Деепричастие
- Система русских деепричастий в зеркале других языков.
- Алгоритмы образования причастий системного и асистемного типа. Ограничения на образование деепричастий.
- Функционирование деепричастий. Типы подлежащных и беспод- лежащных предложений, включающих деепричастные обороты.
- Взаимодействие видовых форм деепричастия и глагола в различных вариантах таксиса, обусловленности, характеризации, уступки.
- Деепричастия и изофункциональные им средства — сложное предложение и однородные сказуемые. Синонимика деепричастных оборотов и придаточных частей предложения.
- Типичные ошибки иностранцев при употреблении деепричастных оборотов.
Частицы
Роль частиц в содержательном аспекте предложения для выражения, в первую очередь, модусных и прагматических смыслов. Семантика и функционирование частиц: неопределенных: -нибудь, -либо, -то, кое-; изофункциональность частиц ведь, же и причинных союзов при неизъяснительной следственной части (Надень пальто! Ведь на улице дождь!); изофункциональность ведь, же и -то и вводных слов типа как известно для выражения известности адресату референциального аспекта дик- тумной части предложения и их стилевая маркированность; прагматические и формальные различия в употреблении этих частиц (Петя-то пришел, Вани еще нет; Петя же пришел, спроси у него; Ведь Петя пришел. Чего ты волнуешься?). Употребление частицы ли в вопросе без вопросительного слова и при перечислении в простом и сложном предложении; употребление частиц ни и не; тоже, также, это и др.