ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Азербайджанская Республика

В Азербайджане уровень знания русского языка является в настоящее время наиболее низким среди всех закавказских республик: им свободно владеет не более 1/5 взрослого населения (прежде всего городские жители), периодически использующих его на работе, в учебе, при поездках в Россию, в то время как дома им постоянно пользуются лишь несколько процентов населения.

Большинство жителей села по-русски уже практически не говорят (для сравнения: в 1989 году русским свободно владели 38,4% жителей, в том числе для 7,5% он был родным языком). Одна из объективных причин этого положения — снижающийся удельный вес основных носителей русского языка (русских по национальности) среди жителей республики (см. таблицу 2.73).

Таблица 2.73

Национальный состав населения Азербайджана в 1989, 1999 и 2009 годах2

Национальности

1989 год

1999 год

2010 год

Численность, тыс. чел. Доля, в % Численность, тыс. чел. Доля,

%

Численность, тыс. чел. Доля,

%

Азербайджанцы 5805,0 82,7 7205,5 90,6 8128,7 91,6
Русские 392,3 5,6 141,7 1,8 119,3 1,3
Турки 17,7 0,3 43,4 0,5 38,0 0,4
Татары 28,0 0,4 30,0 0,4 25,9 0,3
Другие

национальности

778,2 11,0 532,8 6,7 566,4 6,4
Всего 7021,2 100,0 7953,4 100,0 8 922,4 100,0
  1. Составлено по данным Министерства просвещения Узбекистана и ЦСИ Минобрнауки России.

2

2 Общее количество газет, журналов, информационных агентств в Таджикистане в настоящее

Подавляющее большинство русских — около 100 тыс.

чел. (84% всей русской общины), проживает в г. Баку. Они составляют примерно 4,2% его населения (2,4 млн. в 2011 году). Для сравнения: в 1989 году русских в Баку насчитывалось 295,5 тыс. чел. Еще по несколько тысяч русских по национальности проживают сегодня в г. Сумгаите, в г. Гяндже, Хачмасе, Мингеачуре, Ширване, а также в некоторых других населенных пунктах и районах. Их доля среди местных жителей — в среднем 1%.

Русский язык, имеющий официальный статус иностранного языка, активно вытесняется английским и турецким, особенно в сфере экономики, а также культуры и образования. Еще в 1992 г. было принято решение об отказе от кириллицы и переходе на латинскую графику. В связи с тем, что этот процесс по объективным причинам шел медленно, в 2001 году президент Азербайджанской Республики (сокр. — АР) Гейдар Алиев издал указ «Об усовершенствовании применения государственного языка». Он обязал в полуторамесячный срок завершить процесс перехода на латиницу и окончательно внедрить азербайджанский язык. Была также установлена административная и уголовная ответственность за «препятствование» использованию государственного языка. Приоритет в практике делопроизводства отдается азербайджанскому и английскому языкам. На этих же языках — названия учреждений и магазинов, улиц и т. д. Русский из сферы делового общения практически вытеснен. Сами русские по национальности, находящиеся в трудоспособном возрасте, работают в основном в качестве ИТР или служащих, а также преподавателей. На руководящих должностях русских практически не осталось.

Как результат — число знающих русский язык и умеющих общаться на нем в Азербайджане неуклонно сокращается. Если в 1989 году, согласно переписи населения, русским свободно владело 38,4% населения или 2,7 миллиона человек (в т. ч. для 0,5 млн. чел. он был родным, а 2,2 млн. чел. назвало его своим вторым языком), то в 1999 году доля свободно владевших русским сократилась до 29% или до 2,3 миллиона человек, а в 2010 году составило немногим более 20% или 1,8 миллиона человек.

Причем родным языком русский в 2010 году являлся менее чем для 150 тыс. чел., среди которых практически не осталось выходцев из азербайджанских семей (в 1989 г. русский назвали родным языком 24,2 тыс. азербайджанцев, в 1999 году — 2,7 тыс.). В то же время вся правящая и интеллектуальная элита Азербайджана хорошо говорит по-русски, а в целом русским в 2010 году свободно владели около 1,4 миллиона представителей титульной нации (17% от их общей численности).

В советский период (в 1986 году) на русском языке в Азербайджане выходило более 40% газет и около 20% журналов. Сегодня на долю русскоязычной прессы (35 газет и 15 журналов) приходится 10% количества печатных СМИ (493 зарегистрированных изданий, в основном на государственном языке). На русском издаётся периодика (газеты «Зеркало», «Эхо», «Бакинский рабочий», «Вышка», «Новое время», «Азербайджанские известия», журнал «Баку» и др.) и некоторые другие. Действует ассоциация русскоязычных писателей «Луч», работает Азербайджанский государственный русский драматический театр им. Самеда Вургана.

Российское теле- и радиовещание на Азербайджан (Первый российский телеканал, РТР «Планета») ограничено. В 2007 году по указу Национального совета по телерадиовещанию прямое вещание российских телеканалов было вообще прекращено (реальной причиной стала проар- мянская направленность российских телеканалов в освещении конфликта с Нагорным Карабахом). В 2008 году был введён запрет и на трансляцию радиопередач на «иностранных языках» на азербайджанских каналах, за исключением ежедневного выпуска новостей на русском языке. В 2009 году закрылось азербайджанское представительство радиостанции «Европа Плюс», продолжавшей частичное вещание на русском языке.

Русский язык доминирует лишь в Интернете. Число его пользователей в Азербайджане в 2010 году составляло 3,6 млн. человек и % из них обычно делали информационные запросы на русском языке, а также частично - на английском. Так, самый читаемый русскоязычный новостной веб-портал Азербайджана посещался азербайджанскими Интернет-пользователями в четыре раза чаще, чем веб-сайт самой читаемой газеты на азербайджанском языке.

В системе образования и прежде всего школьного использование русского языка неуклонно сокращается. Если в 1989 году на русском языке учился почти каждый пятый школьник республики, то в настоящее время - лишь каждый 15-й (см. таблицы 2.74 и 2.75).

Таблица 2.74

Изменение численности школьников Азербайджана, обучавшихся на различных языках в 1989/1990-2009/2010 учебных годах, тыс. чел.

Языки обучения

Учебные годы

1989/1990 1995/1996 2000/2001 2005/2006 2009/2010
Аз ер б айджанский 1106,0 1359,0 1537,7 1461,4 1313,7
Русский 255,0 121,9 108,7 105,5 94,7
Грузинский 2,6 2,6 2,6 2,0 1,6
Всего школьников 1363,6 1483,5 1648,5 1571,6 1410,0

Таблица 2.75

Изменение доли школьников Азербайджана, обучавшихся на различных языках в 1989/1990-2009/2010 учебных годах, в %

Яззыки обучения

Учебные годы

1989/1990 1995/1996 2000/2001 2005/2006 2009/2010
Аз ер б айджанский 81,1 91,6 93,3 93,0 93,2
Русский 18,7 8,2 6,6 6,9 6,7
Грузинский 0,2 0,2 0,1 0,1 0,1
Всего 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0

Количество школ с обучением только на русском языке за 20 лет сократилось в Азербайджане в 5,5 раза: в настоящее время их насчитывается 17.

Уменьшилось почти в 1,5 раза и количество азербайджанских школ с «русским сектором» (преподаванием отдельных предметов на русском языке) (см. таблицу 2.76).

Таблица 2.76

Изменение количества школ Азербайджана с обучением на различных языках в 1989/1990-2009/2010 учебных годах

Языки обучения

Учебные годы

1989/1990 1995/1996 2000/2001 2005/2006 2009/2010
Аз ер б айджанский 3882 4008 4117 4146 4149
Русский 93 44 31 19 17
Грузинский 6 6 6 6 6
Азербайджанский, русский, грузинский 456 404 374 346 336
Всего 4437 4462 4528 4517 4508

Принятый в 2002 году закон «О государственном языке» предусматривает постепенный перевод всей образовательной системы на азербайджанский язык и преподавание русского в качестве иностранного. И эта программа неуклонно выполняется. С каждым годом количество групп и классов с русским языком обучения и воспитания становится все меньше (например, в 2007/2008 учебном году «русский сектор» общего среднего образования насчитывал 384 общеобразовательные школы, школы-интернаты, лицеи и гимназии). Русскому языку в программах обучения уделяется все меньше часов. Литература и учебники на русском языке для школ и вузов не издаются. Даже если дети из семей российских соотечественников заканчивают школу и вуз с русским языком обучения, то перспектив трудоустройства в Азербайджане у них почти нет.

До 2009 года Министерство образования и науки России полностью обеспечивало учебно-методической литературой русский сектор школ в Азербайджане. Однако с 2009/2010 учебного года, по решению Министерства образования АР, российские учебники, в том числе по русскому языку и литературе, в школах больше использоваться не будут. Это мотивировалось их несоответствием программе азербайджанских школ (российские книги теперь разрешается применять лишь в качестве дополнительных пособий). Вместе с тем в самом Азербайджане — явный дефицит авторов, пишущих качественные учебники на русском языке.

Русский язык как учебный предмет в школах республики к настоящему времени почти «потерялся». Это происходило в два этапа: в 1998 году русский в школах с «азербайджанским сектором» (азербайджанским языком обучения) начал изучаться как иностранный с 5 класса (ранее все учили его со второго полугодия 1-го класса), а с 2002 года русский вообще превратился в факультативный (не обязательный) предмет. В результате в 2009/2010 году русский язык в качестве иностранного учили, по данным Министерства образования АР, 200 тысяч детей (14,2% всех школьников), а по подсчетам азербайджанских филологов-русистов — не более 100 тысяч или 7%.

Ввиду участившегося спроса со стороны родителей на изучение русского языка их детьми, с 2010—2011 учебного года в 50 школах с преподаванием на азербайджанском языке изучение русского языка стало вновь обязательным для учащихся 1—5 классов с перспективой превращения его в обязательную дисциплину в старших классах (в рамках данного пилотного проекта русский язык углубленно изучают пять тысяч азербайджанских школьников).

Большую работу в области факультативного изучения русского языка развернуло представительство РЦНК Россотрудничества при Посольстве РФ в Азербайджане. Если в 2009/2010 году на его языковых курсах обучалось всего 37 человек, в 2010/2011 году — 168, то с 2011/2012 года — почти 800 человек, в том числе:

  • в г. Баку на базе школы № 145 с русским сектором обучения (около 450 человек);
  • в г. Гяндже (более 100 человек) на базе Центра развития молодежи и Азербайджанской ассоциации выпускников российских (советских) вузов (её штаб-квартира находится в г. Гяндже);
  • в г. Масаллы на базе школы № 1 с русским сектором обучения (около 100 человек);
  • в г. Хачмаз на базе школы-лицея № 8 им. З. Алиевой (около 150 человек, большинство из которых — соотечественники из числа представителей дагестанских народностей).

Представляет интерес национальный состав обучавшихся на данных курсах русского языка: примерно 80% — из азербайджанских семей и около 20% — из русских и русскоязычных семей соотечственников.

В 2010/2011 академическом году в системе среднего профессионального образования в группах с русским языком обучения занимались

  1. тысячи студентов из 53 тысяч (8,5%). Эти русскоязычные группы имелись в 38 учреждениях СПО из 60.

В системе высшего образования на русском языке обучались около 15 тысяч студентов из 130 тысяч (11,5%) в 18 вузах (всего в Азербайджане 42 вуза).

Как иностранный язык или учебный предмет студенты нефилологических факультетов русский в Азербайджане не изучают.

Наиболее распространенными программами и учебниками, используемыми на филологических и педагогических факультетах для подготовки русистов, являются следующие:

  • Программа по кафедре общего и русского языкознания. Баку, 2002, 136 с. (Составители : доценты Ахмедов Дж.С., Садыхлы Н. Е., Пашаева Ф. Ш., Годжалиев О. М., Оруджева О. З., старшие преподаватели Акперова Т. Г., Алиева М. А.);
  • Программа по лексикологии современного русского языка для переводческого отделения. (Составитель : проф. Мамедли. А. М.), Баку 1997;
  • Мамедли А. М. Лексика современного русского языка. Метафора. Методическое пособие. Баку, 1998; — Мамедли А. М. Лексика современного русского языка. Фразеологические единицы. Методическая разработка. Баку, 1998;
  • Мамедли А. М. Сопоставительный анализ русской и азербайджанской фразеологии. Учебное пособие. Баку, 1994;
  • Пашаева Ф. Ш. Антропонимика. Мотивационные типы антропо- нимических систем азербайджанского и русского языков. Методическое пособие для студентов филологических факультетов и магистрантов-фило- логов. Баку: Мутарджим, 2003;
  • «Азербайджанско-русский словарь» в 4-х томах и некоторые другие издания.

Центром русскоязычного высшего образования и подготовки русистов в республике является Бакинский славянский университет, учрежденный в 2000 году на базе Азербайджанского педагогического института русского языка и литературы им. Ф. М. Ахундова. В 2010/2011 академическом году в нем на русском языке по специальностям «Русский язык в азербайджанской школе», «Русский язык и литература» (в школах с русским языком обучения), «Россияведение», «Перевод с русского на иностранные языки», «Перевод с азербайджанского на русский язык», а также в магистратуре учится 1,2 тысячи студентов. Учителей русского языка и литературы для средних общеобразовательных школ республики, а также бакалавров по специальности «Педагогика и методика начального обучения» готовят на педагогическом факультете.

При Бакинском славянском университете функционирует также русскоязычный Образовательный комплекс «Школа-лицей» и издается единственный специализированный журнал для русистов «Русский язык и литература в Азербайджане». Бакинский славянский университет проводит международные и региональные научно-методические конференции по проблемам преподавания русского языка, принимает участие в организации (совместно с российской стороной) в стажировках учителей-русистов республики в ведущих центрах русистики Москвы, Санкт-Петербурга и других городов России.

Сильная кафедра русского языка и литературы имеется и в Гяджинском государственном университете. Она также занимается повышением квалификации местных русистов. Так, в ноябре 2011 года она провела выездной семинар по актуальным проблемам преподавания русского языка и литературы для учителей школ г. Гянджи и Западного региона Республики.

Учебно-методическую помощь местным русистам оказывает и созданный фондом «Русский мир» в ноябре 2008 года в Бакинском государственном университете Русский центр. На его базе проводятся семинары и конференции, круглые столы по преподаванию русского языка, предоставляется различная информация в области русского языка и литературе.

Общая численность преподавателей русского языка в Азербайджане — более полутора тыс. чел., из них 1100 человек работают в школах, гимназиях и лицеях, около 50 человек — в учреждениях СПО и 400 человек - в вузах. Носители русского языка среди них - менее 30%. Большинство преподавателей-русистов сосредоточено в учебных заведениях Баку, в регионах их сравнительно немного.[121]

Русисты объединены в Ассоциацию преподавателей русскоязычных учебных заведений Азербайджана, основанную в 2004 году (в неё входит около 700 человек). Данная ассоциация также участвует в повышении квалификации русистов республики: регулярно проводит методические семинары, мастер-классы, практикумы, консультации для учителей русского языка и литературы.

Молодежь Азербайджана может получать образование на русском языке и по российским программам в двух филиалах и трех других структурных подразделений 5 российских вузов: в 2009/2010 академическом году в них учились в общей сложности 2 853 человека, из них 610 - по очной форме. Для сравнения: в 2005/2006 академическом году в Азербайджане действовали 8 филиалов и 6 других структурных подразделений 14 российских вузов, в которых обучались 5,7 тыс. чел. (т. е. почти вдвое больше, чем в 2009/2010 году). Образовательная деятельность 9 российских вузов в республике была прекращена в основном по инициативе азербайджанской стороны.

Самые крупные студенческие контингенты отмечались в 2009/2010 году в Азербайджанско-Российском институте (филиале Московского государственного открытого университета) в г. Баку (1,8 тыс. чел., в т. ч. 537 студентов-очников) и в муниципальном центре социального образования Российского государственного социального университет, расположенном также в столице республики (578 студентов-заочников). Чрезвычайно популярным стал открытый в 2009 году в Баку филиал МГУ им. М. В. Ломоносова: в сентябре того же года в него поступили первые 73 студента, а в сентябре 2011 года число студентов филиала возросло до 352 человек (все они учатся на химическом, механико-математическом и филологическом факультетах по очной форме).

Кроме того, 15 бакинских старшеклассников обучались дистанционно по программе 10 и 11 классов российской средней школы (в рамках проекта Русской открытой школы московского образовательного центра «Царицыно»).

Гораздо большее число молодежи Азербайджана обучается на русском языке в самой России. Так, в дневных школах на территории РФ в 2009/2010 году учились 20,5 тысячи детей из АР (в основном из семей работающих в России граждан республики). В российских учреждениях НПО и СПО учились (почти все - по очной форме) 1,3 тысячи юношей и девушек из АР, а в российских вузах - 6,2 тыс. чел. (из них 3 295 чел. - очно).

Самые крупные контингенты студентов из Азербайджана обучались на территории РФ по очной форме в следующих 11 вузах (см. таблицу 2.77).

Таблица 2.77

Наименование вузов и их местонахождение Число обучавшихся граждан Азербайджана, чел.
1.Московская медицинская академия им. И. М. Сеченова 167
2. Дагестанский государственный педагогический институт (г. Махачкала) 32
3. Российский университет дружбы народов (г. Москва) 106
4. Дербентский гуманитарный институт (г. Дербент, Республика Дагестан) 95
5.Санкт-Петербургский государственный университет МВД 89
6. Академия права и управления Федеральной службы исполнения наказаний (г. Рязань) 81
7. Российский государственный медицинский университет (г.Москва) 74
8.Московский государственный медико-стоматологический университет 63
9. МГИМО 55
10. Астраханская государственная медицинская академия 54
11. МГУ им. М. В. Ломоносова 51

Российские вузы-лидеры по очной форме обучения граждан Азербайджанской Республики в 2009/2010 академическом году

Основными специализациями, которые изучали в России студенты из Азербайджана в 2009/2010 академическом году по очной форме, являлись медицина (863 чел. 26,2%), экономика и управление (768 чел. или 23,5%) и право (642 чел. или 19,5%). Русский язык как специальность учил всего 31 человек, а на языковых курсах (в том числе подготовительных) учились 12 человек.

Более половины выходцев из Азербайджана обучалось в вузах Москвы, а также Санкт-Петербурга, но немало их и в вузах этнически близкого соседнего Дагестана.

Российские вузы-лидеры по заочной форме обучения граждан Азербайджанской республики в 2009/2010 академическом году

Несколько меньшее число студентов из Азербайджана (2 863 чел.) получало высшее образование на территории РФ по заочной и вечерней формам, а также экстернатом. Наиболее крупные контингенты заочников из АР отмечались в следующих 10 вузах (см. таблицу 2.78).

Таблица 2.78

Наименование вузов и их местонахождение Число обучавшихся граждан Азербайджана, чел.
1. Современная гуманитарная академия (г. Москва) 384
2.Московский государственный университет экономики, статистики и информатики 200
3. Дагестанский государственный университет (г. Махачкала) 147

Продолжение таблицы 2.78

Наименование вузов и их местонахождение Число обучавшихся граждан Азербайджана, чел.
4. Дагестанский государственный педагогический институт (г. Махачкала) 144
5. Московский государственный технологический университет» МАМИ» 124
6. Московский институт права 123
7. Санкт-Петербургский государственный университет гражданской авиации 116
8. Институт «Юждаг» (г. Махачкала) 105
9. Санкт-Петербургский государственный университет МВД 62
10.Московский государственный индустриальный университет 57

Основными специализациями, которые изучали в России студенты АР в 2009/2010 академическом году по заочной форме, являлись экономика, финансы и управление (1 226 чел. или 42,8%) и право (840 чел. или 29,3%). Русский язык как специальность заочно никто не учил.

Общая численность граждан Азербайджанской Республики, обучавшаяся в 2009/2010 академическом году на русском языке как у себя на родине, так и в Российской Федерации, по сравнению с 2007/2008 годом уменьшилась почти на 14 тыс. чел. (см. таблицы 2.79 и 2.80).

Таблица2.79

Общая численность молодежи Азербайджанской Республики, обучавшейся на руском языке в различного типа национальных, российских и совместных образовательных учреждениях в 2007/2008 академическом году, тыс. чел.1

Типы

образовательных

учреждений

Обучение в АР Обучение по российским программам в средних школах и в филиалах, учебных центрах и иных структурных подразделениях российских вузов в АР Обучение в Российской Федерации Итого
Школы 105,5 0,0 19,4 124,9
НПО и СПО 5,0 0,0 1,0 6,0
Вузы 20,0 5,9 4,2 30,1
Итого 130,5 5,9 24,6 161,0

Таблицу 2.80 смотрите ниже.

Таблица 2.80

Общая численность молодежи Азербайджанской Республики, обучавшейся на руском языке в различного типа национальных, российских и совместных образовательных учреждениях в 2009/2010 академическом году, тыс. чел.[122]

Типы

образовательных

учреждений

Обучение в АР Обучение по российским программам в средних школах и в филиалах, учебных центрах и иных структурных подразделениях российских вузов в АР Обучение в Российской Федерации Итого
Школы 94,7 0,1 20,5 115,3
НПО и СПО 4,5 0,0 1,3 6,8
Вузы 16,0 2,9 6,2 25,1
Итого 115,2 4,0 28,0 147,2
Изменения за 2007/20082009/2010 годы -15,3 -1,9 +3,4 -13,8

<< | >>
Источник: Арефьев А. Л.. Русский язык на рубеже XX-XXI веков. [Электронный ре- А80 сурс]. — М.: Центр социального прогнозирования и маркетинга,2012. - 450 стр.. 2012

Еще по теме Азербайджанская Республика: