БУКВЕННЫЕ АББРЕВИАТУРЫ, СЛОЖНОСОКРАЩЕННЫЕ СЛОВА
Одними строчными буквами пишутся:
- Все сложносокращенные слова, например: рабкор, спецодежда, культработа.
- Аббревиатуры, читаемые по звукам (а не по названиям букв) и обозначающие имена нарицательные, например: вуз, роно, дзот, дот, загс.
С прописной буквы пишутся сложносокращенные слова, обозначающие названия учреждений и организаций, в случае если словосочетание в полном виде пишется с прописной буквы, например: Госплан, Моссовет, Госдума, Генштаб, Профиздат.
Но в словах, образованных из сочетания начальных частей и звуков, все буквы прописные: ГУЛАГ (Главное управление (исправительно-трудовых) лагерей).Одними прописными буквами пишутся:
- Все аббревиатуры, читаемые по названиям букв, независимо от того, образованы они от собственного имени или от нарицательного наименования, например: МВД (Министерство внутренних дел), МТС (машинно-тракторная станция), СНГ (Содружество Независимых Государств), ЧП (чрезвычайное происшествие), ПОРП (Польская объединенная рабочая партия).
- Все читаемые по звукам аббревиатуры, обозначающие такие названия учреждений или организаций, в которых хотя бы первое слово пишется с прописной буквы, например: МИД (Министерство иностранных дел), ООН (Организация Объединенных Наций).
Если аббревиатуры этого типа склоняются, то окончания их пишутся строчными буквами вплотную, без апострофа, например: ТАССа, МИДом.
- Аббревиатуры, читаемые в одной своей части по названиям букв, а в другой по звукам, например: ЦДСА (читается «цэдэса»).
Сложносокращенные слова со значением собственного имени, образованные частично из начальных звуков, частично из усеченных слов, пишутся в первой части прописными буквами, во второй — строчными: ВНИИстрой- дормаш (Всесоюзный научно-исследовательский институт дорожного машиностроения), НИИхиммаш (Научно-исследовательский институт химического машиностроения). Но если аббревиатура находится в середине или в конце сложносокращенного слова, то она чаще пишется строчными буквами: Гипродорнии, Промтрансниипро- ект. Вместе с тем возможно написание аббревиатуры с прописной буквы, например: ПромтрансНИИпроект, ГипродорНИИ, микроЭВМ, суперЭВМ.
В аббревиатурах, образованных из названий букв иноязычного алфавита, первая буква каждого названия прописная, причем сами названия соединяются дефисом: Би-би-си (английская радиостанция), Си-би-эс (американская радиовещательная компания).
Заимствованные (без перевода на русский язык) звуковые аббревиатуры иностранных языков пишутся прописными буквами, например: НАТО, ЮНЕСКО, ЮПИ (информационное агентство), ВИЧ (инфекция).