§ 3.2. Гармонизация законодательства в области мер поддержки детей, которые являются обвиняемыми и подозреваемыми в уголовном процессе
В ноябре 2013 года Европейская комиссия представила пакет предложений по дальнейшему укреплению процессуальных гарантий прав лиц в уголовном процессе. Речь шла о мерах по усилению презумпции невиновности и праве участвовать при рассмотрении уголовного дела в суде (принята Директива в 2016 г., подробнее см.
§ 2.6 гл.11), мерах специальных гарантий для детей, подозреваемых и обвиняемых в уголовном процессе, а также о рекомендациях мер для уязвимых лиц, являющихся подозреваемыми или обвиняемыми в уголовном процессе (мера Е Дорожной карты по усилению прав подозреваемых и обвиняемых в уголовном процессе).Европейской Комиссией был разработан и представлен проект Директивы о процессуальных гарантиях детям, являющимся обвиняемыми или подозреваемыми в уголовном процессе (далее - проект Директивы о процессуальных гарантиях детям) [401].
Как отмечала Европейская комиссия в представленном вместе с проектом Директивы рабочем документе об оценке регулирующего воздействия[402], принятые меры во исполнение Дорожной карты об усилении процессуальных прав обвиняемых и подозреваемых будут не полными без введения специальных мер защиты в отношении наиболее уязвимых категорий обвиняемых и подозреваемых, к которым относятся дети в возрасте до 18 лет.
Комиссия, ссылаясь на практику Европейского суда по правам человека, отмечала, что существует две категории наиболее уязвимых лиц в уголовном процессе - это дети и взрослые, не способные в силу психологических и умственных особенностей осознавать грозящее им в ходе уголовного судопроизводства наказание.
Согласно заключению Комиссии, дети в силу их юного возраста, незавершенного физического, психологического и эмоционального развития сталкиваются с трудностями в понимании закона и права, тяжести возможных последствий в виде наказания, которое им грозит, а также с невозможностью эффективно защищать себя и осуществлять свои права в уголовном процессе.
Анализ уголовно-процессуального законодательства государств-членов ЕС выявил, что предоставляемые гарантии в отношении уязвимых категорий лиц в уголовном процессе недостаточно высоки, что не способствует взаимному доверию между государствами.
В рабочем документе Европейская комиссия выделяла ряд целей, преследуемых будущей Директивой, такие как гарантия эффективной защиты основных процессуальных прав уязвимых лиц, подозреваемых или обвиняемых в уголовном процессе, усиление взаимного доверия и способствование взаимному признанию судебных решений и приговоров в ЕС и совершенствование судебного сотрудничества по уголовным делам.
Европейская комиссия отмечала существенные различия в уголовных кодексах государств-членов в отношении возраста привлечения к уголовной ответственности, а также отсутствие единогласия среди экспертов в возможности закрепления единого возраста во всех кодексах. Меры по закреплению единого возраста привлечения к уголовной ответственности, созданию специальных судов для детей, привлекаемых к уголовной ответственности, а также закрепление специального вида уголовного наказания для детей, как отмечала Комиссия, находятся вне сферы компетенции ЕС по гармонизации законодательных и регламентарных положений государств-членов согласно ст. 82 ДФЕС (подробнее см. § 1.2 гл.1).
Согласно ст. 1 проекта Директивы она устанавливает минимальные правила, касающиеся некоторых прав подозреваемых или обвиняемых в уголовном процессе, являющихся детьми, при применении к ним процедуры Европейского ордера на арест[403].
Ст. 2 проекта Директивы закрепляет, что она будет применяться в отношении детей, с момента их подозрения или обвинения в совершении уголовного преступления, при применении к ним европейского ордера на арест, в случае допроса в полиции, после которого они могут стать подозреваемыми или обвиняемыми, не затрагивая национальные нормы установления возраста привлечения к уголовной ответственности государств-членов ЕС[404].
Согласно поправкам, предложенным Европейским парламентом[405], будущая Директива без ущерба для справедливого судебного процесса, не будет распространять свое действие в отношении малозначительных преступлений, а также на те, за которые не предусмотрено наказание в виде лишения свободы. Однако, Директиву подлежит применять в любом случае, когда ребенок лишен свободы.
Также отдельные положения Директивы следует применять к лицам,хотя и достигшим возраста 18 лет к моменту судебного процесса, однако не достигшим его на момент совершения преступления.
Ст. 3 проекта Директивы определяет, что в целях настоящего нормативного акта под ребенком понимается лицо, не достигшее 18 лет[406].
Ст. 4 проекта Директивы закрепляет объем информации, которая в соответствии с Директивой о праве на информацию должна быть предоставлена детям. К такой информации относятся сведения о правах, предоставляемых будущей Директивой, о праве на адвоката, на медицинское обследование, праве на получение специального медицинского обслуживания в местах лишения свободы, праве на защиту частной жизни, о правах родителей на доступ к судебному процессу, о праве детей лично присутствовать на суде, право на получение юридической помощи[407]. В отношении каждого из данных прав в Директиве предусмотрена самостоятельная статья. Европейский парламент дополнил ст. 4 нормой об обязанности предоставить информацию о праве на ограничение лишения свободы детей, о возможности проведения периодической проверки содержания детей под стражей, о правах на эффективные средства правовой защиты и получение специального лечения во время лишения свободы.
Право на адвоката, гарантированное Директивой 2013/48/ЕС, регулируется ст. 6 проекта Директивы[408]. Существенные изменения в проект ст. 6 были внесены Европейским парламентом, в частности, детализированы самые ранние стадии уголовного процесса (первый допрос полицией, сразу после лишения свободы, при вызове в суд), с которых должен быть обеспечен доступ к адвокату, также детально изложен объем юридической помощи, оказываемой адвокатом. В любом случае государства-члены должны гарантировать предоставление адвоката детям, обвиняемым или подозреваемым в уголовном процессе, когда они предстали перед компетентным судом при рассмотрении вопроса о задержании на любой стадии судебного процесса или во время самого задержания.
Значимыми представляются положения ст. 7 проекта Директивы[409], согласно которым государство-член должно обеспечить в каждом случае индивидуально оценить личность ребенка, его физиологические и психологические особенности, степень зрелости его личности, экономические и социальные предпосылки его развития. При проведении оценки должны приниматься во внимание тяжесть преступления и размер предусмотренного наказания.
Проект Директивы закрепляет возможность лишения свободы детей до приговора суда в качестве исключительной меры (ст. 10)[410]. Ст. 10 была дополнена редакцией, предложенной Европейским парламентом, согласно которой государства-члены должны обеспечить, что любое задержание происходит на основе мотивированного решения и при санкционировании судом. Принятое решение подлежит периодическому пересмотру через разумные промежутки времени судом, либо по просьбе ребенка или адвоката ребенка.
Ст. 11 предполагает применение альтернативных мер процессуального принуждения вместо содержания под стражей, в частности, таких как обязательство для ребенка проживать в определенном месте, ограничение контакта с определенными лицами, применение терапевтического лечения или лечения наркомании, участие в образовательных мероприятиях[411].
Право на присутствие в суде родителей, а также участия в ходе рассмотрения дела обвиняемыми-детьми закреплено ст. ст. 15 и 16 проекта Директивы[412].
Принятие Директивы о процессуальных гарантиях детям, по нашему мнению, станет существенным развитием прав наиболее уязвимых категорий обвиняемых и подозреваемых в уголовном процессе, будет способствовать усилению принципа взаимного признания приговоров между государствами-членами Европейского Союза.