ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

§5. Стиль художественной литературы

14. Расскажите, в чем специфика стиля художественной ли­тературы и каковы его жанры.

115. Сопоставьте два художественных описания грозы. Опре­делите, какими языковыми средствами реализуются в этих тек­стах такие качества художественной речи, как эмоциональность и экспрессивность.

а) Летняя гроза

Синие чистые дали

Между зеленых ветвей

Бело-Молочными стали...

Ветер играет смелей.

Говор негромкого грома

Глухо рокочет вдали...

Всё ещё веет истома

От неостывшей земли.

Птицы кричали и смолкли:

С каждым мгновеньем темней.

В небо выходит не полк ли

Сумрачных страшных теней.

Вновь громовые угрозы,

Молнии резкий зигзаг,

Неба тяжелые слезы

Клонят испуганный мак.

Ливень, и буря, и где-то

Солнца мелькнувшего луч...

Русское, буйное лето,

Месяцы зноя и туч!

(В. Брюсов)

б) Солнце все выше и выше. Быстро сохнет трава. Вот уже жарко стало. Проходит час, другой. Небо тем­неет по краям, колючим зноем пышет неподвижный воздух.

Но что это? Ветер внезапно налетел и промчался; воздух дрогнул кругом: уж не гром ли?

Вы выходите из оврага. Что за свинцовая полоса на небосклоне? Зной ли густеет? Туча ли надвигается? Но вот слабо сверкнула молния. Э, да это гроза! Кругом еще ярко светит солнце. Но туча растет: передний край ее вытягивается рукавом, наклоняется сводом. Трава, кусты, все вокруг потемнело. Каков дождик! Каковы молнии! Но вот солнце опять заиграло. Гроза прошла. Боже мой, как весело сверкает все кругом, как воздух свеж, как пахнет земляникой и грибами!

(И. Тургенев)

116. Произведите стилистический анализ текстов А.П. Чехо­ва. Определите роль элементов различных функциональных сти­лей в этих текстах.

I. Он недоумевал, как это вышло так, что за последние сорок или пятьдесят лет своей жизни он ни разу не был на реке, а если, может, и был, то не обратил на нее внимания? Ведь река порядочная, не пустячная; на ней можно было бы завести рыбные ловли, а рыбу продавать купцам, чиновникам и буфетчику на станции и потом класть деньги в банк; можно было плавать в лодке от усадьбы к усадьбе и играть на скрипке, и народ всякого звания платил бы день­ги; можно было попробовать опять гонять барки; наконец, можно было бы разводить гусей, бить их и зимой отправлять в Москву; небось одного пуху в год набралось бы рублей на десять.

Но он прозевал, ничего этого не сделал. Какие убытки! Ах, какие убытки! А если бы все вместе ¾ и рыбу ловить, и на скрипке играть, и барки гонять, и гусей бить, то какой получился бы капитал! Но ничего этого не было даже во сне, жизнь прошла без пользы, без всякого удовольствия, пропала зря, ни за понюшку табаку; впереди уже ничего не осталось, а посмотришь назад ¾ там ничего, кроме убытков, и таких страшных, что озноб берет. И по­чему человек не может жить так, чтобы не было этих потерь и убытков? Спрашивается, зачем срубили березняк и сосновый бор? Зачем даром гуляет выгон? Зачем люди де­лают всегда не то, что нужно? Зачем Яков всю свою жизнь бранился, рычал, бросался с кулаками, обижал свою же­ну..? Зачем вообще люди мешают жить друг другу? Ведь от этого какие убытки! Если бы не было ненависти и злобы, люди имели бы друг от друга громадную пользу (А.П. Че­хов. Скрипка Ротшильда).

II. В нашей местности строилась железная дорога. Накануне праздников по городу толпами ходили обор­ванцы, которых звали "чугункой" и которых боялись. Нередко приходилось мне видеть, как оборванца с окровавленною физиономией, без шапки, вели в полицию, а сзади, в виде вещественного доказательства, несли са­мовар или недавно вымытое, еще мокрое белье. "Чугун­ка" обыкновенно толпилась около кабаков и на базарах; она пила, ела, нехорошо бранилась и каждую мимо про­водившую женщину легкого поведения провожала прон­зительным свистом (А.П. Чехов. Моя жизнь).

Ш. Дымов часто приводил к себе обедать своего товарища Коростелева, маленького стриженого человечка с помятым лицом, который, когда разговаривал с Ольгой Ивановной, то от смущения расстегивал все пуговицы своего пиджака и опять их застегивал и потом начинал правой рукой щипать свой левый ус. За обедом оба доктора говорили о том, что при высоком стоянии диафраг­мы иногда бывают перебои сердца, или что множественные невриты в последнее время наблюдаются очень часто, или что вчера Дымов, вскрывши труп с диагно­стикой "злокачественная анемия", нашел рак поджелу­дочной железы...

После обеда Коростелев садился за рояль, а Дымов вздыхал и говорил ему:

¾ Эх, брат! Ну, да что! Сыграй-ка что-нибудь печальное.

Подняв плечи и широко расставив пальцы, Коросте­лев брал несколько аккордов и начинал петь тенором... (А.П. Чехов. Попрыгунья).

117. Сравните приведенные ниже тексты стихотворений. От­метьте характерные особенности в употреблении лексики, фра­зеологии, построении фраз.

а) Бросим все премудрости.

По боку учение!

Наслаждаться в юности ¾

Наше назначение.

Только старости пристало

К мудрости влечение.

Быстро жизнь уносится:

Радости и смеха

В молодости хочется;

Книги ¾ лишь помеха.

Нам ли, чьи цветущи годы,

Над книгой сутулиться?

Нас девичьи хороводы

Ждут на каждой улице.

Их пляскою игривою,

Чай, не оскоромишься:

С девою нестроптивою

Живо познакомишься.

Я гляжу, как то и дело

Девы извиваются,

И душа моя от тела

Словно отрывается.

(Из поэзии вагантов)

б) Что до любви, так вот: в ушах дифтонги,

в ушах ¾ "вода во облацех... темна",

а в голове тем временем девчонки.

Сперва все вместе. А потом ¾

одна.

И плавал на экзаменах филфак,

и брал экзаменаторов на пушку,

ведь не в языкознанье ¾ это факт ¾

Он был влюблен по самую макушку.

Исчезновенье мамонтов-юсов,

паденье редуцированных гласных,

что это рядом с блеском глаз прекрасных?

(Н. Кислик)

118. Найдите в тексте слова, которые прямыми, конкретными значениями и контекстуальными, переносными связаны с глав­ным словом ¾ образом данного ниже стихотворения. Можно ли пересказать содержание этого стихотворения, сохранив заключен­ную в нем эмоциональность?

У русской речи есть такая власть,

Такая есть магическая сила,

Что и народу не дала пропасть:

Не раз его от смерти оградила.

Могучая, как в майском небе

гром,

Певучая, как лес, река и поле;

Не покорить и атомным огнем

И никому ее не приневолить.

Ее дыханье слышим мы всегда,

Живем мы в океане русской речи.

Она и есть живая та вода,

Которая от всех недугов лечит.

(Н. Журавлев. Русская речь)

119. Сопоставьте прозаический и поэтический тексты. Опре­делите их особенности.

а) Стихи к Блоку

Имя твое ¾ птица в руке,

Имя твое ¾ льдинка на языке.

Одно-единственное движение губ.

Имя твое ¾ пять букв.

Мячик, пойманный на лету,

Серебряный бубенец во рту.

Камень, кинутый в тихий пруд,

Всхлипнет так, как тебя зовут.

В легком щелканье ночных копыт

Громкое имя твое гремит.

И назовет его нам в висок

Звонко щелкающий курок.

Имя твое ¾ ах, нельзя! ¾

Имя твое ¾ поцелуй в глаза,

В нежную стужу недвижных век.

Имя твое ¾ поцелуй в снег.

Ключевой, ледяной, голубой глоток.

С именем твоим ¾ сон глубок.

(М. Цветаева)

б) Читатели Блока обыкновенно представляют его себе печальным человеком, жившим в особом мире, далеким от простых и обыденных радостей жизни. В стихах его изредка проявляется юмор, но веселости нет и следа.

А между тем в живом, настоящем Блоке было много светлого юмора и самой непосредственной, детской весе­лости. Очень странно читать близко знавшим Блока, что до знакомства с ним Андрей Белый представлял его себе болезненным, хилым юношей и был поражен и даже раз­очарован, увидав здорового, сильного и красивого чело­века, да еще в хорошо сшитом платье и со спокойной ма­нерой себя держать. Все это совершенно не соответство­вало его представлению о поэте-мистике, погруженном в заоблачные миры. Ведь то было время «Стихов о Пре­красной Даме».

Познакомившись с Блоком, А. Белый узнал его с но­вых сторон, но кажется мне, что при всей тонкости его проникновении в душу Блока и при всей духовной бли­зости обоих поэтов он так и не увидел в Блоке того, что особенно бросалось в глаза в интимном кругу. Блок был прежде всего ребенок ¾ простодушный, невинный и милый.

В своей речи о символизме, прочитанной в Обществе ревнителей художественного слова (8 апреля 1910 г.), он поставил такую программу: «Художник должен быть трепетным в самой дерзости, зная, чего стоит смешение искусства с жизнью, и оставаясь в жизни простым чело­веком».

Этот завет свой он и исполнил. Он был в жизни простым человеком. «Но есть неистребимое в душе, там, где она младенец», ¾ говорит он в другом месте той же речи. В его душе это «неистребимое» было особенно сильно и проявлялось и в ясности его улыбки, и в уме­нье радоваться всяким житейским пустякам, а также солнцу, шуткам, да еще в уменье играть и шалить, кото­рое было ему в высшей степени свойственно...

Последнее, т.е. склонность к играм и шалостям, долж­но особенно поразить читателей Блока. Для них и юмор его нечто новое, почти незнакомое.

IПередать шутливый тон и манеру Блока, когда он был весел и не стеснялся, почти невозможно. Дело было тут не в словах, а в тех шаловливых жестах и минах, к которым он прибегал вместо речи. Это был клоунский юмор в соединении с неудержимой потребностью ша­лить и некоторой хитростью избалованного ребенка, от­делывающегося забавными выходками от всего того, что ему лень или не хочется делать. Между прочим, Блок любил шалить и дурачиться на улице, в модных курортах и т.д., словом, там, где ходит чинная или заня­тая публика. Тут, конечно, играл роль и дух противоре­чия. Вел он себя в таких случаях так, что можно было принять его или за сумасшедшего, или за пьяного. Так, еще в первый год замужества Люб. Дм. имела неосто­рожность пойти вместе с ним в Гостиный двор. Вскоре хождение по лавкам ему надоело, и он начал дурачить­ся. Внезапно подняв руки вверх как бы в порыве необы­чайного удивления или негодования, он бросился бежать по одной из линий Гостиного двора, крича с безумным, отчаянным видом: «Вельветин!» Люб. Дм., ужасаясь и хохоча, пыталась его образумить и с тех пор уже закая­лась брать его с собой в такие места. Подобные случаи повторялись много раз в жизни Блока также и в зрелом возрасте. Впрочем, мотивы его шалости были очень раз­нообразны и всегда неожиданны. Из многочисленных эпизодов, оставшихся у меня в памяти, я приведу лишь те, которые поддаются описанию. Их всего три, и все они происходили в Шахматове, где шаловливый дух Блока проявлялся особенно ярко.

Первый ¾ произошел в 1904 году, когда мать шила ему белую русскую рубаш­ку, разукрашенную вышивками. Шить рубашку косово­ротку так, чтобы она хорошо сидела, дело совсем нелег­кое. Приходилось несколько раз примерять ее, чего Ал. Ал. терпеть не мог. Тут же присутствовали и мы с Люб. Дм. Как известно, во время примерки надо стоять спокойно. Он же все время делал усиленную гимнастику руками, плясал на месте и т.д., словом, так мешал матери, что ему угрожали еще одной примеркой, от которой он уклонился особым способом.

Мать и жена что-то долго совещались насчет рубаш­ки, а Саша ушел в свою комнату. Когда же его позвали, он не откликнулся. Вошли к нему и что же увидели? Окно открыто, а на диване сидит большая кукла, изображающая Сашу. Она была грубо, но талантливо сде­лана из белой подушки, стянутой веревкой на месте та­лии. Поверх этого туловища было накинуто Сашино лет­нее пальто, а шляпа его, надетая на палку, создавала ил­люзию головы. Самого же его, конечно, и след простыл, он давно выскочил в окошко.

Второй эпизод был в другом роде. Как-то осенью си­дели мы вечером в гостиной большого шахматовского дома. Нас было четверо: Ал. Ал., его мать, Люб. Дм. и я. Недавно шел дождь. Трава, кусты и деревья были мокрые, но время тихое. Ал. Ал. был весел, а под конец, ко­гда собрался уходить с женой в свой флигель, стоявший по ту сторону двора, на него нашел особенно шаловли­вый стих. Он разыграл целую сцену. С деловым видом, как бы совершая что-то очень нужное и важное, он мол­ча и торопливо начал прибирать разные вещи, делая все навыворот и производя полный беспорядок. Так он, к ужасу нашему, схватил стенную лампу и поставил ее в совершенно неподходящее место; пыхтя и что-то бормоча про себя, взял тяжелое старинное кресло и водрузил его на стол. Мы вскрикивали от страха, что он уронит, разо­бьет или сломает ту или другую вещь. Но он ничего не испортил, а только перевернул вверх дном всю комнату и все это с такой невозмутимой серьезностью и с таким ви­дом, что мы хохотали до слез. Покончив с этой своеоб­разной уборкой, он вышел из комнаты, но тут началось новое представление. Он делал вид, что не может идти, валился или садился на пол в беспомощных позах, а Люб. Дм. должна была его поднимать, подталкивать и тащить. Обессилев от смеха, она с трудом ворочала его тяжелую фигуру. Когда они добрались до передней и та­ким же порядком выкатились из двери, он сначала уселся на ступени крыльца, а потом стал с размаху тыкаться головой и всем телом в мокрые от дождя куртины шиповника и сирени. Так шли они спотыкаясь, через весь двор, и долго еще раздавался смех Люб. Дм. Вероятно, Саша придумал новые штуки, которых мы с его матерью уже не видали. Проделывал он все это почти молча, но с таким комизмом и такими неожиданными выдумками, что ему мог позавидовать любой клоун.

(М.А. Бекетова)

120. Докажите, что требование точности, конкретности и ло­гической последовательности в научном и художественном тек­стах реализуется различными средствами. Сопоставьте данные ниже тексты по следующим признакам: 1) описание явления как такового вообще ¾ описание наблюдаемого явления; 2) описание объективное ¾ описание субъективное, через восприятие конкрет­ного лица; 3) точность понятийная (понять и представить обоб­щенно) ¾ точность образная (понять, представить в конкретных образах, почувствовать). Сопоставьте тексты по характеру языко­вых средств: 1) лексико-стилистическая однородность ¾ неоднородность; 2) наличие эмоционально-оценочных слов ¾ отсутствие слов субъективной оценки; 3) наличие терминов ¾ отсутствие тер­минов; 4) наличие изобразительных средств ¾ отсутствие тропов (метафор, эпитетов, сравнений, олицетворений).

Отметьте функционально-стилевые отличия данных тек­стов.

I. а) Наводнение ¾ значительное затопление водой местности в результате подъема уровня воды в реке, озере или море, вызываемого различными причинами. Наводнение на реке происходит от резкого возрастания количества воды вследствие таяния снега или ледников, расположенных в ее бассейне, а также в результате вы­падения обильных осадков. Наводнения нередко вызываются повышением уровня воды в реке вследствие за­громождения русла льдом при ледоходе (затора) или вследствие закупоривания русла под неподвижным ле­дяным покровом, скоплениями внутриводного льда и об­разования ледяной пробки (зажора). Нередко наводнения возникают под действием ветров, нагонявших воду с моря и вызывающих повышение уровня за счет задерж­ки в устье приносимой рекой воды. Наводнения такого типа наблюдались в Ленинграде (1824, 1924), Нидерлан­дах (1952). На морских побережьях и островах наводне­ния могут возникнуть в результате затопления прибреж­ной полосы волной, образующейся при землетрясениях или извержениях вулканов в океане. Подобные наводне­ния нередки на берегах Японии и других островах Тихо­го океана...

(БСЭ)

б) Нева всю ночь

Рвалася к морю против бури,

Не одолев их буйной дури...

И спорить стало ей невмочь...

Поутру над ее брегами

Теснился кучами народ,

Любуясь брызгами, горами

И пеной разъяренных вод.

Но силой ветров от залива

Перегражденная Нева

Обратно шла, гневна, бурлива,

И затопляла острова,

Погода пуще свирепела,

Нева вздувалась и ревела,

Котлом клокоча и клубясь,

И вдруг, как зверь остервенясь,

На город кинулась. Пред нею

Все побежало, все вокруг

Вдруг опустело ¾ воды вдруг

Втекли в подземные подвалы,

К решеткам хлынули каналы,

И всплыл Петрополь, как тритон,

По пояс в воду погружен.

Осада! Приступ! Злые волны,

Как воры, лезут в окна. Челны

С разбега стекла бьют кормой.

Лотки под мокрой пеленой,

Обломки хижин, бревна, кровли.

Товар запасливой торговли,

Пожитки бледной нищеты,

Грозой снесенные мосты,

Гроба с размытого кладбища

Плывут по улицам!

Народ

Зрит божий гнев и казни ждет.

Увы! Все гибнет: кров и пища!

(А. Пушкин)

II. а) Поет зима ¾ аукает,

Мохнатый лес баюкает Стозвоном сосняка.

Кругом с тоской

глубокою

Плывут в страну далекую Седые облака.

А по двору метелица Ковром шелковым

стелется.

Но больно холодна. Воробышки игривые

Как детки сиротливые, Прижались у окна.

Озябли пташки малые,

Голодные, усталые,

И жмутся поплотней.

А вьюга с ревом

бешеным

Стучит по ставням

свешенным

И злится все сильней.

И дремлют пташки

нежные

Под эти вихри снежные

У мерзлого окна.

И снится им прекрасная,

В улыбках солнца ясная

Красавица весна.

(С. Есенин)

б) Зима ¾ время года, продолжающееся в Северном полушарии Земли с момента зимнего солнцестояния (21 или 22 декабря) до момента весеннего равноденствия (20 или 21 марта). В обиходе зимой называют месяцы декабрь, январь, февраль; в Южном полушарии Земли в это время лето (БСЭ).

Глава 4

ПОВТОРИТЕЛЬНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ

ПО ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ СТИЛИСТИКЕ

121. Произведите полный стилистический анализ рассказа И.А. Бунина, придерживаясь следующего плана: лексико-фразеологические особенности; грамматические черты; тема; цель вы­сказывания; форма речи; общий вывод о функционально-стилевой принадлежности текста. НА ХУТОРЕ

Долго-долго догорала заря бледным румянцем. Не­уловимый свет и неуловимый сумрак мешались над рав­нинами хлебов. Темнело и в деревне, ¾ одни оконца изб на выгоне еще отсвечивали медным блеском. Вечер был молчалив и спокоен. Загнали скотину, пришли с работ, поужинали на камнях перед избами и затихли... Не иг­рали песен, не кричали ребятишки...

Все задумалось вечерней думой, ¾ задумался и Капитон Иваныч, сидя у поднятого окна.

Усадьба его стояла на горе; мелкорослый сад, состо­явший из акаций и сирени, заглохший в лопухах и чер­нобыльнике, шел вниз, к лощине. Из окна, через кусты, было далеко видно.

Поле молчало, лежало в бледной темноте. Воздух был сухой и теплый. Звезды в небе трепетали скромно и та­инственно. И одни только кузнечики неутомимо стреко­тали под окнами в чернобыльнике, да в степи отчетливо выкрикивал «пать-паль-вать» перепел.

Капитон Иваныч был один ¾ как всегда.

Ему словно на роду было написано всю жизнь про­жить одиноко. Мать и отец его, очень бедные, мелкопо­местные дворяне, проживавшие у князей Ногайских, умерли, когда ему было меньше году от рождения. Дет­ство и отрочество он провел в доме сумасшедшей тетки, старой девы, и в школе кантонистов. В юности он писал песни, подражая Дельвигу и Кольцову, называл ее в своих стансах Валентиной ¾ на деле ее звали Анютой и была она дочь чиновника, служившего в комиссариа­те, ¾ но взаимности не имел.

Имя у него было «как у дворецкого», наружность не обращающая на себя внимания; смуглый, худощавый и высокий, он похож был, по отзывам приятелей, на семи­нариста даже тогда, когда, по протекции князя (недаром говорили, что князь ¾ отец Капитона Ивановича), добил­ся офицерского чина. Тут ему досталось именьице от тетки, и он вышел в отставку. Он еще воображал себя порою то героем из какого-нибудь романа Марлинского, то даже Печориным, стригся по новейшей моде ¾ «а-ля полька»... Но ничего не вышло из этого. «Валентина» поехала гостить к подруге и вышла замуж. А он «до гробовой доски» запер стихи в шифоньерке.

Он стал хозяйствовать; думал служить в только что открывшемся земстве, но и в земстве ему не повезло: предводитель, закусывая однажды в буфете дворянского собрания, сказал, что Капитон Иваныч «добряк, но фантазер... старый фантазер... отживающий свое время тип...». Капитон Иваныч перезнакомился с соседями мелкопоместными и увлекся охотой, приобретя себе не­заменимого друга в легавой Джальме. И дни пошли за днями и стали слагаться в годы... Он стал настоящим мелкопоместным, носил «тужурку» и длинные черные усы; забыл даже думать о своей наружности и, вероятно, не знал, что его смуглое, немного рябое лицо очень при­влекательно своей спокойной добротою...

Нынче он грустил. Утром зашла богомолка Агафья, бывшая дворовая Капитона Иваныча, и, между прочим, сказала:

¾ А помните, сударь, Анну Григорьевну?

¾ Помню, ¾ сказал Капитон Иваныч.

— Умерла-с. Великим постом схоронили.

Целый день потом Капитон Иваныч неопределенно улыбался. А вечером... Вечер настал такой тихий и гру­стный!

Капитон Иваныч не стал ужинать, не лег спать рано, как ложился обыкновенно. Он свернул толстую папиро­су из черного крепкого табаку и все сидел у окна, под­жав под себя одну ногу.

Ему хотелось куда-то пойти. Как человек, привыкший все спокойно обдумывать, он спрашивал себя: «куда?» Разве перепелов ловить? Но заря уже прошла, да и идти не с кем. Семен нынче в ночном. Да и что перепела!

Он вздыхал и почесывал свой давно не бритый под­бородок.

Как, в сущности, коротка и бедна человеческая жизнь! Давно ли был он мальчиком, юношей? Школа кантони­стов ¾ хорошо, что теперь их нет более! ¾ холод, голод, поездки к тетке... Вот был человек! Он отлично помнил ее, старую худую деву с растрепанными, сухими черны­ми волосами, с безумными глазами, ¾ говорили, от не­счастной любви сошла с ума, ¾ помнил, как она, по ста­рой институтской привычке, твердила наизусть французские басни, закатывая глаза и делая блаженную, важную физиономию: помнил и «Полонез Огинского»... Страстно и необычно звучал он, потому что с безумной страстью играла его старая дева... Ах, этот полонез! И она играла его...

Звезды в небе светят так скромно и загадочно; сухо трещат кузнечики, и убаюкивает и волнует этот шепот-треск... В зале стоят старинные фортепианы. Там откры­ты окна... Если бы туда вошла теперь она, легкая, как привидение, и заиграла, тронула старые звонко-отзывчи­вые клавиши! А потом они вышли бы из дома и пошли рядом полевой дорогою, между ржами, прямо туда, где далеко-далеко брезжит свет запада...

Капитон Иваныч поймал себя и усмехнулся.

¾ Расфа-нта-зировался... ¾ протянул он вслух.

Трещали кузнечики в тихом вечернем воздухе, и из сада пахло лопухами, бледной, высокой «зарей» и кра­пивой. И этот запах напоминал ¾ вечера, когда он при­езжал домой, из города, и сладко было ему думать о ней, обманывать себя надеждами на счастье.

Ни одного огонька не светилось на деревне, когда он поднимался в гору. Все спало под открытым звездным небом. Темны и теплы были апрельские ночи; мягко благоухали сады черемухой, лягушки заводили в прудах дремотную, чуть звенящую музыку, которая так идет к ранней весне... И долго не спалось ему тогда на соломе, в садовом шалаше! По часам следил он за каждым огоньком, что мерцал и пропадал в мутно-молочном ту­мане дальних лощин; если оттуда с забытого пруда до­летал иногда крик цапли ¾ таинственным казался этот крик и таинственно стояла темнота в аллеях... А когда перед зарею, охваченный сочной свежестью сада, он от­крывал глаза ¾ сквозь полураскрытую крышу шалаша на него глядели целомудренные предутренние звезды...

Капитон Иваныч встал и пошел по дому. Шаги его отдавались по комнатам, полы кое-где гнулись и скри­пели.

«Восемьдесят лет домику! ¾ думал Капитон Иваныч. ¾ Вот осенью надо звать плотников, а то холод зимою бу­дет ужасный!»

Шагая по зале, он чувствовал себя как-то неловко. Высокий, худой, немного сгорбленный, в длинных ста­рых сапогах и расстегнутой тужурке, из-под которой виднелась ситцевая косоворотка, он бродил по зале и, поднимая брови, покачивая головою, напевал «Полонез». Он чувствовал, что он сам следит за своею походкою и фигурою, представляет себя как другого человека, ша­гающего в полусвете старинной залы, человека, который бродит один-одинешенек, которому грустно и которого ему до боли жаль... Он взял картуз и вышел из дому.

На дворе было светлее. Свет зари, погасающей за де­ревней, еще слабо разливался по двору.

¾ Михаила! ¾ тихонько позвал Капитон Иваныч ста­рого пастуха. Никто не откликнулся. Михаила ушел «ко двору, рубаху сменить».

Стараясь придумать себе дело, он направился по дво­ру к варку: накосил ли Митька травы коровам? Но, ду­мая совсем о другом, Капитон Иваныч только постоял у варка.

¾ Митька! ¾ позвал он.

Опять никто не отозвался. Только за воротами тяже­ло-тяжело вздохнула корова и завозились и затрепыхали крыльями на насесте куры.

«Да и на что они мне нужны?» ¾ подумал Капитон Иваныч и не спеша пошел за каретный сарай, туда, где начинались на косогоре ржи. Шурша, пробрался он по глухой крапиве на бугор, закурил и сел.

Широкая равнина лежала внизу в бледной темноте. С косогора была далеко видна молчаливо утонувшая в су­мраке окрестность.

«Сижу, как сыч на бугре, ¾ подумал Капитон Ива­ныч. ¾ Вот, скажет народ, делать нечего старику!»

«А ведь правда ¾ старик я, ¾ продолжал он размыш­лять. ¾ Умирать скоро... Вот и Анна Григорьевна помер­ла... Где же это все девалося, все прежнее?»

Он долго смотрел в далекое поле, долго прислуши­вался к вечерней тишине...

¾ Как же это так? ¾ сказал он вслух. ¾ Будет все по-прежнему, будет садиться солнце, будут мужики с пере­вернутыми сохами ехать с поля... будут зори в рабочую пору, а я ничего этого не увижу, да не только не увижу ¾ меня совсем не будет! И хоть тысяча лет пройдет ¾ я ни­когда не появлюсь на свете, никогда не приду и не сяду на этом бугре! Где же я буду?

Сгорбившись, закрывши глаза и потягивая левою ру­кой черный, седеющий ус, он сидел, покачивался...

Сколько лет представлялось, что вот там-то, впереди, будет что-то значительное, главное... Был когда-то маль­чиком, был молод... Потом... в жаркий день на выборы на дрожках ехал по большой дороге! ¾ И Капитон Ива­ныч сам усмехнулся на такой скачок своих мыслей...

Но и это уже давно было. И вот доходишь до такой поры, в которой, говорят, все кончается; семьдесят, во­семьдесят лет... а дальше уже и считать не принято! Что же наконец, долга или коротка жизнь?

«Долга! ¾ подумал Капитон Иваныч. ¾ Да, все-таки долга!»

В темном небе вспыхнула и прокатилась звезда. Он поднял кверху старческие грустные глаза и долго смот­рел в небо. И от этой глубины, мягкой темноты звездной бесконечности ему стало легче. «Ну, так что же! Тихо прожил, тихо и умру, как в свое время высохнет и сва­лится лист вот с этого кустика...» Очертания полей едва-едва обозначались теперь в ночном сумраке. Сумрак стал гуще, и звезды, казалось, сияли выше. Отчетливее слышался редкий крик перепелов. Свежее пахло тра­вою... Он легко, свободно вздохнул полной грудью. Как живо чувствовал он свое кровное родство с этой без­молвной природой!

122. Проанализируйте лексические, морфологические и синтаксические особенности данного отрывка и докажите его стиле­вую отнесенность.

Однако в отдельных случаях нам оказывается извест­ной не только этимология новых слов, но и их создате­ли. Так, например, автором слова утопия был англий­ский ученый-гуманист XV¾XVI века Томас Мор, слово фауна было создано шведским естествоиспытателем XVIII века К. Линнеем, слово лилипут в начале XVIII века придумал английский писатель Дж. Свифт. Укра­инский ученый XVI¾XVII века М.Г. Смотрицкий явился создателем слова деепричастие. Вот еще небольшой пе­речень новых слов и их авторов: вандализм (А. Грегуар), газ (Я. Гельмонт), промышленность (Н.М. Карам­зин), заумь (А. Крученых), оэкранить (И. Северянин).

Выше мы уже видели, что много новых слов и тер­минов в русском языке создал М.В. Ломоносов. Некото­рые из новых слов (в частности, у Ломоносова) пред­ставляют собой кальки. Иногда этимология неологизмов прозрачна (заумь, оэкранить), хотя значение могло в той или иной степени измениться...

123. Сопоставьте данные ниже тексты; укажите их лексиче­ские, фразеологические, морфологические и синтаксические раз­личия; определите экстралингвистические факторы, обусловившие характер отбора и организации языковых средств в каждом тексте.

I. а) Солнце любимое, солнце осеннее!

Не кручинься над лесом пустующим:

Горе горькое радости тленнее,

Не горюй же над миром горюющим!

Не одно ты в просторах темнеющих

Заблудилось и мчишься пустынями:

За тобой на лугах зеленеющих

Люди мчатся за веснами синими.

б) Солнце для человека ¾ и источник тяжких испыта­ний, и бесценный дар. На широте Ашхабада на каждый квадратный метр земли в сутки приходится 7¾8 тыс. ккал. солнечного тепла или втрое больше, чем на широте Мо­сквы. Такого количества тепла достаточно, чтобы испа­рить трехметровый слой воды, вызвать смертельные ожо­ги на коже человека, солнечный удар ¾ перегрев всего организма.

Но без солнечного тепла невозможна жизнь. Жгучее солнце в Средней Азии может быть и благом: здесь очень короткий солнечный сезон. Солнце позволяет вы­сушить виноград, абрикосы, персики, дыни, получить сухой изюм, урюк и курагу, сушеную дыню. Но это все пассивные способы пользования солнечным теплом. Нау­ка работает, и небезуспешно, над использованием сол­нечных лучей для тепловых электростанций.

На очереди прямое превращение солнечного тепла в электроэнергию, космическая гелиотехника уже пользу­ется этим, но для промышленности и населения городов это еще дорого. Техническая сторона задачи известна, но к.п.д. термоэлектрогенератора еще низкий, и потому "желтый" уголь пока остается резервным топливом.

в) Солнце ¾ центр, тело Солнечной системы, раска­ленный плазменный шар, типичная звезда-карлик спектр, класса G2; масса М0 = 2?1030 кг, радиус R0 = 696 т. км3, ср. плотн. 1,41?103 кг/м3, светимость L0 = 3,83?10 кВт, эффективная тем-pa поверхности (фотосферы) 5770°К.

Период вращения (синодич.) изменяется от 27 сут. на экваторе до 32 сут. у полюсов, ускорение свободного падения 274 м/с2. Хим. состав, определенный из анализа солнечного спектра: водород ¾ ок. 90%, гелий ¾ 10%, остальные элементы ¾ менее 0,1 % (по числу атомов). Источник солнечной энергии ¾ ядерные превращения водорода в гелий в центр, области С., где темп-pa пре­вышает 10млн.°К... Энергия из недр переносится излу­чением, а затем во внешнем слое толщиной ок. 0,2 R0 ¾ конвекцией.

П. а) Ока

Паустовский назвал ее самой русской рекой. Тихо, неторопливо собирает Ока воду серединной России и несет Волге. В большинстве мест река эта служит гра­ницей леса и степи. По одну сторону ¾ жаркое хлебное поле, по другую - грибные чащи, луга, мещерские топи и мшары. По этой линии Русь столетиями держала обо­рону против воинственных степняков и хоронилась от них в лесах. На этой серебряной нитке нанизаны бусины древних селений, среди которых выделяются ныне Ка­луга, Кашира, Таруса, Коломна, Рязань, Касимов, Муром. 13 каждом названии ¾ седина времени.

Множеству поколений служила река. Легко предста­вить на ней долбленые лодки наших далеких предков ¾ рыбаков и охотников. Легко представить на Оке паруса торговых гостей, приходивших с Камы, с Волги, с бере­гов Каспия. Сегодня нам служат пути асфальтовые, рель­совые и воздушные, однако судоходная наша Ока не уменьшилась. Идут по реке грузы, пробегает множество лодок, катеров, теплоходов.

Особо надо сказать о красоте этой тихой, неторопли­вой реки, Ока хороша во все времена года. Но особая радость ¾ увидеть Оку в октябре, когда в леса на ее бе­регах приходит прощальная желтизна. В тихий погожий день, выйдя на кручу, замираешь, плененный серебри­стым изгибом воды, отражением в ней озябших деревьев, дымкой заокских далей, игрою солнца в стеклах бе­гущего белоснежного катера... Стихает моторный шум, и ты вдруг слышишь верещание синиц в приокском ов­раге, суету дроздов на рябине, видишь, как на тот берег, отражаясь в воде, полетели сороки...

Хорошо побывать в гостях у Оки!

б) Ока ¾ река, протекающая по территории России, наиболее крупный правый приток Волги. Длина 1500 км, площадь бассейна 245 тыс. км2. Основные притоки: Угра, Москва, Клязьма (слева), Мокша (справа).

Судоходна от г. Чекалин. Главные города: Орел, Ка­луга, Серпухов, Коломна Рязань, Муром, Нижний Нов­город (в устье).

в) Родина Есенина ¾ село Константинове (теперь Есенино) находилось недалеко за Окой.

В той стороне всегда садилось солнце. И мне с тех пор поэзия Есенина кажется наилучшим выражением широких закатов за Окой и сумерек в сырых лугах, ко­гда на них ложится не то туман, не то синеватый дымок с лесных гарей.

В этих, как будто безлюдных, лугах было и у меня много всяких случаев и неожиданных встреч.

Однажды я ловил рыбу на небольшом озере с высо­кими, крутыми берегами, заросшими цепкой ежевикой. Озеро обступили старые ивы и осокори. Поэтому на нем всегда было безветренно и сумрачно, даже в солнечный день.

Сидел я у самой воды, в таких крепких зарослях, что сверху меня совершенно не было видно. По краю берега цвели желтые ирисы, а дальше в иловатой, но глубокой воде все время струились со дна пузырьки воздуха, ¾ должно быть, караси копались в иле, отыскивая пищу...

Солнце уже садилось за Окой, за селом Есенином, и освещало косым красноватым светом тянувшиеся сте­ной на востоке леса.

г) ¾ Ну и повезло мне этим летом! У родителей от­пуск был в августе, и мы все вместе махнули к бабушке. Ее деревенька недалеко от Рязани находится.

¾ Ну и что ты делал там целый месяц?

¾ Этот месяц пролетел так, что я даже оглянуться не успел! Что делали? Грибы в лесу собирали, ягоды. В ого­роде бабушкином помогали. А рыбалка, честное слово, потрясающая! Сроду такой не видел. Жду не дождусь следующего лета, а там ¾ снова на Оку...

124. Прочитайте отрывок из книги "Юности честное зерца­ло". В чем специфика данного текста? Каковы его основные язы­ковые особенности?

Когда прилунится тебе с другими за столом сидеть, то содержи себя в порядке по сему правилу:

В-первых, обрежь себе ногти, да не явится, якобы оныя бархатом обшиты. Умой руки и сяди благочинно, сяди прямо и не хватай первый в блюдо, не жри как сви­нья и не дуй в ушное, чтобы везде брызгало, не сопи егда яси. Первый не пей, будь воздержан и бегай пьян­ства; пей и яждь, сколько тебе потребно, в блюде будь последний. Когда что тебе предложат, то возьми часть из того, прочее отдай другому и возблагодари его. Руки твои да не лежат долго на тарелке, ногами везде не мо­тай, когда тебе пить, не утирай (рта) губ рукою, но по­лотенцем и не пей, пока еще питци не проглотил. Не об­лизывай перстов и не грызи костей, но обрежь ножом. Зубов ножом не чисти, но зубочисткою, и одной рукою прикрой рот, когда зубы чистишь; хлеба приложа к гру­дям не режь, ешь, что пред тобою лежит, а инде не хва­тай. Ежели перед кого положить хочешь, не примай перстами, как некоторые народы ныне обыкли, над ествою не чавкай, как свинья, а головы не чеши; не проглотя куска, не говори, ибо так делают крестьяне. Часто чи­хать, сморкать и кашлять непригоже. Когда яси яйцо, отрежь напредь хлеба и смотри, чтоб притом не вытекло, и яждь скоро. Яичной скорлупы не разбивай, и пока яси яйцо, не пей, между тем не замарай скатерти, и не обли­зывай перстов, около своей тарелки не делай забора из костей, корок, хлеба и прочего. Когда перестанешь ясти, возблагодари бога, умой руки и лицо и выполощи рот...

125. Подберите принадлежащие к разным функциональным стилям тексты, максимально отражающие особенности того или иного стиля. Произведите их полный стилистический анализ по плану, данному в предыдущем задании. Отметьте в текстах стилистически маркированные единицы и определите характер их окрашенности.

126. Составьте на одну и ту же тему тексты, максимально характеризующиеся признаками того или иного стиля.

Примерная тематика: 1. Страна, республика, город, дерев­ня. 2. Научные открытия. 3. Профессия (учитель, рабочий, писа­тель, художник, врач и т.д.). 4. Дружба, друг. 5. Природа (лес, степь, горы, море и т.д.); наводнение, пожар, шторм, дождь и т.д. 6. Времена года. 7. Животный мир. 8. Происшествия.

<< | >>
Источник: Плещенко Т.П.. Стилистика и культуры речи: Учеб. Пособие /Т.П. Плещенко, Н.В. Федотова, Р.Г. Чечет; Под ред. П.П. Шубы. ¾ Мн.2001. ¾ 544 с.. 2001

Еще по теме §5. Стиль художественной литературы: