§ 2. Предки древних индоевропейцев в сакральном и реальном времени и пространстве
Как показывает сравнительный анализ индоевропейских мифологических традиций, древнегреческая мифология сохранила и сами праиндоевропейские мифологемы, и память об их месте в «космической» генеалогической системе, в то время как мифы других индоевропейских народов часто доносят лишь мифологическую ономастику и фрагменты общих сюжетов.
Таким образом, для реконструкции праиндоевропейской сакральной76
генеалогии ключевой оказывается именно эллинская мифологическая традиция. Сопоставив различные индоевропейские мифотрадиции с древнегреческой традицией, можно выявить общеиндоевропейские мифологемы и локализовать их в реальном пространстве и времени. Так, например, мифы о странствиях Ио ('Icb), дочери бога реки Инах ('Tva%o *ape(t)]). Сюда же отнесем и древнееврейское мифологическое имя сына Ноя Yapheth. Не исключено, что имя города 'І07і(я)г|, 1ор(р)ё, Iop(p)a. (Yaffa) также является рефлексом и.-е. праформы егип. Jpt;
114
- др.-егип. имя богини Исиды 'st [*'ese(t), 'isi(t)] 'место, трон' сопоставимо с др.-инд. is- 'владеть, властвовать, управлять', is 'властитель, владыка', i§a 'Владыка Шива', isa (f.) 'сила, мощь, могущество'. С учетом странствий Исиды, можно предположить давнюю контаминацию с др.-инд. глаголом is-; esati, isyati 'желать, искать, требовать; идти, приводить в движение'; авест. isa(i)ti;
- др. егип. имя бога Осириса *wsir может являться метатезой др.-инд. isvara 'Владыка Шива'; господин, повелитель, хозяин, владелец, бог всевышний, супруг' Напомним, имя Осирис не имеет уверенной др.-егип. этимологии;
- др.-егип. имя сестры Исиды, богини Небтот (Небтхо, Нефтида) nbtht; др.-греч. передача Nephtis, -idos сопоставимо с и.-е. *nep(h)tis 'внучка, племянница, потомок-женщина'. Употребление сходного термина родства известно в латинском языке: Neptunus (< *nepots 'племянник, внук, потомок').
Выявлено некоторое число и.-е.
- др.-егип. лексических схождений, являющихся, по нашему мнению, заимствованиями и инфильтратами:др.-инд. vayam 'мы', хетт.-лув. wi 'я' -др.-егип. wy 'я';
др.-инд. ta(d) 'этот, тот' - др.-егип. t' 'эта';
др.-инд. са; др.-греч. каї, kai 'и, также' - др.-егип. к' 'так, тогда';
др.-инд. anta 'передний край', anti 'перед', лат. ante 'перед', хетт, hanti 'перед' - др.-егип. hnt 'перед';
др.-инд. Rama 'черный', лат. Romulus и Remus, цыганское самоназвание rom, romale 'человек, люди, род, племя' - др.-егип. rmt, копт, rwme 'мужчина, человек';
115
фрак, -para, perna, bema; лид. bira; хетт, ріг, parn(a) 'дом, жилье' - др.-егип. pr [*par (a); pi(r)] 'дом' (Пирацц, Pyramis, библ. Фарам, Pharao 'Великий Дом', 'Пирамида').
Богатство и разнообразие индоевропейских форм по разным языковым ареалам и ограниченное хождение соответствующих форм только в ареале древнеегипетского языка позволяют предположить скорее их заимствованную природу в древнеегипетском языке, то есть подтвердить первичность и.-е. праформ (с преобладанием индоарийских прототипов).
Можно также сделать вывод, что пришедшие вслед за Ио куреты принесли в долину Нилу свои культы богов и обожествленных героев:
культ священной телицы Ио-Нут (Nwt);
культ священного тельца Аписа-Эпафа (Хапи-Hpj, Ба Осириса, Ка Птаха);
культ бога Зевса в облике ястреба-перепелятника, который преследовал титаниду Астерию, дочь Фойбы и Коя (Ароэрис - Hrwr «Гор Великий»);
культ бога Аида как Зевса неявленного мира (Осириса-Usiri);
культ бога Посейдона-Сета (Swth);
культ богини Геры-Хатхор (Hthr);
культ богини Геры и Гестии в одном лице - Ио-Исиды ('Isi);
культ богини Деметры-Нефтиды (Nibt-ha);
культ титаниды Астерии-Анукет;
культ героя Арга Панопта (Хришифа).
Потомки Ио считались, согласно традиции, основателями городов Исея, Бусириса, Мемфиса (Египта), Хеммиса и ранних государств в долине Нила.
116
Следующей остановкой на пути Ио и куретов в Междуречье стал город 1ор(р)ё (Яффа).
Похищенный по научению Геры младнец Эпаф был отнесен куретами в Библ, а безутешная Ио странствовала в поисках его по всей Палестине и Сирии. Туда же переселились в дальнейшем Агенор, сын Посейдона и Ливии, а также сын Бела Кефей.Отражением этих мифологических событий оказывается реликтовая ономастика и заимствованная лексика западносемитских письменных традиций. Палестина также имеет несколько древних топонимов индоевропейского происхождения 5:
— название главного города Палестины в древнегреческой мифологии '16я(я)г|, 1ор(р)ё восходит к др.-егип. Jpt [*Japet, позднее *Ophe], главное святилище бога Амона (т. е. Ямы-Иимы) и имеет отношение к имени титана Iapetos. Напомним, Иоппа считалась городом, существовавшим еще до потопа. В этом городе царствовали Кефей и Кассиопея (этимологически связано с именем Иоппа), воспитывался сын Персея и Андромеды Перс, от которого вели свой род персидские цари;
— др.-евр. гидроним Yarden, библ. Iordan восходит очевидно к одному из древнейших гидронимов Эгеиды - реке 'IapSavog, Iardanos на Крите и образу мифологической реки, истоки которой на востоке, а устье - на западе 'Hpi5avo