ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

§ 143. ГРЕЧЕСКИЙ АЛФАВИТ

Почти все известные алфавитные системы письма имеют общее происхождение: они восходят к семитскому письму Финикии, Сирии и Палестины II тысячелетия до н. э. Это было консонантное письмо, содержащее 22 знака для согласных.

Финикийцы, жившие на восточном побережье Средиземного моря, были известными мореходами древности. Они вели активную торговлю с государствами Средиземноморья. В IX в. до н. э. финикийцы познакомили со своим письмом греков. Греки несколько видоизменили начертания финикийских букв и их названия, сохранив порядок. Вот первые буквы финикийского и греческого алфавитов:

Но греки сделали очень важное изменение: они стали обозначать отдельными буквами не только согласные, но и гласные. Для этого они использовали некоторые финикийские буквы. Так, первая буква халеф в финикийском алфавите обозначала согласный звук, отсутствовавший в греческом языке,— гортанный взрывной. Греки стали буквой альфа обозначать гласный а. В своем классическом варианте, сформировавшемся в Афинах, греческий алфавит включал 24 буквы — 17 согласных и 7 гласных.

Финикияне писали справа налево. Таково же направление письма в современных письменностях, восходящих к древнесемитскому письму: в арабском и еврейском. Вначале греки писали сирава налево, подобно семитским народам, затем способом «бустрофедон» («повороты быка»), при котором строки (подобно быку на пашне) шли попеременно, то справа налево, то слева направо. Затем у греков установилось письмо слева направо.

<< | >>
Источник: Л.Л. Касаткин, Л.П. Крысин, М.Р. Львов, Т.Г. Терехова. Русский язык. Учеб, для студентов пед. ин-тов по спец. № 2121 «Педагогика и методика нач. обучения». В 2 ч. Ч. I. Введение в науку о языке. Русский язык. Общие сведения. Лексикология современного русского литературного языка. Фонетика. Графика и орфография / Л. Л. Касаткин, Л. П. Крысин, М. Р. Львов, Т. Г. Терехова; Под ред. Л. Ю. Максимова.— М.: Просвещение,1989.— 287 с.. 1989

Еще по теме § 143. ГРЕЧЕСКИЙ АЛФАВИТ: