ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

ЧАСТИЦА ни, СОЮЗ ни...ни И МЕСТОИМЕННЫЕ СЛОВА С ПРЕФ. ни­ В РАЗНЫХ СИНТАКСИЧЕСКИХ ПОЗИЦИЯХ

§ 2661. Частица ни, союз ни...ни и слова с преф. ни­ служат для выражения отрицания в разных синтаксических позициях.

1) Местоимения никого и ничего, местоименное прилагательное никакой при существительных в род.

п. ед. и мн. ч., частица ни при существительных в род. п. ед. ч. выполняют функцию обязательного отрицания в собственно отрицательных предложениях: Там никого; У нас ничего нового; У них никаких проблем; На небе ни облачка.

2) Фразеологизированные сочетания с частицей ни могут занимать позицию сказуемого с факультативным отрицанием: Наташа плачет снова И более ни слова (Пушк.); Ни с кем он не заговаривал, ни к кому ни за чем не обращался, а когда Арина Матвеевна приставала к нему с вопросами, он только отмахивался рукой и — ни звука (Чех.); Сама не сходит на базар И в кухню ни ногою (Некр.); Поздоровался Гришка с отцом, с матерью, поздоровался и с женою; а она ему ни слова (Леск.); Нет, я теперь из Москвы ни шагу (Симон.); Он от меня ни на шаг.

3) В позиции сказуемого или главного члена предложения нормальны также лексические фразеологизмы с ни: нипочем, ни при чем, ни к чему: — Не бывать войне, по урожаю видать. — Урожай тут ни при чем (Шолох.); Все ей стало ни к чему, когда убили отца (Панова); Веселый он, дерзкий, все ему нипочем (Д. Гранин).

Примечание. Занимая позицию сказуемого или главного члена предложения, фразеологизированные сочетания и лексические фразеологизмы с частицей ни предопределяют (как и сказуемое с факультативным отрицанием) возможность постановки при других членах частицы ни, союза ни...ни или слов с преф. ни­, усиливающих отрицание: Ни ссориться, ни спорить им ни к чему. Ни я, ни ты тут ни при чем; Ни он, ни она ни слова; С утра приказал почистить снег у крыльца, и хоть бы кто! Ни одна шельма ни с места (Чех.); Никто ни словечка о глубоком горе, о нем они думают молча (И. Макаров); И на старости лет нам все еще думается, что мы дубы и никакая непогодь нам нипочем (М.

Шошин).

4) В позиции разных членов предложения употребляются организуемые союзом ни...ни сочетания противоположных по значению слов. Элемент ни при этом относится только к словоформе, которой непосредственно предшествует, и имеет значение частного отрицания: Марианна села за фортепиано и сыграла, ни хорошо, ни худо, несколько «песен без слов» Мендельсона (Тург.); Соседка дала чемодан, и вещи улеглись в нем ни свободно, ни тесно (Кетл.).

Примечание. Вне связи с отрицанием употребляются такие равные слову сочетания, как ни свет ни заря, ни рыба ни мясо, ни то ни се, ни жив ни мертв, ни к селу ни к городу, ни дать ни взять, ни за что ни про что.

§ 2662. Местоимения и местоименные слова с преф. ни­: никто, ничто, никакой, ничей, нигде, никуда, ниоткуда, никогда, никак, нисколько, нимало, ничуть несут в себе обобщающее значение. При наличии в предложении отрицания они имеют исключающий характер. Это позволяет сопоставить их с утвердительными словами с обобщающим значением: никто — все, ни у кого — у всех, ни к кому — ко всем, ни с кем — со всеми, ни о ком — обо всех; никакой — всякий (каждый, любой), ни с каким — со всяким (с каждым, с любым), ни о каком — обо всяком (о каждом, любом); нигде — везде, никуда — всюду, никогда — всегда. Частица ни и союз ни...ни соотносятся соответственно с усилительной частицей и и с союзом и...и. В названных значениях частица ни, союз ни...ни и слова с преф. ни употребляются только в предложениях с отрицанием. Частица и, союз и...и, местоимения и бесприставочные наречия с обобщающим значением служат для обобщения и усиления (а союз и...и также и для перечисления) в предложениях без отрицания; однако в разговорной речи они могут употребляться в предложениях с отрицанием. Так, обобщающие местоимения и наречия встречаются в ответе на вопрос, содержащий отрицательное сказуемое: — Кто не спит? — Все не спят; — Что он не понял? — Все не понял; — Кого она не любит? — Всех не любит и в репликах, повторяющих отрицательное сказуемое: — Я этого не люблю — Все не любят; — Он не хочет это делать — Все не хотят.

Такое употребление создает соотношения типа: — Никто не спит — Все не спят; — Он никогда не помнит — Он всегда не помнит; — Он давно не разговаривает ни с кем — Он давно не разговаривает со всеми. И те и другие предложения — общеотрицательные; но в первых подчеркивается значение исключения (никто, никогда, ничего, ни с кем), а во вторых — всеобщности (все, всегда, всё, со всеми); ср.: Все трое, ни в чем не похожие, они как бы дополняли друг друга (Леон.) и: Бабы, разные по характерам, во всем не похожие одна на другую, сошлись, жили ладно (Шолох.).

Употребление частицы и в предложениях с отрицанием создает соотношения типа: Не осталось ни минуты — Не осталось и минуты; Не отошел ни на шаг — Не отошел и на шаг; Не обмолвились ни словом — Не обмолвились и словом. Такие предложения очень близки, однако их смысловое различие состоит в том, что в первых отрицание имеет исключающий характер (не сказал ни слова — (никаких слов вообще)), а во вторых подчеркивается единичность объекта (не сказал и слова — (даже одного слова)): Всю дорогу мы молчали — я не начинал, приказчик ни слова не спросил (Гиляр.); О будущем деле, ради которого Соня была вызвана сюда, «тетя Надя» не обмолвилась и словом (Д. На-гишкин).

Союз и...и в предложениях с отрицанием, сохраняя свое значение перечисления, может выполнять и функцию усиления. В этом случае союз и...и равнозначен союзу ни...ни и может быть им заменен: Они еще не были и в Москве, и в Ленинграде, и в Киеве и: Они еще не были ни в Москве, ни в Ленинграде, ни в Киеве. Если союз и...и служит только для перечисления, он не может быть заменен союзом ни...ни: Савельев ушел из редакции, и тогда только все почувствовали, что им не хватает и скороговорки Савельева, и его хихиканья, и даже леденцов, облепленных мусором и ватой (Пауст.).

§ 2663. В предложении с отрицанием местоименные слова с преф. ни­, словоформы с частицей ни и ряды с союзом ни...ни не выполняют самостоятельной функции отрицания: они служат только для усиления отрицания, акцентирования его, придают ему исключающий характер.

В зависимости от общего или частного характера отрицания слова и словоформы с ни могут занимать разные позиции.

Примечание. Употребление местоименных слов с преф. ни­, частицы ни и союза ни...ни в предложениях с отрицанием является одной из специфических особенностей русского языка и квалифицируется часто как двойное отрицание. Подведение под этот термин двух различных языковых явлений создает определенные трудности и не является правомерным. О двойном отрицании см. § 2660.

Позиция местоименных слов с преф. ни­в общеотрицательных предложениях зависит от их значения как части речи.

Местоимения­существительные никто и ничто в им. п. употребляются в общеотрицательном предложении в позиции подлежащего: Я знаю, что я свободна и никто не в праве требовать отчета от меня (Гонч.); Марлинский теперь устарел — никто его не читает (Тург.); В этом выражении себя ничто не должно сдерживать писателя (Пауст.); И ничто не в силах остановить нас (Чак.).

Примечание. В предложениях без отрицания и вне связи с отрицанием употребляются в позиции сказуемого местоимения никто и ничто, развившие в себе лексические значения (тот, кто не состоит в родственных, дружеских отношениях с кем­л.), (тот (то), кто (что) ничего собой не представляет). Эти слова не выполняют функции отрицания, что подтверждается, во­первых, невозможностью употребления в этих предложениях отрицательно­усилительных средств, во­вторых, возможностью введения факультативного отрицания при сказуемом: Он нам никто — Он нам не никто; Петр теперь не был никто для Дуси (Малышк.); Я сирота, а Тимофей мне хуже чем никто (Погод.); Без них он был ничто (В. Орлов); Ты никто и ничто, чтобы судить о людях так плохо (А. Андреев).

В форме род. п. местоимения­существитель-ные никто и ничто могут занимать позицию неотрицательного компонента в собственно отрицательных предложениях и объектного распространителя в общеотрицательных предложениях с факультативным отрицанием: Меня можно пытать, от меня ничего не добьешься (А. Н. Толст.); Как видите, у меня никого на свете нет (Симон.); Ничего не было упущено, ничего не было забыто (Лидин); От завода ничего не осталось (В.

Кожевников); С девчатами нет на работе никакого сладу: не слушаются, заигрывают, ничего всерьез не принимают (Ант.).

В других падежных формах эти местоимения могут занимать разные позиции в общеотрицательных предложениях: Начав говорить о нем, уже ни о ком другом говорить не захочешь (Тург.); Больше он уже ни о чем не мог думать (Фад.); Он твердо стоял на своем и его нельзя было убедить ничем (Кетл.); Он видел перед собой цель и не желал считаться ни с чем (Д. Гранин).

Примечание. В предложениях без отрицания при узком круге глаголов употребляются лексикализованные сочетания ни с чем, ни за что, форма ничем: остаться, уйти ни с чем; пропасть, погибнуть ни за что; кончиться ничем: Разговор опять кончится ничем (Ю. Лаптев); На этот рая ему не повезло, и он вернулся с охоты ни с чем (Н. Вирта); Люди вы свои, и мне жалко, коли вы пропадете ни за что (Фад.).

Местоименные прилагательные никакой и ничей в общеотрицательном предложении занимают определяющую позицию: Денщик был пьян по обыкновению: от него нельзя было добиться никакого толку (Пушк.); Еще ничей в его обитель не проникал доныне взор (Пушк.); Никакая сила не могла удержать его от того, что он задумал (Фад.); Нет, Анна Семеновна, лекарство ему тоже никакое не положено (Леон.); Я не буду прятаться ни за чью спину (Кетл.); Палка, прямо воткнутая в землю, не дает никакой тени (А. Беляев).

Примечание. В предложениях без отрицания возможно употребление слова никакой в знач. (негодный, плохой): Музыкант я никакой; Скульптор я никакой и лет сорок этим не занимаюсь (Шкл.). Слово ничей здесь возможно в знач. (никому не принадлежащий): Они стали ничьими, эти хлеба: они оставались немцам (Фад.); Этот щенок ничей.

Местоименные наречия нигде, никуда, ниоткуда, никогда в общеотрицательных предложениях занимают позицию обстоятельственных распространителей: Он мне не муж. Я никогда не буду его женою (Пушк.); День был летний, душный и знойный. Нигде ни облака (Тург.); Нам более нечего ждать ниоткуда (Дост.); Следов нигде никаких (Гиляр.); Он никогда не был коноводом (Шолох.); Никогда никаких недоразумений за восемнадцать лет, что я служу здесь (газ.).

Примечание. В разговорной речи в предложениях без отрицания в сказуемом употребляется наречие никуда в знач. (плохой): Погода никуда.

Наречия никак, нисколько, нимало, ничуть, усиливая отрицание, характеризуют отрицаемое со стороны качества, количества, интенсивности проявления: Он нимало не смутился и бодро отвечал своей любопытной сожительнице (Пушк.); Дети Дарьи Михайловны обожали Батистова и уж нисколько его не боялись (Тург.); Жить с ним никак невозможно (Чех.); Оказалось, что там уже знают о намерении господина Воланда жить в частной квартире Лиходеева и против этого ничуть не возражают (Булг.); А времени ему никак не хватало (Сарт.).

Функция акцентирования отрицания при сказуемом у наречий никак, ничуть иногда становится основной: Сколько раз ему объясняли, он никак не поймет; Думал, что он раскаивается: ничуть не бывало. [Скалозуб:] Жениться? Я ничуть не прочь (Гриб.); И согласись, это никак не причина для устройства такой, я бы сказал глупой демонстрации (Булг.).

Примечание. Только для усиления отрицания при сказуемом в просторечии употребляется слово ничего в значении (нисколько, ничуть), (совсем, совершенно): Ничего валерьянка не помогла (Булг.); Поняв взгляд шефа, ассистент снял с трубочки пальцы, — ничего не вздулась артерия (газ.).

§ 2664. В общеотрицательных предложениях для усиления отрицания используются также частица ни, сочетания ни один, ни единый, ни малейший и союз ни...ни.

Частица ни употребляется с существительными, называющими единицы меры, объема, количества (копейка, рубль, секунда, минута, час, день, литр, грамм, килограмм, тонна, строчка, вершок, капля, крошка, глоток и под.), с существительными, называющими считаемые, единичные предметы, частицы однородной массы (часто уменьш.): ни облака, ни звездочки, ни ветерка, ни пылинки, ни кровинки.

Сочетания частицы ни с род. п. употребляются в качестве второго компонента собственно отрицательных предложений: Не взросло там ни былинки (Пушк.); Все промокли, продрогли, но вокруг не оставалось ни клочка сухой травы (Гайдар); На станции нет ни души (Пауст.); Ни звука не проникало сквозь твердые двери (Липатов); Ни копейки нет в доме (Абр.); В термосе у него не осталось ни капли (Е. Пермитин).

В общеотрицательных предложениях с факультативным отрицанием сочетания частицы ни с существительными в разных падежных формах (часто фразеологизированные) распространяют разные члены предложения или предложение в целом: Ты никому там не мешал, Ариста нежно утешал, Давал полезные советы И ни рубля не проиграл (Пушк.); Не ведал я покоя, Увы! ни на часок (Пушк.); Пенье и прыганье не прекращалось ни на минуту (Лерм.); Я не отойду ни на шаг от паровоза (Погод.); Я не люблю его ни капельки (Шолох.); Он ни разу не прибрал в комнате у Андерсена (Пауст.); За восемь дней она ни словом не приласкала Елену Ивановну (Леон.); За всю остальную жизнь я не отпущу тебя ни на шаг (Кетл.).

Примечание. В предложениях без отрицания с глаголами пропасть, погибнуть, погубить и некот. др. употребляются лексикализованные сочетания ни за грош, ни за копейку: Подвел он мужика ни за грош (М.­Сиб.); Пропал тогда взбалмошный старик из­за пылкого своего норова ни за грош, ни за копейку (И. Шухов).

Сочетания ни один, ни единый, ни малейший выполняют функцию усиления отрицания, выступая в позиции определения, распространяющего разные члены общеотрицательного предложения: Ни единое существо, связанное с вами узами крови, не подлежит моему проклятию (Пушк.); Он много написал на своем веку — и ему не удалось увидеть ни одного своего произведения изданным (Тург.); Нет ни одной минуты свободной (Чех.); В том, что он говорил, у меня никогда не было ни малейших сомнений (Кавер.)

Открытые ряды словоформ с отрицательно­усилительным союзом ни...ни в общеотрицательном предложении могут выступать в любой позиции: Угрюмый сторож ханских жен Ни днем, ни ночью к ней не входит (Пушк.); Я не унижусь пред тобою; Ни твой привет, ни твой укор Не властны над моей душою (Лерм.); Не нужно ни ездить, ни поздравлять, не нужно на извозчика тратиться (Чех.); И вот отечество его находилось в беде, в такой беде, что ни видеть это, ни думать об этом нельзя было без острой боли сердечной (Фад.); Ни до Багрицкого, ни после него я не слыхал такого колдовского чтения (Пауст.); И опять я одна: ни посоветоваться, ни поговорить не с кем (Полев.).

Как отрицательно­усилительные функционируют частица ни, союз ни...ни и слова с преф. ни­ в неполных реализациях общеотрицательных предложений: — Ты мне обещала, что у тебя не будет от меня тайны. Не будет? — Никогда, мама, никакой, — отвечала Кити (Л. Толст.); Дайте Тютчеву стрекозу, — Догадайтесь, почему! Веневитинову — розу. Ну, а перстень — никому! (Мандельшт.); Беда в том, что только он один на свете понимает это, и больше никто (Фад.); Сам он говорил, что он хочет заниматься только хирургией, и никак ни администрацией, ни организацией, ни снабжением, ничем прочим (Ю. Крелин).

Как видно, любая словоформа в общеотрицательном предложении может быть замещена либо отрицательно­усилительным словом, либо рядом с союзом ни...ни (о возможностях использования частицы ни см. § 2661).

§ 2665. Наличие в предложении местоименных слов с преф. ни­, словоформ с частицей ни или рядов с союзом ни...ни, не связанных подчинительной связью с той словоформой, при которой есть отрицание, уже говорит об общеотрицательном характере этого предложения: — Выручи, Петро, дай машины! — Ни ты, ни я не хозяева этих машин (С. Бабаевский); Ни окоп, ни ровик, ни щель при таком обстреле не укрытие (А. Ананьев).

Общим характером отрицания объясняется и возможность употребления в одном и том же общеотрицательном предложении нескольких словоформ с разными отрицательно­усилительными средствами: Сам Нежданов нисколько не был ни противен ей, ни гадок: она жалела его (Тург.); Они вступили в брак очень рано и очень давно тому назад поселились в дедовском деревянном доме на краю города, никогда оттуда не выезжали и ни в чем никогда не изменили ни своего образа жизни, ни своих привычек (Тург.); Ни любви своей, ни своему великодушию, ни решимости своей он уже не знал никаких пределов (Тург.); Он во всю дорогу не сказал ни с кем из нас ни одного самого маленького словечка ни на каком языке (Дост.); Она была в глубочайшей апатии, из которой ее никому ничем не удавалось вывести ни на минуту (Леск.); Она понимала, что ничем, никак и никому не может она помочь (Полев.); Но он сам никогда ни одним словом ни в одном разговоре не обмолвился об этом (Симон.); Но никогда и нигде, ни перед кем из врагов не назвала Таня ни одного имени, даже имени своих подружек (Д. Нагишкин); Нигде никогда никто никому об этом уже не сможет ни написать, ни рассказать (газ.).

§ 2666. В частноотрицательных предложениях местоименные слова с преф. ни­, словоформы с частицей ни и ряды, вводимые союзом ни...ни, функционируют всегда как распространители, связанные присловной связью со словоформой, имеющей при себе отрицание.

1) Местоименное прилагательное никакой служит для распространения имени с отрицанием — независимо от позиции, которую это имя занимает в предложении. При этом в отличие от общеотрицательных предложений (см. § 2663) в частноотрицательных предложениях слово никакой выполняет функцию только усиления отрицания, значение же определительности и обобщенности стирается: — В каком волнении? Вовсе ни в каком не в волнении, — передернуло Разумихина (Дост.); — Вот скука­то, — проворчал рыжий и заговорил громче: — Простите, ведь я сказал вам, что ни из какого я не из учреждения (Булг.); — А он топит печку. — Никакую не печку, задачи дома решает (М. Сизова).

Примечание. О частном характере отрицания в таких предложениях говорят и возможности противопоставления: От дома он окончательно отбился, это никакой ему не дом, не семья, а просто укрытое крышей место, где стоит его кровать (Панова); Сквозь слезы мать говорила, что он никакой не студент и не кандидат профессорский, а мальчик, ребенок (Герман); Только, наверно, я никакой не солдат по характеру, а санитар, что ли (Сарт.).

2) Местоименные наречия нисколько, ничуть, никак усиливают отрицание при компаративе: Он и по летам еще молод, лет сорока трех и никак не более, на вид же казался и любил казаться моложе (Дост.); Хотя никак нельзя считать справедливыми рассуждения о том, что Николаев было нисколько не труднее оборонять, чем Одессу (Симон.); Чувствую себя ничуть не хуже, чем вчера; Знаю ничуть не больше твоего (разг. речь).

3) Местоимения никто и ничто в разных падежных формах употребляются в частноотрицательных предложениях в позиции распространителей членов предложения, имеющих при себе отрицание: Как будто не живешь, а видишь сон или участвуешь в выдуманном, ни для кого не обязательном театральном представлении (Пастерн.); Никому не известный юноша, съежившись, спал в низинке в степи (Фад.); И все­таки он вспомнил через год Ничем не любопытный этот вечер (Симон.); Мирный — единственный, ни на что не похожий поселок (Песк.); Передо мной была женщина неопределенного возраста и решительно ничем не примечательной наружности (газ.).

4) Местоименные слова с преф. ни­, словоформы с частицей ни и ряды с союзом ни...ни употребляются так же, как распространители инфинитива с частным отрицанием: Во всяком случае я определил сначала присмотреться и не начинать ничего серьезного в этот вечер (Дост.); О Наташе они как­то безмолвно условились не говорить ни слова, как будто ее и на свете не было (Дост.); Научи, чтоб можно было Никогда не просыпаться (Есен.); И так же, как генерал, он старался не замечать ни бабушки Веры, ни Елены Николаевны (Фад.); Со своей стороны Иван Матвеевич также нашел в себе мужество ни намеком не обмолвиться о случившемся (Леон.); Андрею хотелось скорее остаться одному, никому ничего не рассказывать, не выслушивать утешения (Д. Гранин).

Примечание. Частный характер отрицания позволяет использовать в таких предложениях (при подлежащем или при других членах предложения, не связанных присловной связью с инфинитивом) средства усиления, употребляющиеся при утверждении, например союз и...и: И мы, и они решили не говорить ему об этом ни слова; И ему, и нам нужно не забывать об этом; И Фабий и Валерия, оба точно условились не упоминать о нем ни единым звуком, не осведомляться об его дальнейшей судьбе (Тург.).

Таким образом, в частноотрицательных предложениях возможность употребления местоименных слов с преф. ни­, словоформ с частицей ни и рядов с союзом ни...ни целиком зависит от возможностей сочетаемости слова, имеющего при себе отрицание. Эти средства усиления отрицания употребляются только как распространители члена предложения с частным отрицанием: употребление их в роли подлежащего или детерминанта в частноотрицательном предложении невозможно.

<< | >>
Источник: Н. Ю. ШВЕДОВА. РУССКАЯ ГРАММАТИКА. ТОМ II. СИНТАКСИС. ИЗДАТЕЛЬСТВО • НАУКА •, Москва • 1980. 1980

Еще по теме ЧАСТИЦА ни, СОЮЗ ни...ни И МЕСТОИМЕННЫЕ СЛОВА С ПРЕФ. ни­ В РАЗНЫХ СИНТАКСИЧЕСКИХ ПОЗИЦИЯХ: