz-yt 'i; mol ’-it, но sfys-yt и т. п.

Табл. 22. Спряжение глаголов в настоящем и будущем простом временах

Помимо глагола дать, окончание 1-го, а не 2-го спряжения в 3-м лице множ, числа имеет глагол бежать; кроме того, в 1-м лице ед. числа он имеет форму b’igu, соответствующую 1-му, а не 4-му классу. Глагол хотеть в ед. числе спрягается по 3-му классу (xoc'is, а не xat'-8)> а во множ, числе - по 4-му, то есть по 2-му спряжению (с ударным вариантом окончания: xat’im, xat’it’i и т. д.).

Глагол быть - единственный глагол несовершенного вида, имеющий простое будущее время. Футурум всех остальных глаголов этого вида образуется сочетанием данного глагола в простом будущем с инфинитивом основного глагола: буду решать и т. д. Сочетания глаголов совершенного вида с инфинитивом, также передающие значение будущего, вроде стану решать, начну решать, нельзя считать грамматическими формами футурума - это сочетание двух разных глаголов, что видно из возможности их постановки в прошедшее время: стал, начал решать (при невозможности был решать).

Прошедшее время русского глагола своеобразно: оно не имеет лица, но имеет род - категорию, характерную для имени, а не для глагола. Объясняется это тем, что источником форм прошедшего времени стало внезалоговое причастие, то есть именная форма, имевшая, как и все другие причастия, зависимый род. Это причастие употреблялось со связкой в значении перфекта. Затем связка утратилась (в некоторых славянских языках она сохранилась поныне), а значение

перфекта расширилось до значения универсального прошедшего времени. Полная форма этого причастия дошла до нас в виде прилагательных типа вялый, пожелтелый, бывалый, смелый. Как уже говорилось, прошедшее время образуется от основы инфинитива. Исключение составляет глагол идти, имеющий в прошедшем времени особую основу, восходящую к древней xid- и связанную чередованием с xod-. (О происхождении чередований в этом корне см. в разделе «Фонетика», §§ 26 - 27).

Табл. 23. Спряжение глаголов в прошедшем времени

В муж. роде после основ на согласные суффикс прошедшего времени 4 редуцировался и приобрёл форму нулевого варианта. Но в основах на ещё в праславянский период исчезла согласная фонема перед , поэтому вместо гиёдл (ср. шедшие), едл (ср. еда; jesY - из *je:dti:\ плётл (ср. плету) и т. п. имеем формы шёл, ел, плёл и т. п.

Так же, как формы прошедшего времени, только с добавлением частицы бы (б) образуются и формы сослагательного наклонения. При этом частица может занимать в предложении любое место, начиная с позиции после первого знаменательного слова и кончая позицией непосредственно после глагола. Например, возможны варианты: В этот бы дом я охотно переселился со всей своей семьей; В этот дом бы. .; В этот дом я бы...; В этот дом я охотно бы...; В этот дом я охотно переселился бы... - но неправильны или, во всяком случае, нежелательны варианты ...переселился со всей бы своей семьёй; ...переселился со всей своей бы семьёй; ...переселился со всей своей семьёй бы. Невокализованный вариант частицы б возможен после слова, заканчивающегося гласной фонемой, и имеет стилистическую окрашенность:

Поскольку повеление самому себе не имеет коммуникативного смысла, постольку 1-го лида у императива нет, однако если говорящий хочет, чтобы собеседники совершили какое-то действие вместе с ним, то он может употребить 1-е лицо презенса, К этой форме может быть прибавлен суффикс -t% придающий ей оттенок вежливости: ісГот-Ѵі. Повеление, передаваемое 3-му лицу или лицам, оформляется соответственно 3-м лицом презенса с препозитивной частицей пусть (нейтральной), пускай (со слабо выраженным разговорным оттенком) или да (книжно-поэтической): пусть идёт, пускай идёт, да идёт.

Для выражения категорического императива употребляется инфинитив: Лежать/ Не стрелять!

Действительные и страдательные причастия - именные формы глагола, совмещающие в себе глагольные признаки вида, залога, времени и именные признаки рода и падежа (признак числа - общий для глагола и имени).

Деепричастия - форма, обладающая признаками глагола (время, вид, залог) и наречия (способность примыкать к глаголу, определяя действие). При этом время в деепричастиях относительно: настоящее обозначает одновременность действия, названного в деепричастии, с действием, названным в финитном глаголе (шёл, надевая), а прошедшее - неодновременность (чаще предшествование: упав, выругался, но иногда и следование: посеяли вовремя, получив благодаря этому хороший урожай).

Деепричастия настоящего времени образуются от той же основы презенса, что и причастия, только глаголы 1-го класса получают мягкость конечной согласной фонемы в основе: неся, плетя, ведя, а не неса, плета, веда (ср. несущий и под. формы с твёрдостью согласной в основе). Суффикс -а может быть ударным и безударным, но в безударном положении, благодаря сугубо книжному характеру стилистической окрашенности деепричастий, не замещается на -і даже

прошедшее сигнализируется приставкой: klan’-a и sklan'-a (наряду с skian’i-fsy и sklanfi-f). При этом деепричастия прошедшего времени, в отличие от причастий, образуются только от глаголов совершенного вида, в результате чего время и вид в них как бы сливаются в одну категорию: как настоящее время предполагает несовершенный вид, так прошедшее - совершенный.

Все деепричастия и причастия, кроме страдательных прошедшего времени, имеют книжную стилистическую окраску и неуместны в разговорной речи. При употреблении деепричастий надо следить за тем, чтобы действие, названное деепричастием, относилось к тому же субъекту, что и названное глаголом в финитной форме. В этом отличие русских деепричастий, например, от французских. Встречающиеся в литературе XIX в. конструкции вида Подъезжая к деревне, на нас залаяли собаки (И. Тургенев) для современного языка ненормативны.

<< | >>
Источник: Осипов Б. И.. КРАТКИЙ КУРС РУССКОГО ЯЗЫКА: Учебное пособие по курсу «Современный русский язык» (для студентов факультета иностранных языков). 3-є изд., испр. и доп. Омск: Омск. гос. ун-т,2003. 374 с.. 2003

Еще по теме § 21. Глагол.: