"НА ХОЛМАХ ГРУЗИИ ЛЕЖИТ НОЧНАЯ МГЛА..."
В предшествующей работе ученики рассмотрели общест-
венно-политическую и философскую лирику Пушкина. Со
стихотворения "На холмах Грузии лежит ночная мгла..."
они переходят к интимной и любовной лирике поэта.
Уси-лия преподавателя должны быть направлены на то, чтобы
показать, с одной стороны, своеобразие интимной лирики,
а с другой - не потерять композиционного единства всего
раздела. В конечном счете, ученики должны воспринять
эту часть как закономерное продолжение предшествующей,
а всю поэзию Пушкина - как единое целое.
1. В работе над стихотворением следует обратить вни-
мание учеников на его простоту. Стихотворение невелико
по объему, написано простым языком, не содержит ни нео-
бычных сравнений, ни красочных метафор и, кажется, не-
посредственно и просто вылилось из-под пера автора. Та-
кое ощущение должно некоторое время оставаться у учени-
ков. До того, как они начнут анализировать текст, они
должны его очень внимательно прочесть и проникнуться
его настроением.
Приступая к анализу, следует обратить внимание уче-
ников на фотографию рукописи Пушкина, черновик
стихотворения "На холмах Грузии...". Мы видим следы
напряженной работы поэта: обилие зачеркнутых, исправ-
ленных и переделанных строк. Из этого следует сделать
вывод, что простота и легкость стихотворения явились
результатом упорного труда автора и что, следовательно,
в тексте нет ни одного случайного слова: каждое из них
имеет глубокий смысл и именно потому такое короткое
стихотворение может производить столь глубокое впечат-
ление. Попробуем определить эти смыслы. Два первых сти-
ха дают пейзажную картину:
На холмах Грузии лежит ночная мгла,
Шумит Арагва предо мною.
Пейзаж содержит скрытое противопоставление двух на-
чал.
Первый стих рисует холмы - возвышенности, поднятыек небу. Второй - лежащую у ног поэта глубокую реку.
Чувство глубины подчеркивается глубоким звуком "у":
"Шумит Арагва предо мною". Таким образом, первые строки
вводят в сознание читателя образы высоты и глубины. Но
еще более важна упомянутая в первом стихе "ночная
мгла". Мы уже много говорили о значении света и темноты
в поэзии Пушкина. Ночь, которая обычно встречалась нам
в негативном контексте, здесь впервые связана с лири-
ческими, задушевными переживаниями автора. Подумаем над
этим. Прежде всего задумаемся над словом "мгла". Мгла у
Пушкина никогда не означает просто темноту, а всегда
ночную тьму, перемешанную с чем-либо. На следующем уро-
ке, изучая стихотворение "Зимний вечер", мы столкнемся
с выражением "Буря мглою небо кроет...". Там слово
"мгла" будет означать ночную темноту, пронизанную вих-
рями белого снега - смесь черного и белого. В стихотво-
рении "На холмах Грузии..." ночная мгла создает сразу
два образа - ночи и лунного света. Ночь, о которой го-
ворит Пушкин, - светлая ночь, пронизанная успокаивающим
и примиряющим светом луны.
Таким образом, пейзаж первых строк содержит и образы
горных вершин, и глубокую реку, текущую в темноте, и
ночную тьму, и лунный свет. Это противоречие имеет, од-
нако, не трагический, а примиренный характер, что под-
черкивается спокойной музыкальной организацией стиха.
Попросите учеников выписать гласные и согласные фонемы.
Произведя эту работу, они убедятся в обилии и разнооб-
разии согласных звуков: их почти столько же, сколько
гласных. Кроме того, обильно представлены плавные: м,
н, л. Все это вместе создает картину контрастную и при-
миренную одновременно, широкую и спокойно-печальную.
Третий и четвертый стихи характеризуют внутреннее
состояние лирического героя. Оно находится в согласии с
окружающим пейзажем.
Чувства, испытываемые героем-авто-ром, противоречивы: "грустно и легко" - это не только
разные, но и трудносовместимые чувства. Объяснение их
соединению дает выражение "печаль моя светла": подобно
тому как ночная темнота, пронизанная лунным светом, де-
лается не страшной, не враждебной, а грустной и поэтич-
ной, печаль пронизана светом. Каким светом (светом че-
го), в стихе пока не говорится. Этому посвящен следую-
щий стих:
Печаль моя полна тобою.
Введенное в стихотворение поэтическое "ты" - образ
неназванной возлюбленной (о том, кому Пушкин адресовал
это стихотворение, мы точно не знаем, вопрос этот до
сих пор составляет предмет споров комментаторов) - ста-
новится источником света. Именно ею полна печаль, и это
делает печаль светлой. Параллелизм пейзажа и душевного
мира подчеркивается системой звуковых повторов: слова
третьего стиха повторяют звуки первого, являясь как бы
их эхом. Ср.:
Грузии - грустно
Лежит мгла - легко
Ночная - печаль
Мгла - моя светла
Следующие четыре стиха меняют интонацию. Спокой-
но-печальная повествовательная интонация первого четве-
ростишия делается более напряженной. Одновременно уве-
личивается число слов, несущих семантику победы любви
над грустью и света над темнотой, - "горит", "любит".
Следует обратить внимание на еще одну важную особен-
ность: стихотворение посвящено любви и представляет со-
бой авторский монолог. И по жанру, и по типу речи в
центре должен быть субъект. Между тем в стихотворении
не встречается местоимение "я" в форме подлежащего. Од-
новременно бросается в глаза наличие безличных конс-
трукций: "мне грустно", "мне легко". Носитель речи по-
является лишь в косвенных падежах, что не создает эго-
центрической структуры. Место поэтического "я" и, од-
новременно, место подлежащего в предложении занимают
слова "печаль", "сердце" - свободные от эгоцентрической
окраски.
Тем более сильно звучит выделенность поэтичес-кого "ты". Это придает стихотворению особую окраску.
Любовь, о которой говорит поэт, - любовь не эгоистичес-
кая, а самопожертвенная. Это особенно ясно в ранней,
черновой редакции стихотворения:
Все тихо - на Кавказ идет ночная мгла
Мерцают звезды предо мною
Мне грустно и легко - печаль моя светла
Печаль моя полна тобою
Я твой по-прежнему - тебя люблю я вновь
И без надежд, и без желаний
Как пламень жертвенный чиста моя любовь
И нежность девственных мечтаний.
После того, как проделана работа по комментированно-
му чтению текста, учащиеся подготовлены для выполнения
самостоятельных заданий.
Как читать стихотворение "На холмах Грузии...". Со-
общаемые в этом разделе сведения даются для учителя:
они должны помочь ему найти правильные интонации при
чтении текста. Целесообразность же доведения их до све-
дения учеников должна определяться в конкретных обстоя-
тельствах. Изучаемое стихотворение отличается необычай-
ной музыкальностью. Оно
________________________________________
Сохранена пунктуация оригинала.
________________________________________
удобно для того, чтобы дать ученикам почувствовать
красоту звучания пушкинских стихов. Но чтобы правильно
прочесть стихотворение, учитель должен понимать тайны
построения текста.
1. Мы уже убедились в том, что фонологическая парти-
тура стихотворения построена с большой тонкостью. Так,
слово "Грузия" почти полностью повторено в звуковом от-
ношении словом "грустно" (переход "з" в "с" накладывает
легкое оглушение; произношение этой фонетической разни-
цы составит трудность для учащихся-эстонцев, но тут
следует добиваться правильности артикуляции, которая
создает значимый оттенок). Совпадение звуков для Пушки-
на, видимо, поддерживалось смысловой ассоциацией.
Из-вестно, что в другом стихотворении он сказал:
Не пой, красавица, при мне
Ты песен Грузии печальной...
Ассоциация эта имела для Пушкина музыкальный харак-
тер. В примечаниях к "Кавказскому пленнику" он писал:
"Песни грузинские приятны и по большей части заунывны".
Печальный - грустный - заунывный образуют смысловой
ряд, подкрепляющий звуковое совпадение Груз - грус.
В "На холмах Грузии..." семантика эта получает расп-
ространение: Грузии-грусть-унынья-мучит придают фонеме
"у" значение грусти. Ей противостоит группа слов с йо-
тированным "у" (ю): тобою, любит, любить. Антитеза "у"
- "jy" (ю) получает значение антитезы грусти и любви.
Между грустью и любовью особое место занимает печаль.
"Мне грустно и легко": "грусть" и "легкость" сосущест-
вуют как два совмещенных, но несовместимых понятия.
"Печаль моя светла": свет не сосуществует с печалью, а
пронизывает ее, становится ее качеством. Печаль - это
соединение света и грусти, как мгла - слияние ночи и
лунного сияния. Отсюда значимость звуковых совпадений:
ночная - печаль
ночная мгла - печаль полна
Но звуковой образ слова "печаль" распространяется на
все слова с ударным "а": мгла, Арагва, светла, полна.
Наконец, вторая половина стихотворения выделяется
частой повторяемостью и высокой значимостью ударного
"о". В первой половине оно встречается только в паре
"мною-тобою". Во второй оно наполняется светом, идущим
от образа возлюбленной, и торжествующе звучит в сочета-
нии: "Тобой, одной тобой". Это придает (наряду с син-
таксической выделенностью, о чем речь пойдет дальше)
особую многозначительность намеку, содержащемуся в сло-
ве "оттого", связывая также сердце поэта ("оно") с "то-
бою". Замена "у" на "о" в сочетаниях грустно - горит
преобразует значение звуков из печальных в торжествен-
ные и почти ликующие.
Сложность и тонкость звуковой организации стихотво-
рения требует внимательного и прочувствованного произ-
ношения текста. Звуки не следует аффектировать, но каж-
дый должен прозвучать как нота в концерте; четко и без
фальши. Это делает работу над чтением стихотворения
прекрасным фонетическим упражнением, что особенно важно
для учащихся-эстонцев.
2. При чтении следует иметь в виду и тонко организо-
ванную поэтом грамматическую структуру текста. В сти-
хотворении варьируются глагольные формы: объективность
активных личных форм первых двух стихов сменяется конс-
трукциями, создающими образ субъективного состояния но-
сителя речи. В последних стихах повествование возвраща-
ется к личным глагольным формам. Но субъектом - носите-
лем действия здесь выступает не "я", а "сердце", а сам
автор-повествователь как бы со стороны, в некотором
раздумье наблюдает за своим сердцем. Таким образом, хо-
тя напряжение в интонации к концу стихотворения нарас-
тает, господствует все же задумчивое выражение речи
наблюдателя.
Внимательный анализ грамматических элементов стиха
должен подсказать и другие интонационные решения. Так,
например, второй и четвертый стихи связаны банальной
рифмой "мною - тобою". Однако банальность ее мнимая,
так как грамматически они весьма отличны по функции:
"предо мною" - местоимение "мною" почти низведено до
роли части сложного предлога, указывающего на место, в
котором шумит Арагва. "Печаль... полна тобою":
"тобой" - определяющий элемент группы сказуемого.
Разница грамматических функций непосредственно отража-
ется в разнице интонаций. В стихе:
Шумит Арагва предо мною -
ни в коем случае не следует интонационно выделять
"мною". Между тем в "Печаль моя полна тобою" заключи-
тельное слово четверостишия следует произнести как са-
мое важное, выделив его интонацией и замедленностью
чтения.
3. Соотношение ритмики и синтаксиса - один из опре-
деляющих моментов интонационного рисунка текста. Сти-
хотворение написано относительно редким у Пушкина и
всегда почти связанным с медитативной элегией размером:
чередованием шести- и четырехстопного ямба. Такое
построение задает определенную интонацию: длинные не-
четные строки дают как бы экспозицию мысли, а краткие
четные - развивают или поясняют ее. Такое разделение
функций поддерживается в первом четверостишии четкостью
синтаксической границы между стихами: каждый стих - за-
конченная синтагма, и границы ритмических и синтакси-
ческих интонаций совпадают. Это обусловливает четкое
чередование голоса при чтении четных и нечетных стихов.
Во втором четверостишии, на фоне уже заданной инто-
национной инерции, картина меняется: первая синтагма -
неполная и как бы взволнованно оборванная - кончается в
середине стиха, а вторая - мучительно протяженная - за-
нимает полторы строки. В последних двух стихах граница
между синтагмами также падает не на конец предпоследне-
го стиха, а на вторую его половину. Союзное слово "от-
того" попадает в несвойственное ему по смысловому весу
место - в рифму. Это требует подчеркнутой выделенности
голосом, заставляющей ждать особо важного сообщения.
Однако в последнем стихе объяснение причины любви - а
именно этого мы ждем после такого выделения "оттого" -
фактически отсутствует: в нем говорится: "любит оттого,
что любит". Этот тавтологический конец стихотворения
создает исключительно значимое противоречие между инто-
нацией и содержанием. Интонация, которая в ходе второго
четверостишия все время повышалась и на "оттого" дос-
тигла высшего напряжения, вдруг как-то беспомощно и
растерянно падает: поэт сам не может объяснить, отчего
он любит, и просто смиряется с неизбежностью этого без-
надежного и бескорыстного чувства. Но именно наивность
мотивировки делает ее полной глубокого значения: любовь
не нуждается в причинах и хитроумных объяснениях.
Стихотворение заканчивается задумчивой, грустной и
даже несколько удивленной интонацией.
Как мы видим, смысловая и интонационная партитура
стихотворения очень сложна. Но читать стихотворение на-
до предельно просто, "убирая интонации внутрь".