ГЛАВА 2 ОПРОСНИК «ПОДРОСТКИ О РОДИТЕЛЯХ»
В начале 1999 года вышло второе переработанное и дополненное издание «Словаря-справочника по психодиагностике» J1. Ф. Бурла- чука и С. М. Морозова. В кратком описании опросника «Children’s Report of Parental Behavior Inventory» (CRPBI) авторы словаря отмечают, что «сведений об его использовании в СНГ не имеется».
Это нам показалось более чем странным, ибо авторы (по крайней мере, известный психолог и автор многих работ по психодиагностике — Л. Ф. Бурлачук), готовя материалы второго издания словаря (первый вышел, как известно, в 1989 году), должны были более тщательно провести информационно-аналитический поиск. Тем более что материалы по апробации и использованию русскоязычной версии данной методики достаточно широко представлены как в виде отдельных публикаций в хорошо известных журналах, так и изданы большим тиражом (5000 экз.) в виде методических пособий, получивших широкое распространение в большинстве регионов СНГ (об этом уже говорилось в нашей публикации в пятом номере «Психологического журнала» за 2000 год). В связи с этой ситуацией представляется целесообразным кратко напомнить заинтересованному читателю историю создания и основные этапы работы над русскоязычной версией методики ADOR, которая в адаптированном варианте названа нами «Подростки о родителях». Исследования по адаптации и практической апробации данной методики были проведены в лаборатории клинической психологии научно-исследовательского психоневрологического института им. В. М. Бехтерева в период с 1991 по 1994 года.Методика «Подростки о родителях», как уже говорилось, помогает изучать установки, поведение и тактику воспитания родителей так, как это видят и понимают их дети в подростковом и юношеском возрасте (Вассерман Л. И., Горьковая И. А., Ромицына Е. Е., 1995; 2000; 2001). В результатах методики, моде- 49
Глава 2. Опросник * Подростки о родителях»
лирующей определенные «воспитательные» ситуации, прояв- ляюется субъективное понимание и отношение подростков к гипотетической практике принятия родителями воспитательных решений, или, иначе говоря, создается образ, который складывается в восприятии подростка относительно этих отношений и воспитательной практики под влиянием осознаваемых и неосознаваемых факторов.
Основой методики является опросник CRPBI, который создал Е. Schaefer (1965). Его опросник «Children’s Report of Parental Behavior Inventory» состоял из 28 шкал по 10 заданий в каждой. Позже автор сократил количество шкал до 18, а количество заданий до 192 (Shaefer Е. S., Knudten R., 1970). В сокращенном варианте опросник оправдал себя во многих исследованиях (Knudten R., Shaefer Е. S., 1970; Renson G. J., Shaefer E. S., Levy В. I., 1968), в которых подтвердились результаты Е. Schaefer относительно воспитательных установок родителей по отношению к своим детям.Е. Schaefer (1959) рассматривал в качестве основных параметров воспитания «принятие», «опеку» и «контроль». «Принятие» здесь подразумевает «безусловное положительное отношение к ребенку, вне зависимости от исходных ожиданий родителей». «Непринятие» же рассматривается как «отрицательное отношение к ребенку, отсутствие к нему любви и уважения, враждебность». Понятие «психологического контроля» содержит как определенное давление и преднамеренное руководство детьми, так и степень последовательности в осуществлении воспитательных принципов. По мнению Е. Schaefer, поведение родителей можно описать двумя парами важных признаков: «принятие — расположение» и «терпимость — сдерживание». Например, родители, которые одновременно проявляют расположение и контроль, могут быть названы покровительствующими и снисходительными. Родителей, проявляющих неприятие и склонных к чрезмерному контролю, можно назвать требовательными и нетерпимыми. Родители, обнаруживающие неприятие и не считающие нужным ограничивать ребенка, могут считаться безразличными и небрежными.
Позже этот опросник модифицировали для своих целей супруги Schludermann из Канады (1969; 1971; 1977), создавшие 6 шкал по 8 заданий и 12 шкал по 5 заданий, то есть в целом 108 заданий (1970; 1971). Кроме канадских групп молодежи в эти исследования были включены результаты использования опросника на вы- 50
Опросник •Подростки о родителях»
борке валлонской молодежи Бельгии (Renson G.
J., Shaefer Е. S., Levy В. I., 1968) и чешской молодежи (Kotaskova J., 1966, 1968). Здесь снова подтвердилось первоначальное представление о том, что воспитательное отношение родителей (так, как это описывают сами дети) можно изобразить тремя факторными переменными: принятие — эмоциональное отвержение, психологический контроль — психологическая автономия, скрытый контроль — свободный контроль (Shaefer Е. S., 1959). Эта версия и легла в основу создания методики ADOR (значение сокращения: «adolescent о rodicich» — подросток о родителях). В Чехословакии она начала применяться в начале 1970—х годов. Опыт ее использования был положительным (Матейчек 3., 1980; Matejcek Z., Dytrych Z., Schuller V., 1980), однако, учитывая социокультурные различия, возникла необходимость ее переработки и адаптации (Dytrych Z., Matejcek Z., Shuller V., 1975; Pojslova J., 1982). Важным оказалось, прежде всего, сокращение количества шкал, для чего был использован факторный анализ (Hrabol V. 1., 1982; Rican Р., 1977), который выделил три значимых:• положительный интерес — враждебность;
• директивность — автономия;
• непоследовательность.
В окончательную версию методики были включены те задания, которые максимально коррелировали с данным фактором и минимально с остальными. В результате, оригинальная версия опросника была значительно сокращена, в него были включены новые задания, тем самым методика приобрела более конкретный вид, сильно отличающийся от CRPBI (МатейчекЗ., Ржичан П., 1983). Таким образом, версия Schaefer (CRPBI) (Shaefer Е. S., 1965) легла в основу создания разработанной в 1983 году словацкой методики ADOR, которая оказалась короче, фактично и концептуально проще и психометрически надежнее.
В результате международного научного сотрудничества лаборатории клинической психологии Психоневрологического института им. В. М. Бехтерева с Институтом психодиагностики (Братислава, Словакия) нами был осуществлен перевод ее модифицированной словацкой версии и разработан модифицированный русскоязычный вариант, который, как уже было сказано, был назван «Подростки о родителях» (Вассерман Л. И., Горьковая И. А., Ромицына Е. Е., 1995).
51
Глава 2. Опросник •Подростки о родителях-