ПИСЬМО ГЛЛЬДЕРЛ ОТ 12 МАРТА 1940 г
Адъютант начальника генерального штаба сухопутных войск.
Совершенно секретно. Только для комаидовання.
Начальнику штаба группы армий «А» г-ну генерал-майору фон Зоденштерну.
Премного благодарен за изложение ваших взглядов относительно операции.
Вполне осознаю побудительные мотивы этого изложения. Если же я в согласии с господином главнокомандующим сухопутными войсками не присоединяюсь к изложенным вами взглядам и сделанным из них выводам, то причины этого таковы.Поставленная перед германской армией задача трудна. На данной местности (Маас) и при данном соотношении сил обеих сторон — особенно в артиллерии — она не может быть решена средствами, обычными для нас с прошлой войны. Мы должны прибегнуть к средствам чрезвычайным и пойти на связанный с этим риск.
Мы ощущаем свое превосходство в авиации, в организации и мощи наших моторизованных соединений и в нашем опыте использования их — в командных способностях и личной инициативе наших высших военачальников, в организационных преимуществах и надежности нашего командного аппарата.
Это превосходство мы должны реализовать. Обычное наступление к Маасу и фронтальное оттеснение противника в этом районе не дают никакой обоснованной перспективы на успех.
Мы не можем недооценивать препятствий в бельгийском и люксембургском районе. Однако район протяженностью в 100 км нельзя сделать настолько неприступным, чтобы войска, привыкшие к войне и обуреваемые неукротимым духом наступления, не нашли бы возможности быстро прорвать линии заграждения и вскрыть их, расширив проделанные бреши. Уже сейчас войска доносят, что они способны за полчаса работы сделать пограничные люксембургские мосты пригодными для всех подвижных средств моторизованных войск, чтобы те могли двигаться в обычных походных колоннах и с вполне достаточной маршевой скоростью.
Можно было бы пойти даже на десятикратное увеличение потребного на то времени.
В глубине страны, возможно, оказались бы подготовленными отдельные заграждения. Но на планомерные и единые действия противника на столь большой территории рассчитывать не приходится. Небольшого количества используемых на весьма обширной территории сил и средств противника для этого безусловно недостаточно. Сопротивления на всем протяжении весьма разветвленной и обширной системы заграждений при давлении стремительного и беспощадного наступления нельзя ожидать даже при условии хорошей предварительной подготовки. Минирование местности не подтверждено. Наличие его можно предполагать только в отдельных местах.Я не вижу никакой причины для отказа от надежды на то, что еще в течение дня «А» мы сможем открыть себе путь через бельгийские пограничные укрепления, расположенные западнее Люксембурга.
Если бы противник бросил против нас свои моторизованные части, это следовало бы лишь приветствовать. Это дало бы нашим танковым
войскам возможность нанести противнику тяжелые потери и в ходе преследования остатков его сил продолжить наступление через участок Семуа. Опыт, приобретенный нами в Польше, дает основания надеяться, что наши танковые войска не позволят разгромленному противнику привести, себя в порядок даже ночью.
Вопрос о том, дойдет ли первый эшелон наших танковых дивизий до Мааса, полностью сохранив всю свою боеспособность, я не считаю столь же важным, как вопрос о том, окажутся ли они в состоянии быстро и достаточными силами устремиться вслед отступающему противнику и осуществить захват западного берега Мааса, имеющий решающее значение для дальнейшего развития операции. Их положение облегчит ввод второго танкового эшелона и подкреплений, а затем пехотных дивизий, подброшенных с величайшей поспешностью и максимальным массированием.
Я отнюдь не закрываю глаза на то, что на западном берегу Мааса для этих атакующих авангардных частей наступит тяжелый кризис. Авиация облегчит их положение полным использованием своих пре-восходящих сил. Однако без этого риска мы, вероятно, никогда не достигнем левого берега Мааса.
Но и я в этом случае убежден, что энергия и мастерство наших танковых командиров в сочетании с личным примером окажутся перед лицом методично действующего, но неопытного в вождении танковых войск противника, способными использовать к нашей выгоде тот сильный психологический эффект, который произведет на непривычного к войне врага появление немецких танков. У меня нет оснований не верить, что наши моторизованные войска по своей организации и вооружению имеют все необходимые предпосылки для выполнения такой задачи при условии, что будут использованы все возможности планомерного подведения подкреплений и тщательно про-думанного эшелонирования войск.Я отнюдь не игнорирую того, что надежды, связываемые с использованием танков, могут привести к разочарованию. Но если мы, опасаясь такого разочарования, упустим и не используем некоторые немногие возможности для достижения успеха в первые же часы, которые возникнут в результате замешательства противника, то эта вина ляжет на плечи командования более тяжелым бременем, нежели неудача рискованной операции. Упущенные возможности смогут быть компенсированы впоследствии лишь весьма большими, но, можно полагать, не напрасными потерями в людях при форсировании Мааса с боем.
Непосредственного оперативного эффекта от первого броска танковых войск через Маас нельзя ожидать. Они должны будут, используя свою наступательную силу, атакуя в различных направлениях и меняя тактические цели, очищать от противника и расширять захваченный район до тех пор, пока их не сменят пехотные дивизии. Лишь после того как достаточное число пехотных соединений выйдет в район для наступления и твердо возьмет руководство в свои руки, может встать вопрос о сосредоточении и использовании в оперативных целях еще сохранивших свою боеспособность танковых частей.
Если наступление через Маас не удастся и наступит такая ситуация, что моторизованные части окажутся вынужденными передать планомерное наступление через Маас пехотным дивизиям, я отнюдь не вижу неразрешимой проблемы в выводе моторизованных соединений из боя, их отводе в тыл и переформировании.
Подготовка к планомерному наступлению через Маас потребует в этом случае так много времени, что незначительный перерасход его, требуемый на отвод моторизованных частей, уже не будет иметь решающего значения. Подготовка всего необходимого для их пополнения принадлежит к числу само собою разумеющихся генштабистско-технических мероприятий по обеспечению данной операции.Я рассчитываю, что возможность достижения желательного первоначального успеха на Маасе можно будет определить своевременно. Если окажется, что такой возможности нет, например, если противник не направит навстречу нам через Маас никаких войск и будет ожидать нас в полной готовности к обороне, следует при помощи тщательно подготовленной системы передачи донесений и регулирования движения транспорта обеспечить своевременную задержку выступления войск, находящихся в тылу. Но и это вполне может быть обеспечено предварительной генштабистской работой. То, что в подобном случае угроза с воздуха будет особенно велика, мною осознается. Но армия может быть уверена в том, что ее защита в таких напряженных ситуациях не останется предоставленной ее собственным оборонительным силам, а будет подкреплена полным использованием авиации ВВС. Количественное и качественное превосходство нашей авиации служит гарантией эффективности этой защиты. При вполне согласованном между армией и авиацией порядке подчиненности и при наличии личного сотрудничества высших командиров вполне можно ожидать, что таковая защита будет в каждом отдельном случае своевременной и отвечать местной обстановке.
6. Ясно, что в случае неудачи танкового прыжка через Маас для захвата переправ через него, пехотные дивизии подойдут позже, чем если бы мы с самого начала отказались от введения в бой сильных моторизованных соединений и освободили дороги для движения пехотных дивизий. Несмотря на это, я полагаю, что подготовка планомерного наступления через Маас, даже если учитывать одно обеспечение боеприпасами, требует стольких дней, что увеличение продолжительности наступления на два дня не играет более или менее решающей роли для наращивания сил обороняющегося.
Но введением в бой крупных моторизованных соединений переброска пехоты не будет задержана более чем на два дня.Насчет предложения о готовности использовать возможности успеха на Маасе посредством введения в бой одной-двух танковых дивизий в полосах 4-й и 12-й армий, а главные силы сохранить для решения последующих задач, хотелось бы заметить, что прежние оценки соотношения сил, на которых основано это предположение, были отвергнуты самими представителями танковых войск, а также главным командованием сухопутных войск как неудовлетворительные. Это было сделано на том основании, что эти силы малы для выполнения поставленных задач и следует принять решение, либо о вводе в действие более крупных сил, либо о сохранении танковых войск исключительно для оперативного использования после форсирования Мааса. Вышеизложенные причины говорили в пользу первого решения.
Гальдер
«Dokumente zur Vorgeschichte des Westfeldzuges 1939—1940», S. 68—71.