ЛЕКЦИЯ 1 СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА
План
1. Понят иел ит е рат урног о язы ка, его признаки и свойства.
2. Литературный языки не л ит е рат урны еформы национал ьног о язы ка.
3. Русский литературный языкна с овре ме нном эт апе.
Совре ме нны й русский язык по проис хожде нию с вязан с общ е с л авянс ким, кот оры й выделился несколько тысячелетий назад из
индое вропе йс ког о язы ка-ос новы и служилсредством общ е нияс л авянс ких племен до V-VI ве ков . Наос новеобщ е с л авянс ког о языка образовал ис ь вос т оч нос л авянс кий (дре вне рус с кий) язык, а т акж еязы ки южнос л авянс кой и западнос л авянс кой г руппы .
На древнерусском языке г оворил и вос т оч нос л авянс кие племена,
образовавш иев IX веке дре вне рус с кую народнос т ь в пределах Кие вс ког о г ос ударс т ва. В XIV-XV веках в результате рас пада Кие вс ког о г ос ударс т ва на ос нове е диног о языка дре вне рус с кой народнос т и возникл о 3 с амос т оят е л ьны х язы ка: рус с кий, украинс кий и бе л орус с кий, кот оры е с образование м наций оформил ис ь в национал ьны еязы ки .
Се йч ас на рус с ком языке как на родном г оворитне менее 250 млн. ч е л овек ( в это ч ис ло входят и эмиг ранты ).
Любой развит ой языксуществует в не с кол ьких вариант ах. Это с вязано с
его основной функцией - средства общения. Язы1к должен отвечать определенным потребностям в общении. Но эти пот ре бнос т и мног ообразны , поэтому национал ьны й языкпредставляет собой пеструю картину. Не обходим такой вариант, кот оры й бы отражалобщиеинтересы всей нации в общении. Эту функцию вы пол няе т литературный язык.
Л ИТ Е РАТ УРНЫ Й ЯЗЫК - наддиал е кт ная подсистема (форма существования) национал ьног о языка, которая характеризуется такими чертами, как нормативность , кодифицированнос т ь ,
пол ифункционал ьнос т ь , стилистическая дифференцированность , высокий социальный престиж в среде носителей данног о национал ьног о язы ка.
Литературный язык является основным средством , обс л уживающим коммуникат ивны е пот ре бнос т и общества; он противопоставлен некодифицированным подсистемам национального языка -т ерри т ори альны м ди алект ам , прост оречи ю , ж аргонам (соци альн ым
ди алект ам ).
Литературный язык характеризуется следующими свойствами, от л ич ающими его отдруг их подсистем национального языка:
1) нормированнос т ь; при этом литературная норма является результатом не только язы ковой т радиции, но и целенаправленной кодификации, закрепляемой в г раммат иках и словарях;
2) пол ифункционал ьнос т ь: литературный язык способен обслуживать коммуникат ивны епот ре бнос т и любой сферы деятельности;
3) функционал ьная диффе ре нцированнос т ь средств и с вязанная с этим пос т оянно де йс т ву ющ ая тенденция к функционал ьномуразг ранич е нию вариант ов ;
4) коммуникат ивная целесообразность ; это свойство естественным
образом вытекает из ч л е не ниял ит е рат у рног о языка на фу нкционал ьны е ст или и ре ч е вы ежанры ;
5) стабильность , ме дл е нная изменяемость . Это свойство обеспечивает
с вязь ме жду с ме няющ ими друг друга покол е ниями нос ите л ей данног о национал ьног о язы ка, их взаимопонимание.
В с оциал ьном и коммуникат ивном от нош е ниях одним из важне йш их с войс тв лите рат урног о язы ка явл яе тся е го вы с окая с оциал ьная престижность : буду ч и компоне нт ом кул ьт уры , л ит е рат урны й язык представляет собой такую коммуникат ивную подс ис т е мунационал ьног о язы ка, на кот орую орие нт ируют с я все г оворящ ие, не завис имо от того, вл аде ютони этой подсистемой или какой-л ибо друг ой.
Членение л ит е рат у рног о языка в функционал ьно- с т ил ис т ич е с ком
отношении “ступенчато”: первое, наиболее очевидное, - это дихотомия книжно - письменного И разговорного языжов. Книжный ЯЗЫ1К - достижение и достояние кул ьт уры . Все виды непрямого, дистантного общения
осуществляются средствами книжног о языка.
Научные труды, художественную л ит ерат уру, деловую перепис ку, законодательство, г азет но-журнал ьную продукцию и дажетакиеустныепо форме, но в целом строго кодифицированны е с феры использования литературного язы ка, как радио и т ел евидение, невозможно с ебе предс т авит ь без книжног о языка.Разг оворная разновиднос т ь литературного языка - это самостоятельная и самодостаточная система внутри общей с ис т емы л ит ерат урног о языка, со своим набором единиц и правилами их с оч ет ания друг с другом, ис пол ьзуемая нос ит ел ями литературного языка в условиях непос редс т венног о, заранее не подг от овл енног о общ ения при неофициальных от нош ениях между г оворящ ими.
Разг оворны й литературный язы к не кодифицирован: в нем, безус л овно, дейс т вуют определ енны е нормы (бл аг одаря чему, например, легко
отличить ус т ную речь носителя л ит ерат урног о языка от устной речи
нос ит ел я диалекта или прос т ореч ия), но эти нормы сложились ис т орич ес ки и никем с ознат ел ьно не регулируются и не закрепляются в виде каких-либо правили рекомендаций. Тем самым кодифицированнос т ь / некодифицированнос т ь - еще один, причем весьма существенный, признак, различающий книжную и разг оворную разновиднос т и л ит ерат урног о языка.
Сл едующ ую ступень ч л енения литературного языка с ос т авл яет деление каждой его разновиднос т и - книжног о и разг оворног о язы ков на
функционал ьны е с т ил и (см. лекцию № 3).
Современное состояниерусского языка характеризуется с л едующ ими т енденциями:
- бол ьш оекол ич е с т во заимс т вований преимущественно из анг л ийс ког о язы ка;
- рас ш ат ы ваниенорм л ит е рат урног о язы ка;
- жарг онизация, вул ьг аризацияре ч и носителей язы ка;
- ре форма орфог рафии;
- изме не нияв фу нкционал ьной с т ил ис т ике, внут ри функционал ьных ст ил ей .