14. Приемы проверки фактического материала редактором.
Методика редактирования фактического материала зависит от того, что представляет собой сам фактический материал (таблица, цифра, цитата и др.) Редакторский анализ идет в двух направлениях: 1) Редактор проверяет насколько точен был автор, строя фактическую основу публикации (что говорит автор); 2) Редактор анализирует способы подачи, разработки фактического материала.
Оценивает логические связи в тексте, литературное мастерство автора (как говорит автор). Редактор разделяет с автором ответственность за выводы, которые предлагаются читателю, за соответствие фактического материала современному уровню знаний.Позиции, по которым оценивается редакторский материал:
1) Взвешенность отбора;
2) Точность передачи фактического материала;
3) Обоснованность последовательности подачи материала;
4) Строгость логических построений.
Задача редактора — проследить за тем, чтобы все приведенные факты были истинны и сформулированы четко и недвусмысленно. И тут очень важно вырабатывать в себе навыки контролирующего мышления, психологическую установку на возможную и даже неизбежную ошибку в тексте, которую редактор не должен пропустить. Первое золотое правило редактирования: «Не знаешь — не пиши: можешь оказаться в глупом положении». Это относится прежде всего к автору, но и к редактору тоже.
Чтобы не пропустить возможную ошибку или неточность, все приведенные в тексте сведения полезно оценить с точки зрения того, что из изложенного известно самому редактору. Есть факты, абсолютно точно ему известные, они в проверке не нуждаются. А есть и такие, что либо вызывают сомнение, потому что редактор не уверен в собственных знаниях, либо вообще неизвестны. Последние две группы фактов и должны быть проверены.
Но прежде чем приступать к проверке, полезно оценить, какое место в смысловой структуре текста занимает сомнительный факт. Если он малозначащий, его, вероятно, можно просто опустить.
Но если факт занимает центральное место в смысловой структуре текста, то при проверке нужно обращать внимание не только на его смысл, но и на написание слова. Если редактор читает: Оттуда я попал в двусветлый зал — зал с двумя радами окон, расположенных один над другим, он должен обратить внимание на архитектурный термин двусветлый и, проверив его по любому толковому словарю, исправить на двусветный или двухсветный. Итак, второе золотое правило будет таким: «То, что целесообразно опустить, — опусти, остальное проверяй досконально».Конкретизация представления как метод проверки факта
Существуют профессиональные приемы, помогающие находить неточности и ошибки в тексте. Очень эффективен прием конкретизации представления. Он помогает убрать и очевидные нелепости, и незаметные на первый взгляд неточности, а также прояснить недостаточно четкие формулировки. Суть его в том, чтобы наглядно представить себе все возможные варианты действительности, которые допускаются изложением, и, если надо, найти факты, противоречащие тексту.
Факт и слово, его называющее. Уточнение понятия и высказывания
Очень часто фактические ошибки возникают от того, что автор, верно представляя себе описываемую ситуацию, неточно, приблизительно выбирает для ее обозначения слово, понятие из группы родственных, близких и связанных по смыслу. Он часто берет то, что первым возникает в памяти. "Например, когда автор утверждает, что археологические раскопки велись в античном греческом городе Танаисе, расположенном в устье Дона, он путает понятия «устье» и «низовье». А редактор не замечает этой неточности потому, что представляет себе город на берегу Азовского моря. Но если бы он вспомнил, что устье — это участок реки, где она впадает в море, то обязательно внес бы правку. В тексте о молодежных видах спорта сказано, что сноубордисты и роллеры показали мастерство в рампе (трек, по которому ездят на роликах и роликовых досках), а автор и редактор спутали слово «сноуборд» — доска для катания по снегу — со словом «скейтборд» — роликовая доска.
Такие нелепости, связанные с неточным называнием реалии при в целом правильном понимании текста, когда внимание редактора ослаблено и он не замечает неточности, — явление очень частое.
Сопоставление фактов
В практике редактирования принято выделять три основных метода проверки: внутритекстовую проверку — сличение повторяющихся и связанных по смыслу фактов в тексте, проверку по авторитетным источникам и официальное подтверждение, сделанное специалистами нужной области знаний. Суть в том, чтобы найти все повторяющиеся факты и сопоставить их между собой. Это удобно делать с помощью соответствующих помет на полях и специальных выписок, особенно если текст объемный. Причем проверять надо не только сам текст, но и все связанные с ним элементы: заголовки, подзаголовки, подписи к иллюстрациям и сами иллюстрации, примечания, библиографические сноски, ссылки и списки литературы.
Этот прием очень прост, но пренебрежение им приводит к тому, что, скажем, под фотографией телеведущей Арины Шараповой появляется подпись: Светлана Сорокина, в тексте про арест известного террориста сказано, что у него стеклянный правый глаз, а на фотографии видно, что искусственный глаз левый.
Кроме повторяющихся внутритекстовому сопоставлению подлежат и связанные по смыслу факты, причем часто тоже не только в тексте, но и в выпуске в целом. Так, одна из центральных газет в четверг сообщает, что фильм «Кубанские казаки» будет показан сегодня на ОРТ, в другом месте текста указано, что это будет в пятницу. Обнаруживая подобные несоответствия, редактор далеко не всегда знает, какой вариант правильный. Но он использует их как подсказку, какие сведения в первую очередь надо проверить по справочникам и другим источникам информации. Так, если в подзаголовке сообщается: К 185-летию Павла Ершова, а в тексте читаем, что речь шла о сказке Петра Ершова «Конек-горбунок» лучше, не полагаясь на память, посмотреть в любой энциклопедии, как звали писателя, и тем самым перейти к следующему методу проверки фактов — проверке по авторитетным источникам.
Проверка фактов по авторитетным источникам информации
Проверке по авторитетным источникам — общим и отраслевым энциклопедиям и энциклопедическим словарям, справочникам и другой литературе нужного профиля — подлежат все факты, которых сам редактор не знает или в истинности которых не уверен. Особое внимание следует обратить на даты, имена и инициалы, географические, астрономические, административные и прочие названия. Особого внимания требуют, казалось бы, вещи общеизвестные.
Данные справочников об одних и тех же фактах могут различаться. Если пособия не устарели, у редактора нет основания им не верить. Что же делать? О разночтениях в специальной литературе можно сообщить читателям. Если же об одном и том же текущем событии в разных источниках информации сообщаются разные сведения, что отнюдь не редкость, то целесообразно уточнить у автора, каким образом он получал информацию: сам был свидетелем или участником события или же пишет с чьих-то слов.
Если же и проверка по источникам не даст нужных результатов, прибегают к официальному подтверждению уважаемым, известным специалистом в той области знания, к которой относится проверяемый текст.