ИСТОЧНИКИ ПРОТОТИПИЧЕСКИХ ЭФФЕКТОВ
Источники прототипических эффектов могут быть самыми разнообразными. Во всех описанных выше случаях прототипические эффекты возникали тогда, когда представление о категории составлялось с помощью метонимического переноса, на основе подкатегории, члена категории или частной модели.
Поэтому чрезвычайно важно попытаться выявить источники этих эффектов. Представляется, что для понимания того, как возникают эти эффекты, необходима такая теория когнитивных моделей, которая позволит охарактеризовать типы метонимических моделей.5.1. Экспериенциальные * кластеры.
Метонимические модели не являются единственными источниками прототипических эффектов. Условимся использовать термин ,,базисная модель66 для обозначения моделей, которые являются „обычными" скорее, чем метонимическими. Часто множество базисных моделей пересекается, образуя сложное соединение, которое психологически является в большей степени базисным, чем сами модели. Мы будем называть такие объединения моделей экспериен- циальными кластерами.
5.1.1. Мать. Пример экспериенциального кластера—понятие ,,мать66. Согласно классической теории, возможно перечисление необходимых и достаточных условий, которые позволят охватить все случаи употребления слова „мать" и в равной степени могут быть применены к ним. Эти условия могут быть отражены таким определением слова „мать", как женщина, которая родила ребенка. Но, как мы сможем убедиться позже, такое определение не может охватить весь диапазон употреблений слова „мать". Мать — понятие, в основе которого лежит сложная модель, образованная пересечением ряда частных базисных моделей, образующих экспери- енциальный кластер. Он включает следующие модели:
— Модель, связанная с родами: лицо, которое рожает ребенка,— мать.
Эта модель обычно сочетается с генетической моделью, хотя с тех пор, как в медицине вошла в практику имплантация яйцеклеток и эмбрионов, эти две модели не всегда совпадают.
— Генетическая модель: женщина, которая поставляет генетический материал,—мать.
— Модель, связанная с выращиванием и воспитанием: взрослая женщина, которая воспитывает и растит ребенка,—мать этого ребенка.
— Брачная модель: жена отца—мать.
— Генеалогическая модель: женщина первого предшествующего поколения—мать.
Понятие мать обычно включает сложную модель, в которой все эти частные базисные модели объединяются, формируя кластер. Но сложность жизни в современном мире привела к тому, что они расходятся все больше и больше. Тем не менее многие люди испытывают искушение выбрать какую-либо одну базисную модель как самую „правильную", как ту, которая действительно определяет, что такое „мать". Но хотя можно пытаться доказать, что только одна из этих моделей связана с „действительным" понятием матери, данные языка не подтверждают этого. Как показывают следующие предложения, существует более чем один критерий „настоящего" материнства:
— Меня усыновили, и я не знаю, кто в действительности моя мать.
— Я не умею воспитывать детей, и поэтому я не думаю, что когда-нибудь смогу стать настоящей матерью какому-нибудь ребенку.
— Моя мать умерла, когда была беременна мною, меня заморозили и пересадили в матку другой женщины, которая родила меня.
— У меня была генетическая мать, от которой была взята яйцеклетка, пересаженная в матку моей настоящей матери, которая родила и вырастила меня.
— С помощью генной инженерии гены в яйцеклетке, оплодотворенной моим отцом, были образованы соединением генов двадцати различных женщин. Ни одну из них я не могу назвать своей настоящей матерью. Моя настоящая мать—это женщина, которая родила и вырастила меня, хотя у меня и нет генетической матери.
Короче говоря, более чем одна из этих моделей вносит свой вклад в представление о настоящей матери, и в то же время любая из этих моделей может отсутствовать в этом представлении. Тем не менее сама по себе идея, что существует такое понятие, как ,,настоящая мать", требует выбора из числа этих моделей там, где они расходятся.
Было бы странно, если бы кто-нибудь сказал:— У меня четыре настоящие матери: женщина, которая была донором генов, женщина, которая родила меня, женщина, которая вырастила меня, и женщина, являющаяся женой моего отца в настоящее время.
Если модели, которые в своей совокупности исчерпывают содержание понятия, расходятся, остается все же сильная тенденция рассматривать одну из них как главную. Это получило отражение в лексикографической практике. Каждый словарь по сложившейся традиции должен выделять основное значение, если слово обладает более чем одним значением. Неудивительно, что выбор основного значения у разных авторов различен. Доктор Джонсон в качестве основного выбрал значение, в основе которого лежит модель, связанная с родами, и многие специалисты по прикладному языкознанию во избежание риска следовали его примеру. Однако так поступали не все. В словаре Фанка и Вогналла (Funk and Wagnall) в качестве основной избрана модель, связанная с воспитанием, а в словаре „American College Dictionary" в качестве основной избрана генеалогическая модель. Хотя выбор, сделанный авторами словарей, не имеет особого научного значения, он все же отражает тот факт, что люди, занимающиеся созданием словарных дефиниций профессионально, по-разному решают вопрос о том, какая модель лежит в основе такого общеизвестного понятия, как „мать".
Результатом расхождения базисных моделей, связанных с понятием „мать", является возникновение сложных выражений типа stepmother ‘мачеха’, surrogate mother ‘суррогатная мать’, adoptive mother ‘приемная мать’, foster mother ‘кормилица’, biological mother ‘биологическая мать’, donor mother ‘мать-донор’ и т. д. Такие сложные понятия, безусловно, не соответствуют простым подкатегориям, например типам матерей в обычном смысле. Скорее они возникают при отражении участков реального мира, в отношении которых нет совпадений между моделями.
И неудивительно, что различные модели выступают в качестве базисных для расширения понятия „мать".
Например, модель, связанная с родами, является основой метафорического смысла выражения:Necessity is the mother of invention.
‘Необходимость—мать изобретений’.
Модель, связанная с опекой, лежит в основе производного глагола в предложении:
Не wants his girlfriend to mother him.
‘Ему хочется, чтобы его девушка нянчилась с ним’.
Генеалогическая модель является основой метафорических значений слов мать и дочь в деревьях, которые используются лингвистами для представления структуры предложения. Если узел А находится непосредственно над узлом В дерева, то А—мать, а В — дочь. Даже в случае метафорического переноса трудно выделить какую-либо единственную модель, лежащую в его основе. Это соответствует приведенным выше примерам, которые демонстрируют, что понятие ,,мать“ определяется кластером конвергентных базисных моделей.
Это явление не укладывается в рамки классической теории. Понятие 99мать" невозможно раз и навсегда четко определить через необходимые и достаточные условия. На самом деле нет нужды в том, чтобы для всех случаев употребления слова „мать" были определены одни и те же необходимые и достаточные условия: понятие материнства включает и понятие биологических матерей, и матерей-доноров (от которых берется яйцеклетка), и суррогатных матерей (которые вынашивают детей из чужих яйцеклеток), и матерей приемных детей, и незамужних матерей, которые отдают своих детей приемным родителям, и мачех. Все они являются матерями благодаря связи с идеальным случаем, где сопрягаются все базисные модели. Этот идеальный случай — один из многих, в результате которых возникают прототипические эффекты.
5.1.2. Работающие матери. У категории „мать" два уровня прототипической структуры. Один уровень определяется вышеописанным экспериенциальным объединением моделей. Существование второго уровня связано с тем фактом, что наряду с идеальным случаем, при котором сопрягаются все базисные модели, существует также и стереотипное представление о матери как о домохозяйке.
У нас нет словосочетания „мать-домохозяйка" (housewife mother) — оно не необходимо, поскольку отражает ситуацию, являющуюся нормой. Но сама подкатегория мать-домохозяйка (housewife mother) существует, доказательством чего является наличие другой, противопоставленной ей категории, имеющей языковое обозначение— working mother ‘работающая мать’.Стереотипное представление о матери как о домохозяйке существует на основе стереотипного же представления о воспитании, которое связано с моделью воспитания. Согласно общепринятой точке зрения, матери, которые не остаются дома со своими детьми на весь день, не могут правильно воспитать их. Одновременно существует стереотипная точка зрения, в соответствии с которой работа рассматривается как деятельность вне дома, поэтому ведение домашнего хозяйства и воспитание детей не считаются работой. Это тот стереотип, который опровергается рекламным щитом „Все матери—работающие матери".
Стереотип представления о матери как о домохозяйке определяется поэтому относительно модели, связанной с воспитанием. Этот факт кажется само собой разумеющимся, но он отнюдь не тривиален. Он доказывает, что метонимические модели так же, как стереотипы, необязательно определяются в отношении всего объединения моделей в целом. В данном случае метонимическая модель связана только с одной моделью кластера—с моделью воспитания. Вот достаточно тонкое подтверждение этому:
Представим себе мать-одиночку, отдавшую своего ребенка приемным родителям и затем начавшую работать. Она продолжает оставаться матерью в силу того, что она родила ребенка (то есть в соответствии с моделью, связанной с родами), и она работает, но она не является работающей матерью!
Причина такого положения вещей в том, что для понятия „мать" релевантной является модель воспитания, а не модель родов. Так, биологическая мать, которая не несет ответственности за воспитание ребенка, не может считаться работающей матерью, тогда как приемная мать, безусловно, может считаться таковой.
Приведенный нами пример демонстрирует следующее:
— Социальный стереотип (например, мать-домохозяйка) может быть определен в отношении только одной из базисных моделей экспериенциального кластера (например, модели воспитания).
— Подкатегория (например, работающая мать) может быть определена через противопоставление стереотипу (например, мать- домохозяйка).
— Когда налицо и социальный стереотип, и базисная модель, то для определения подкатегории (например, работающая мать) используется только релевантная базисная модель (например, модель воспитания).
Таким образом, только те матери, которые воспитывают своих детей, могут в то же время считаться работающими матерями. Мачехи и приемные матери могут также быть работающими матерями, но биологические матери, отдавшие своих детей приемным родителям, и суррогатные матери, родившие ребенка для какой-нибудь другой женщины, не могут считаться работающими матерями даже в том случае, если они работают.
Такие модели стереотипов важны для теории понятийных структур по целому ряду причин. Прежде всего, как мы видели, они могут быть использованы, чтобы мотивировать и определить противопоставленную подкатегорию, такую, как работающая мать. Это положение представляется нам очень важным, так как с точки зрения классической теории случаи типа „работающая мать" невозможны. В классической теории социальные стереотипы не имеют когнитивной функциональной нагрузки, им не отводится никакой роли в определении понятий и понятийных категорий. Однако тот факт, что понятийная категория „работающая мать" формируется противопоставлением стереотипу „мать-домохозяйка", доказывает, что стереотипы, безусловно, играют роль в формировании понятий.
Помимо этого, стереотипы определяют нормативные установки, что получает языковое выражение. Например, слово but в английском языке используется, чтобы маркировать ситуацию, противопоставленную модели, считающейся нормативной. Этой функции могут служить стереотипические модели.
Она мать, но не домохозяйка (нормальное высказывание).
Она мать, но она домохозяйка (отклоняющееся от нормы высказывание). Последнее предложение могло бы быть употребленным только в том случае, если бы стереотипное представление о матери не включало представления о том, что мать должна быть домохозяйкой.
Итак, существует два типа моделей для понятия „мать".
— Идеальная модель, представляющая собой кластер конвергентных базисных моделей.
— Стереотипическая модель, которая является метонимической, а не базисной моделью.
Обе модели являются прототипическими, но каждая по-своему. Вместе они формируют кластер со сложным прототипом: лучший пример матери—биологическая мать, которая является домохозяйкой, главным образом занята воспитанием детей, не работает, принадлежит к поколению, непосредственно предшествующему поколению ребенка, и является женой отца ребенка. Сложный прототип накладывает на категорию то, что может быть названо структурой репрезентативности: чем ближе женщина к прототипу, тем более репрезентативной (типичной) матерью она является.
Структуры репрезентативности имеют линейный характер. Они не отражают ничего, кроме близости к прототипу, скрывая, таким образом, большую часть богатства структуры когнитивных моделей, характеризующих категорию. Структуры репрезентативности, хотя и существуют в действительности, не более, чем „тени" когнитивных моделей.
Важно иметь в виду этот факт, поскольку иногда считают, что теория прототипов включает только линейные структуры репрезентативности, но не когнитивные модели. Такая точка зрения чрезвычайно обедняет теорию прототипов.
Исследование структур репрезентативности сыграло важную роль в истории теории прототипов. Это исследование показало главным образом, что прототипы действительно существуют, и, кроме того, оно было первым шагом на пути выяснения того, что такое прототипы и какими свойствами они обладают. Но исчерпывающее исследование структуры категории не должно ограничиваться выделением прототипа и указанием близости непрототипических случаев к прототипу с помощью их линейного упорядочения. По крайней мере это исследование должно выявлять те элементы когнитивных моделей, на основе которых возникают структуры репрезентативности.
5.2. Радиальные структуры.
Назовем некоторые из существующих типов матерей.
— Центральный случай, где конвергируются все модели. Это мать, которая является в данный момент и всегда была женщиной и которая родила ребенка, отдала свою половину генов будущему ребенку, вынянчила его, является женой его отца, принадлежит к поколению, непосредственно предшествующему поколению ребенка, и является законным блюстителем интересов ребенка.
— Мачеха: она не рожала ребенка и не была поставщицей генов, но в настоящее время замужем за отцом ребенка.
— Приемная мать: она не рожала ребенка и не была поставщицей генов, но является законной блюстительницей интересов ребенка, и на ней лежит обязательство вырастить его.
— Мать, родившая ребенка. Существует система усыновления детей, при которой женщина, родившая ребенка, но не желающая его воспитывать, имеет право выбрать для него приемных родителей. В этой системе женщина, которая родила ребенка, называется ,,мать-роженица" (birth mother).
— Мать-кормилица. Ей платит государство за то, что она вскармливает ребенка.
— Биологическая мать. Она родила ребенка, но не растит его, и существует другая женщина, которая выполняет по отношению к ребенку такие обязанности, что заслуживает права называться матерью какого-либо типа.
— Суррогатная мать. Она заключает контракт, в соответствии с которым не берет на себя никаких обязательств, кроме рождения ребенка. Она может получить или же не получить чужие гены, она не замужем за отцом ребенка и не обязана кормить и нянчить его. По контракту она отказывается от права опеки над ребенком.
— Незамужняя мать (мать-одиночка). Она не замужем за отцом ребенка ко времени его рождения.
— Генетическая мать. Мне случалось встречать этот термин, он используется для обозначения женщины, предоставившей свою яйцеклетку для имплантации в матку какой-либо другой женщины и больше не имеющей никакого отношения к ребенку. Насколько мне известно, это понятие еще не стало общепринятым.
Все перечисленные подкатегории матерей воспринимаются как отклонения от центрального понятия. Но отнюдь не все случаи варьирования центрального понятия существуют как категории.
Например, женщины, которые юридически являются опекунами детей, но не воспитывают их сами, а нанимают для этой цели кого-то другого, не включаются в категорию матерей. В категорию матерей не включаются трансмутанты, которые родили ребенка, а затем с помощью хирургической операции изменили свой пол. Некоторые из перечисленных категорий появились только в XX в., являются продуктом века и ранее просто не существовали. Дело в том, что центральное понятие матери не порождает всех этих категорий. Согласно общей точке зрения, подкатегории воспринимаются просто как варианты центрального понятия. Общего правила порождения различных категорий матерей не существует. Они обусловлены культурой и должны быть усвоены ее носителями. Нет никакого сомнения в том, что в разных культурах существуют разные типы матерей. На Тробриандских о-вах* женщина, родившая ребенка, часто отдает его на воспитание другой, пожилой женщине. В архаическом японском обществе женщина, как правило, отдавала своего ребенка на воспитание своей сестре. В нашей культуре не существует типов матерей, в точности соответствующих этим последним.
Категория матери в нашей культуре имеет структуру, которую мы назовем радиальной. Для радиальной структуры характерно существование одного центрального члена и его общепринятых модификаций. Категории, которые порождаются центральным членом по каким-то общим регулярным правилам — как, например, натуральные числа,— исключаются из радиальной структуры. Мы ограничиваем радиальные структуры только такими, в которых модификации центрального члена являются конвенциональными для данного общества и должны быть усвоены носителями языка. Мы также исключаем из числа радиальных структур такие, в которых нецентральные члены отличаются от центральных лишь большим количеством свойств, но не имеют принципиальных различий с центральным, более общим членом.
Классы I, II и III в языке дьирбал имеют радиальную структуру. Класс IV, в который вошло все то, что не попало в первые три, не имеет радиальной структуры. Категория hon в японском языке имеет радиальную структуру. Категории, имеющие радиальную структуру, широко распространены во всех естественных языках.
6.