ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

В.П. БУРЕНИН (1841-1926)

У дам моих в купальне вдут пренья О конституции... их благородных тел.

Военную повинность и на дам Распространить - благой совет я дам...

(«1 января 1871 года»)

Воззри на Пруссию: не Канты,

Не Гегели на целый мир Ее прославили, но канты,

Погоны, выпушки, мундир.

(«Голос патриота»)

Воздух в зале [суда] был до такой степени сгущен, что многие дамы, любительницы уголовных дел, совершенно спокойно клали на него свои легкие шляпки.

(«Мертвая нога», I)

[Товарищ прокурора о даме легкого поведения Пап ил Боткиной]:

Убитая была не простая дама, а дама приятная во многих отношениях. Она никому не делала зла, она, напротив, всем и каждому, по мере сил своих, стремилась доставить удовольствие. К ней, говоря словами поэта прошлого времени, «шел воин, купец и пастух».

(«Мертвая нога», IX) [Используются цитаты из Гоголя и Лермонтова.]

[Писатель-классик Распрогорький - аплодирующим читателям]:

- Чего на меня таращите буркалы? чего шлепаете? Шлепали бы вот лучше Распрокислому: он высокохудожественнее еще меня. Читаешь его высокохудожественные рассказы, точно тряпку грязную сосешь. А мне что шлепать? Я не этуаль из шато де-кабака!

(«Литературные чтения и собеседования в обществе «Бедлам-модерн»» - пародия на Максима Горького)

Репетилов - Чацкому:

Ведь ты подумай, чем я нынче занят!..

Чацкий:

Да чем же, наконец?

Репетилов:

Борьбой!

Чацкий:

Ужели в цирк пошел атлетом?

Репетилов:

Шутник ты был всегда и очень грешен в этом... Оставь шутить: я говорю тебе О политической борьбе.

' («Горе от глупости»)

Фамусов - о Чацком:

По мнению его, у нас один лишь вред От бюрократии, комиссий, комитетов,

От канцелярий и советов:

Всё это, видите ли, вздор,

А нужен земский нам собор,

Как было на Руси московской...

Хлестова:

Не секты ль какой жидовской?

Вишь, вздумал что в недобрый час!

Соборов мало ли у нас:

Исакия, Казанский, Смольный.

(«Горе от глупости»)

Баронесса фондер-Блии; граф Сквернешпифн; Мак Д'Уррах; пан Ееозовии;

донна Аграфена Пухлотелло; герцогиня Фекла де Fjryd- даст н ее любовник дон Вавилло; покойный командир Архип дель Морда; поэты; Валерий Противуестеенный, Анкудин Гордый- Безмордий, Агафон Великий Безликий, Через-забор-перелезич- ский;

поэтессы ^модерн»: Кризантема Идиотовна Грациозно-Искривленная, Коринна Моровая Язва;

беллетристы: Кузьма Распрогоръкий, Сидор Распропъя- ний, Карп Распрокислый, Фемистокл Наглый-Порнографов;

судебные эксперты: Попугай-Разболтаев и Разболтай- Попугаев; .

«альфонсы»: Содержащее 1-й и Содержащее 2-й; революционеры: Варавва и Онан Глупейзеры.

(«Литературные чтения и собеседования в обществе иБедлам-модерн ”»)

Макс Калошин (Макс Волошин).

НевмероеичгВралъченко (Немирович-Данченко).

Владимир Искариотович Коротенко (Владимир Галактионович Короленко)

<< | >>
Источник: Санников В.З.. Русская языковая шутка: От Пушкина до наших дней. - М.,2003. — 560 с.. 2003

Еще по теме В.П. БУРЕНИН (1841-1926):