ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

БЕССОЮЗНЫЕ СОЕДИНЕНИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЙ

*

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

§ 3157. Бессоюзные соединения (сочетания) предложений — это особые синтаксические образования, в большей или меньшей степени соотносительные со сложными предложениями, но отличающиеся от них отсутствием союзной или местоименной связи между частями.

Объединение предложений в бессоюзное сочетание осуществляется посредством интонации и, в одном случае (см. § 3164), при помощи специального грамматического оформления сказуемых. Предложения, входящие в бессоюзное сочетание, характеризуются смысловой взаимосвязанностью либо единством текстообразующей функции, т. е. совместным участием в образовании некоторой относительно законченной части текста и одинаковым отношением к этому образуемому ими целому. Взаимосвязанность предложений в составе бессоюзного сочетания выявляется в существующих между ними отношениях, аналогичных или близких тем отношениям, какие имеют место в сложных предложениях с союзной или местоименной связью частей; это отношения условные, временные, причинно­следственные, уступительные, целевые, определительные и др. Бессоюзный способ соединения предложений хорошо иллюстрируется следующим отрывком из романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени»: [Да, такова была моя участь с самого детства! Все читали на моем лице признаки дурных свойств, которых не было; но их предполагали — и они родились]. Я был скромен — меня обвиняли в лукавстве; я стал скрытен. Я глубоко чувствовал добро и зло; никто меня не ласкал, все оскорбляли: я стал злопамятен; я был угрюм, — другие дети веселы и болтливы: я чувствовал себя выше их, — меня ставили ниже. Я сделался завистлив. Я был готов любить весь мир, — меня никто не понял; и я выучился ненавидеть. Моя бесцветная молодость протекала в борьбе с собой и светом; лучшие мои чувства, боясь насмешки, я хоронил в глубине сердца; они там и умерли. Я говорил правду — мне не верили; я начал обманывать...
Ср. примеры из других речевых сфер: [Булычов:] Тебя чем деньги беспокоят? Боишься — умру — пропадут? (Горьк.); Не смейся, горох; не лучше бобов: размокнешь, надуешься — лопнешь (посл., Даль).

Взаимосвязанность предложений имеет место и в бессоюзных сочетаниях, построенных по принципу перечисления: Гриша не шевелился; из груди его вырывались тяжелые вздохи; в мутном зрачке его кривого глаза, освещенного луною, остановилась слеза (Л. Толст.); Слева — мост и канава; Направо — погост и застава; Сзади — лес; Впереди — Передаточная колея (Пастерн.).

Бессоюзный способ соединения предложений ограничен преимущественно рамками разговорной речи. Смысловая емкость и яркая стилистическая окрашенность бессоюзия создают также условия для его использования в художественной литературе как эстетического, изобразительного приема. Конструктивные возможности бессоюзия при этом иногда расширяются, а некоторые принципы бессоюзного соединения предложений становятся характерными приметами газетной, научной, нейтрально­повествовательной речи. В результате столкновения двух начал — разговорного и книжного — картина стилистических функций бессоюзия может оказаться иногда достаточно сложной; соответственно возникает необходимость дифференцированного подхода к оценке каждого отдельного типа бессоюзного соединения.

§ 3158. Бессоюзные сочетания предложений подразделяются на две неравные по объему группы. Первую группу составляют сочетания, компоненты которых связаны не только содержательно и интонационно, но и грамматически — формами синтаксических наклонений; ко второй группе относятся предложения, между которыми имеется только содержательная и интонационная связь или связь, предопределенная единством описания (повествования).

В предложениях первой группы реализуется один из видов условного значения; средством его выражения является форма синтаксического условного накл. в обусловливающей части, соотнесенная с формами сослагат. или изъявит. накл. в части обусловленной: Не постой за волосок — бороды не станет (посл.; здесь и везде далее в этой главе пословицы и афористические формулировки народных примет приводятся в записях В.

Даля); Не явись я к назначенному сроку, место займет другой (Дост.); Продолжись это состояние еще четверть часа, я уверен, что умер бы от волнения (Л. Толст.). Сочетания этой группы обладают признаками сложного предложения как синтаксической единицы: связь здесь семантически специализирована, поскольку имеет грамматически выраженный характер; эта связь равноценна связи, оформляемой подчинительными союзами условной семантики и потому также является подчинительной; соответственно и части таких сочетаний могут быть противопоставлены одна другой как главная и придаточная (последняя — обусловливающая).

По отношению к бессоюзным сочетаниям второй группы термин «сложное предложение» неприменим, а складывающиеся внутри них отношения не могут быть дифференцированы на синтаксические отношения сочинения и подчинения; возможна только смысловая квалификация этих отношений. В ряде случаев такая квалификация опирается на устойчивые элементы структуры бессоюзного сочетания, специфические схемы предложений­частей, порядок их расположения и регулярные (частотные) соотнесения в оформлении сказуемых. Все это может создавать предпосылки для прочного, порой однозначного, сопоставления некоторых видов бессоюзных соединений со сложными предложениями с тем или иным сочинительным или подчинительным союзом, однако грамматической значимости, равной значимости союзного средства, ни один из перечисленных выше критериев не имеет. Так, например, в рамках бессоюзия достаточно отчетливо обнаруживают себя сопоставительные отношения. Их признаком является параллелизм структуры взаимосвязанных частей, свойственный в той же мере и сложным предложениям с союзом а: — Все­таки когда­нибудь да мы разойдемся: вы богаты — у вас есть Петровское, а мы бедные — у маменьки ничего нет. Вы богаты — мы бедны: эти слова и понятия, связанные с ними, показались мне необыкновенно странны (Л. Толст.). Но параллельное построение частей характерно также для соединений, строящихся с участием двух форм сравнительной степени и выражающих отношения, близкие к подчинительным отношениям, оформляемым союзом чем ...

тем (см. § 2818): Реже видишь — больше любишь (посл.); Больше почет, больше хлопот (посл.). Вместе с тем параллелизмом структуры могут сопровождаться и условные отношения (Будешь жив, будешь сыт; посл.), а также отношения противительные (Не хвались серебром, хвались добром; посл.) и перечислительные (В воде движенье, на земле шум, в воздухе трепет. Акс.).

Совокупностью двух устойчивых признаков характеризуются бессоюзные соединения предложений с условным значением, структура которых индивидуализирована как со стороны оформления сказуемых в обусловливающей части, так и со стороны порядка следования частей. Однако и эти признаки не однозначны. Так, например, форма сослагат. накл. в обусловливающей части, уже сама по себе хорошо предсказывающая условные отношения, все же не является грамматическим показателем этих отношений, поскольку она может быть использована также в бессоюзных соединениях с целевым значением (см. § 3185). Еще менее однозначен порядок следования предложений, поскольку он, во­первых, недостаточно стабилен (для условных конструкций можно говорить лишь о преимущественной препозиции обусловливающей части), а, во­вторых, сам по себе не дает оснований для противопоставления одного значения другому (в данном случае условного — временному) (см. § 3174). Условные отношения могут соединять предложения, одно из которых (обусловливающее) или оба (и обусловливающее и обусловленное) являются инфинитивными. При бессоюзии эта возможность реализуется очень широко, тем не менее самостоятельным показателем условного значения инфинитив не является. Таким образом, за одним исключением (см. § 3164), грамматическая связь между частями бессоюзного соединения отсутствует.

§ 3159. В бессоюзных сочетаниях предложений устанавливаются разнообразные смысловые отношения. В общих чертах эти отношения близки к отношениям, выражающимся в сложном предложении средствами сочинительной или подчинительной связи, однако, как уже сказано, полного совпадения здесь нет. Различия состоят в следующем.

1) Значения бессоюзных соединений менее дифференцировании. Без опоры на дополнительные средства здесь, как правило, могут быть выделены только самые общие типы отношений, которые в сложном предложении дифференцируются несколькими, порой далекими друг от друга союзами. Так, например, значение обусловленности при бессоюзии может включать в себя, помимо разных видов условности и уступительности, временную взаимообусловленность и функциональную зависимость одного признака от другого (Тише едешь — дальше будешь), предпочтительность (Перед охотой ссориться — лучше дома остаться), а также неопределенность и обобщенность, которые в сложном предложении передаются средствами относительного подчинения; ср. варианты пословиц: Волком родился, овцой не бывать и: Кто волком родился, тому овцой не бывать; Что с возу упало, то пропало и: Упало, пиши пропало; Что скоро, то не споро и: Скоро — не споро; Где дрова рубят, тут и щепа валится и: Лес рубят — щепки летят (имеется и союзный вариант с временным значением: Кого в наше время удивишь этой старой­престарой сказкой про щепки, которые летят, когда лес рубят! Абр.). Ср. еще: (Что) подальше положишь, (то) поближе возьмешь; (Что) легко добыто, (то) легко и прожито; (Что) не дорого дано, (того) не больно и жаль; (Что) написано пером, (того) не вырубишь топором; (Чего) не нашел в себе, (того) не ищи в других.

2) Возможности выражения некоторых значений средствами бессоюзия ограничены. Таковы прежде всего разделительное и сравнительное значения, а также значения целевое и уступительное, которые выражаются в основном в сложном предложении с помощью союзов и в простом предложении средствами словосочетательной связи. Варьирование с бессоюзием ограничено у отмеченного в п. 1 вида относительного подчинения. В то же время есть и такие случаи, когда бессоюзный способ соединения предложений не обнаруживает соотносительности с союзной связью. Этот вид бессоюзия соединяет такие предложения, из которых одно сообщает о каком­либо конкретном действии или состоянии субъекта, а второе — о некоторой ситуации, воспринимаемой этим субъектом одновременно с данным действием (состоянием) или вслед за ним: Поднимаешься на гору — там равнина (Акс.); Он в залу; дальше: никого (Пушк.).

Соединения этого типа близки к изъяснительным предложениям, строящимся с участием глаголов со значением восприятия (Поднимаешься на гору и видишь, что там равнина), однако из­за отсутствия глагола вставка союза здесь оказывается невозможной.

Таким образом, соотносительность союзной связи и бессоюзия не является полной.

§ 3160. Все бессоюзные сочетания предложений подразделяются на две группы: 1) сочетания с двусторонним отношением частей, их направленностью друг на друга и 2) сочетания с односторонним отношением частей, из которых первая является независимой, а вторая характеризует (определяет, распространяет, обосновывает) первую. В сочетаниях первой группы устанавливаются условные, уступительные, временные, сопоставительные и противительные отношения, а также отношения несоответствия и сравнительные. К этой группе можно отнести и сочетания, образующиеся по принципу соединительного или, реже, разделительного перечисления, особенностью которых является не смысловая взаимообусловленность частей, а их функциональная взаимодополнительность, т. е. их одинаковое отношение к образуемому целому. Вторую группу составляют сочетания, в которых устанавливаются отношения определительные, изъяснительные, целевые, следственно­результативные, обоснования и пояснительные.

<< | >>
Источник: Н. Ю. ШВЕДОВА. РУССКАЯ ГРАММАТИКА. ТОМ II. СИНТАКСИС. ИЗДАТЕЛЬСТВО • НАУКА •, Москва • 1980. 1980

Еще по теме БЕССОЮЗНЫЕ СОЕДИНЕНИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЙ: