<<
>>

Радъ земскаго права.

Жалоба объ убійствѣ

1. Если кто хочетъ позвать кого-нибудь къ земскому суду!) за убійство своего брата, или другаго родственника, то долженъ наблюдать такой порядокъ: прежде всего онъ долженъ замѣтить день, въ который убитъ его родственникъ.

Потомъ, сцустя двѣ недѣли послѣ убійства, долженъ прійти къ пражсвимъ урядни-

ш

камъ!), то есть къ наивысшему коморнику 3) и другимъ урядникамъ, какихъ онъ найти можетъ, и объявить имъ и бургграфу пражскому4), говоря такъ: „Паны! прошу выслушать. Объявляю nAlogn. Rakftpte Kralod. 1835, стр. 109. Дѣла рѣшались побольшин- ству голосовъ, а если членн раздѣлялись на двѣ равныя части, то та сторона одерживала верхъ, на которой находился король иуряд- ники. Рѣшенія земскато суда не могли быть отмѣнены никакими постановленіями. См. §60. Wikt. z WSehrd. I, I. II, 1. Oud. z D. ро nilezQ iadn6 otpary.

4) Урядники (urednici) раздѣлялись на высшихъ и низшихъ. Высшихъ было четыре: бурітрафъ пражскій, наивысшій коморникъ, наивыспгій судья и писарь наивысшій. ІІервые три выбирались изъ высшаго сословія, послѣдній могъ быть изъ простыхъ. Предъ вступленіемъ въ должность они давали присягу королю и всей землѣ чешской по формѣ, которая сохранилась еще отъ язычества, обратясь лйцемъ къвостоку и поднявъ вверхъ два пальца правойруки. Меньшихъ урядниковъ было семь: коморникъ, судья, писарь большихъ и меньшихъ досокъ, урядникъ чешской королевы, урядникъ пробшта вышеградскаго, урядникъ подконорничьяго. Всѣ они избирались королемъ. Wikt. z. W5ehrd. IV, 2.

s) «Наивысшій коморникъ (naywy"Sy komornik) занимаетъ въ судѣ самое высшее между панами мѣсто. Онъдолженъ хранить по законамъ права королевскія, имѣетъ въ своей власти младшихъ ко- морниковъ, отбираетъ пошлину за начинаніе и окончаніе исковъ, принимаетъ свидѣтелей въ капеллѣ и выслушиваетъ присягу.

Вводъ во владѣніе недвижимымъ имуществомъ и конфискація недвижимыхъ имуществъ принадлежатъ ему«. Ond. z D. NaywyS5i komornik. Въ его власти находились младшіе коморники (приставы въ русскомъ и сербскомъ правѣ), которые посылались для объявленія вызова къ суду, панскихъ рѣшеній, для переговора между иетцемъ и отвѣтчикомъ. Они находились подъ вѣдѣніемъ коморничьяго старосты. Wikt. z. Wsehrd. IV, 2.

4) »Вургграфъ пражскій (Pnrgrabie Prassky) имѣетъвласть под-

вашей милости, что такой-то родственникъ мой (какъ называется и откуда) убитъ на дорогѣ въ мирное время тавимъ^го (вавъ называется убійца и откуда). Вотъ кого я объявляю предъ вами убійцею своего родственника и нрошу дать мнѣ воморнива[44] [45]), который бы изслѣдовалъ убійство!" И взявъ вѳжорнява, долженъ показать ему убитаго и раны его и окровавленную одежду. A всю ту одежду долженъ коморнивъ веять въ себѣ и сохранить, чтобы можно было показать ее въ судѣ. A если истецъ хочетъ себя обезпечить, то приведи онъ коморника предъ урядниковъ и заставь его объявить, что онъ видѣлъ, и показать окровавленную одежду, и то прикажи записать въ земскихъ доскахъ[46]), означить день и годъ, въ который случилось убійство. Прикажи также записать имя того коморника, который изслѣдовалъ дѣло: ибо если бы этотъ коморникъ умеръ до начатія суда, или .нельзя было бы его найти, или потерялась бы окровавленная одежда, то истецъ указываетъ предъ судомъ на доски, и приказываетъ читать ихъ. Это будетъ имѣть такую же силу, какъ и свидѣтельство коморника предъ судомъ.

2, Потомъ. сели хочетъ сдѣлатьвызовъ, долженъпросить. чтобъ ему данъ былъ коморникъ, который бы позвалъ его врага въ суду, и когда позоветъ, то 'долженъ объявить день, къ которому позвалъ, и это должно* быть записано въ доски. Въ навначенный день въ девятомъ часу, то есть въ полденьт), посылавшій вызовъ долженъ объявить урядникамъ и бургграфу пражскому, что онъ явился послѣ перваго вызова, и сказать: „объярляю вашей милости, что я позвалъ къ суду своего врага, который убилъ моего брата (называетъ обоихъ по именамъ).

И я по всей формѣ суда хочу предъ цанами вести тяжбу объ убійствѣ и деньгахъ, во сколько я ставлю то убійство". И тотчасъ, получивъ себѣ адвоката ®), приказываетъ обѣ жалобы внести въ

нерѣшенныя дѣла, »логонныя«, для записыванія вызововъ къ суду, »коморничьж>, куда записывались дѣла о недвижимомъ имуществѣ коморниковъ, и наконецъ доски, въ которыхъ записывались свидѣтели. Wikt. zc Wsehrd. YH1 3, 4, 5.

7) Девятый часъ соотвѣтствуетъ нашему двѣнадцатому.

®) A д в о к а т ъ (recnik) велъ дѣло вмѣсто тяжущагося, сочинялъ и предлагалъ въ судѣ жалобу и руководствовалъ истца при исполненіи всѣхъ судебныхъ дѣйствій. Вотъ что говоритъ объ немъ Андрей изъ Дубе, въ статьѣ объ umienie объ умѣньи) и zalobach: »Если кто подаетъ жалобу, то не нужно никакого умѣнья. Должно только знать, въ какомъ случаѣ прибѣгнуть къ адвокату, и адвокатъ, взявъ свою плату, сочинитъ жалобу, въ которой всегда бываетъ болѣс лжи, нежели правды, и зто бе;»ъ сомнѣнія такъ ведется отъ язычества».

15

доски (при этомъ замѣтить должно, что въ земсвій судъ одинъ на другаго никогда не можетъ подать двухъ жалобъ вмѣстѣ, исключая тотъ случай, когда дѣло идетъ объ убійствѣ, какъ уже замѣчено).

3. Въ вечеру истецъ опать долженъ явиться къ урядникамъ и къ бургграфу пражскому съ тѣми же словами, какъ u прежде. Потомъ, на другой и третій день нослѣ означеннаго срока, долженъ также явиться, съ тѣми же словами и въ тѣ же часм, какъ н въ первый день. Oo тѣхъ трехъ дняхъ онъ беретъ другаго коморника, который бы вызвалъ его противника къ другому сроку, и то велитъ записать въ доски. A когда придетъ этотъ второй срокъ, то истецъ также долженъ явиться къ суду, какъ и въ первый срокъ. И тотчасъ, для вызова хъ третьему и послѣднему сроку, беретъ того самаго коморника, который вызывалъ къ первому сроку или другаго.

A когда придетъ третій срокъ, то опять долженъ явиться въ судъ въ ' такіе же часы, въ какіе являлся къ первому и ко второму сроку.

4. Къ третьему сроку долженъ явиться отвѣтчикъ, u когда наивысшій коморникъ и судья ®) и писарь наивысшій '") съ дру- [47] [48]

гимн панами дворянами засядутъ уже въ судѣ; тогда ветецъ, стоя вредъ перилами, должевъ просвть себѣ адвоката, котораго идолжно дать ему. И этотъ адвонатъ, переговоривъ съ истцомъ, прввесетъ жалобу, говоря: яшшъ судья! такой-то (иаяываетъ истца ло имеви) проситъ мевя за себя слово вести, позволишь ли то еиу и мнѣ?“ И когда судья скажетъ, что овъ позволяетъ, TTH1AaaABOKarb долженъ оградить право истца носвоемун&илуч- нюму разумѣнію. Онъ долженъ просить, чтобъ ему изъ числа пановъ, засѣдающихъ на судѣ, отрядили паиа, который бы научилъ его, ва которой сторонѣ стать ему должно предъ панами, то есть на правой. ІІотомъ дол женъ просить, чтобы отряжены были два пана, которые бы ему и истцу подавали совѣтъ и шептали на ухо, научая тому, что до ихъ права относится: потому что истецъ, позвавшій на судъ, съ великой печали по убитомъ родственникѣ, не можетъ имѣть хорошей памятн. Потомъ адвокатъ долженъ сказать: яэтотъ истецъ проситъ, и я прошу его именемъ дать намъ половину пановъ, которые бы подавали намъ совѣтъ, и, если будетъ нужно, могли бы совѣщаться съ нами, а тѣхъ пановъ мы бы выбрали сами. Далѣе я прошу для себя и для истца, чтобы мнѣ позволено было вести тяжбу по наставленію панскому, п вести истца къ периламъ u распоряжать всѣми правами, какія къэтому суду относятся. A если бы я что-нибудьопустплъ, или въкакомъ-нибудь словѣ погрѣшилъ, то чтобъ истецъ могъ сказать: янѣтъ, это не мое слово", и моіъ бы поправить ошибку чрезъ меня, или чрезъ другаго адвоката. „И-вообще я прошу ему и себѣ всѣхъ правъ, для него и для меня въэтой тяжбѣ закономъ установленныхъ.

власти большаго писаря, который завѣдывалъ иладшими ішсарями и мевыпими досками; меньшаго писаря, который писалъ меньшія доски; ингроссатора, который писалъ на пергаментѣ, u двухъ регистраторовъ.

Wik. z. Wsetard. П, 1. IV, 2.

Просимъ тебя, панъ судья, доложить это панамъ и спросить, достаточно ли ограждены права, какъ я оградилъ ихъ для себя и для истца, и то просимъ объявить намъ*. A когда судья скажетъ и панн рѣшать, что адвокатъ и истецъ могутъ употребить въ свою пользу все, чего просилъ адвокатъ; то тотчасъ къ истцу долженъ быть отряженъ панъ, который бы, посовѣтовавшись съ другими панами, научилъ его, гдѣ онъ долженъ стоять, когда войдегь внутрь перилъ, то есть на правой сторонѣ. A если бы адвокатъ чегоошбудь не выпросилъ, ила не оградилъ цравъ его, то истецъ можетъ сдѣлать это, совѣтуясь съ отряженнымъ ему паномъ.

5. И отвѣтчикъ, если явится къ суду, долженъ также просить себѣ адвоката, который и долженъ быть отряженъ къ нему. И этотъ адвокатъ долженъ сказать, называя отвѣтчика по имени: „такой-то, оттуда^го, панъ судья, проситъ меня за себя слово вести: позволишь ли то ему и мнѣ“Ѵ И когда судья скажетъ: „позволяю*, тогда адвокатъ долженъ оградитьправо отвѣтчика и просить пана, чтобы наставилъ его, на которой сторонѣ стать ему, и долженъ оградить всѣ права, выпрашивая каждое особенно, какъ то дѣлалъ адвокать другой стороны. ІІотомъотвѣт- чику также должно отрядить пана, чтобы научилъ, на которой сторонѣ стоять ему должно, то есть на лѣвой. И когда всѣ его права будутъ ограждены, то судья говоритъ: „какія права выпросилъ ты, тѣми можешь пользоваться*.

6. И когда обѣ стороны станутъ одна противъ другой, тогда адвокатъ истца долженъ сказать: „панъ, судья! могу ли уже цредложитьжалобу (называетъ истца поимени)*? Икогда судья скажетъ: „можешь*, тогда адвокатъ долженъ сказать: „паны! прошу выслушать жалобу, которую я оградилъ предъ вами: такой-то, оттуда-то, жалуется натакого-то, огтуда-то(на- зываетъ обоихъ по именамъ), что сей убилъ его брата (какъ назывался и откуда) надорогѣ, въ мирное время, безъ всякаго

нрава. Л если убійца станетъ запираться, то истецъ въ доказательство іютовъ поставить свою жиэнь противъ его жизни, какъ ему паны по праву укажутъ.

7. Тогдаадвокатъотвѣтчивадолженъсказать: „панъсудья! позволишь ли дать отвѣтъ на эту огражденную жалобу"? И когда судья скажетъ: „позволяю", тогда адвокатъ отвѣтчика долженъ спросить: „когда случилось убійство"?

8. И адвокатъ истца долженъ сказать: „такого-то іюда (называетъ день, въ который случилось убійство, предъ какимъ, или послѣ какого праздника)".

9. ІІотомъ адвокатъ отвѣтчика долженъ спросить: „было ли то повѣщено урядникамъ"? И когда урядники .скажутъ: „было", адвокатъ отвѣтчика долженъ спросить истца: „имѣетъ ли онъ коморника, который изслѣдовалъ убійство"? Тутъ ко- морникъ долженъ объявить, что онъ видѣлъ, и показать окровавленную одежду. A если бы не было ни того коморника, ни окровавленной одежды, то истецъ долженъ показать доски, и если покажетъ, то этого уже довольно: все равно, какъ если бы онъ показалъ коморника и платье.

10. Тутъ адвокатъ отвѣтчика требуетъ, чтобъ емужалоба была прочитана изъ досокъ, и если доски не будутъ сходны съ жалобою адвоката, и это увидятъ урядники, отвѣтчикъ освобождается отъ тяжбы, и объявляется невиннымъ. A если доски не различаются отъ жалобы, и это увидятъ урядники, то обвиняемый долженъ дать отвѣтъ. И въ этомъ случаѣ онъ илН объявляетъ себя невиннымъ, и тогда долженъ оправдываться u доказывать свою невинность, или признается, что онъ принужденъ былъ совершить убійство, обороняясь отъ насилія u защищая жизнь свою, u объявляетъ, что онъ желаетъ доказать свои слова, какъ ему право и паны укажутъ.

11. Нкогда судьн положатърѣшеніе и объявятъ, что тяжущіеся должны выйти на поединокъ и жизнію доказать npa-

вое дѣло, ТОГД8 обѣ стороны никакъ уже ые могутъ имѣіъ отдѣльныхъ совѣщаній. Тогда адвокатъ истца долженъ свагать: „панъ судья! Такой-то, оттуда^то, проситъ отрядить въ нему пана, воторый бы научилъ ero, вавъ приступить къ своему врагу, и какъ ему должно войти внутрьперилъ, которою ногою прежде, а воторою послѣ, и которое онъ долженъ предъ панами преклонитъ колѣно u въ какомъ мѣстѣ, и которою рувою онъ долженъ держать полу кафтана, и чтд долженъ говорить, прежде нежели ударитъ своего врага этою полою, п сколько разъ долженъ ударить, и какъ долго стоять, превловивъ колѣно, u когда встать, и когда изъ-за перилъ выступить*.

12. Дотомъ адвокатъ отвѣтчика долженъ сказать: „такой- то, оттуда-то (называетъ отмѣтчика по имени), хочетъ доказать свею невинность и проситъ, панъ судья, отрядить къ нему пана, который бы научилъ его, какъ ему вступить внутрь нерилъ и сдѣлать все то, о чемъ просилъ первый адвокатъ*.

18. Тогда павъ, отряженный къ истцу, долженъ сказать: „слушай! если прикажу тебѣвойти внутрь перилъ, ты долженъ напередъ ступить правою ногою, а потомъ лѣвою; а когда станешь предъ панами, долженъ преклонить правое колѣно, и долженъ въ правую руку съ правой стороны взять полу кафтана, и долженъ держать, пока паны не прикажутъ тебѣ ударить этою полою твоего врага*.

14. Потомъ панъ, который будетъ отряженъ въ отвѣтчику, долженъ громко сказать: „слушай! если прикажу тебѣ войти внутрь перилъ: ты долженъ напередъ ступить лѣвою ногою, а потомъ правою. A когда станешь предъ папами, долженъ npe-

к.н>нить лѣвое колѣно, u долженъ въ лѣвую руку съ лѣвой стороны взять полу кафтана; держи ее, яе бей u не вставай, пока не будетъ сказано*.

15. Тогда адвокатъ истца спрашиваетъ, говоря: „панъ судья! можетъ ли уже истецъ войти внутрь перилъ*? И судья говоритъ: „войди“! И когда истецъ станетъ предъ панами, и преклонитъ колѣно, и возметъ съ правой стороны въ правую руку полу кафтана, тогда адвокатъ отвѣтчика также спрашиваетъ, говоря: „такъ какъ истецъ стоитъ уже внутри нерйлъ, то можетъ ли и отвѣтчикъ войти туда же“? И когда судья скажетъ: „можетъ“, и когда отвѣтчикъ станетъ на свое мѣсто съ лѣвой стороны, и преклонитъ лѣвое колѣно, и возметъ полу кафтана въ лѣвую руку.съ лѣвой стороны, такъ что оба будутъ уже готовы:

16. тогда адвокатъ истца проситъ отрядитьнана, Кбторый бы научилъ, что долженъ говорить истецъ прежде, нежели ударитъ полою своего врага. И адвокатъ отвѣтчика также проситъ отрядить пана, который бы научилъ, что долженъ говорить отвѣтчикъ, прежде нежели ударитъ полою истца.

17. Тутъотряженный къистцу панъ громко произноситъ: „ты долженъ говорить такъ: Петръ (или какъ отвѣтчикъ иначе назывался), слушай! Объявляю, что ты мой врагъ, пегому что ты убилъ Яна (или какъ убитый иначе назывался) на дорогѣ, въ мирное вреяя, безъ всякаго права, и въ доказательство я хочу поставить свою жизнь противъ твоей жизни, какъ мнѣ законъ земскій и паиы укажутъ.

18. Тогда панъ, отряженвыйвъ отвѣтчику, громко произноситъ: „ты долженъ сказать истцу: слушай Иванъ или Яковъ! Ставишь ты мнѣ въ вину, будто я убилъ брата твоего, который назывался Петромъ или Вячеславомъ оттуда-то, на дорогѣ, въ мирное время, безъ всякаго права: въ этомъ я невиненъ предъ тобою, и въ доказательство хочу поставить свою жизнь противъ твоей жизни, какъ мвѣ законъ земскій и паны укажутъ.

19. Тутъ они должвн датьобѣщаніе выйти на поединокъ, и имъ должно назначить день u мѣсто, какъ того требуетъ обычай и право, по которому рѣіпатъ паны. A если отвѣтчикъ признался вътомъ, въ чемъ его обвиняетъ жалоба, и скавалъ:

І 20

«я должевъ былъ соверілвть убійетво, защищая жизнь свою отъ сдѣланнаго на меня нападенія". то тотчасъ тяжущіеся должны ударить полу объ полу, и оба должны стараться ударить прямо одну полу о другую, чтобъ ни одинъ не промах- пулся. A если бы паны замѣтили, что кто-нибудь изъ нихъ въ какой-нибудь разъ не прямо ударилъ, то сдѣлавшій промахъ теряетъ искъ. A если бы оба прямо ударяли, такъ что паны похвалили бы ихъ, тогда адвокатъ истца долженъ спросить судью: „можетъ ли истецъ встать и выйти изъ-за перилъ?

20. Тогда панъ, отряженный къ истцу дія наставленія, долженъеказать: „выйди, ужевремяи. Также иадвокатъотвѣт- чика долженъ спросить: „можно ли уже отвѣтчику встать и выйти изъ-за перилъ"? и отряженный къ отвѣтчику панъ говоритъ: „выйди".

21. Тутъ судья долженъ тяжущимся положить срокъ и указать мѣсто, гдѣ они должны другъ противъ друга присягать, а потомъ биться.

22. A когда придетъ тотъ срокъ, тогда истецъ, приготовившись къбнтвѣ, долженъсперваприсягпуть поформѣ, какую выдадутъ ему паны, и если емѣшается, произнося присягу, то теряетъ искъ. A если кончитъ присягу, какъ должно, то отвѣтчикъ, также готовый въ битвѣ, долженъ присягать за свою невинность; и если смѣшается, произнося присягу, то обвиняется и теряетъ жизнь. A если вончитъ присягу, какъ должно, TO тотчасъ тяжущіеся должны биться безъ полнаго вооруженія, только въ кафтанахъ и нижнемъ платьѣ, съ мечами и піитами, въ предѣлахъ имъ назначенныхъ, какъ установлено обычаемъ.

23. Здѣсь замѣтшъ должно, что въ старину такой наблюдался порядокъ: если отвѣтчикъ смѣшается, произнося присягу, и въ третій разъ нс поправится, то объявляется виновнымъ и теряетъ жизнь. Иъ противность этому, приодномъ ИЗЪ ІІОСлѢд- нихъимператоровъ, паны, понріязни къ одному отвѣтчику, рѣ-

L

І2І

шили, чтобы послѣ такой присяги не казнить тотчасъ отвѣтчика, но признать его виновнымъ, а истцу выиграть искъ; но вмѣсто смертной казни, отвѣтчика посадить въ темницу на вѣчныя времена, чтобы тамъ держалъ его бургграфъ пражскій до смерти, какъ узника. Л если бы бургграфъ былъ близкимъ родственникомъ осужденному: то ceft послѣдній отдается въ другую темпицу, какую паны и король заблагоразсудятъ назначить, и тутъ должно держать осужденнаго, какъ узника, пока король и паны не убѣдятся совершенно въ его невинности, или пока истецъ и его родственники не простятъ ему вины и непопро- сятъ короля и пановъ освободить его.

24. A если бы кто-нибудь изъ тяжущихся не смѣлъ выйти на поединокъ, то, прежде нежели войдетъ внутрь перилъ, долженъ просить пановъ, чтобъ ему позволили имѣть совѣщаніе съ бургграфомъ пражскимъ, и бургграфъ долженъ безопасно проводить его за три мили отъ пражскаго замка, такъ чтобъ онъ могъ уйти отъ преслѣдованія своихъ непріятелей.

25. A если оба войдутъ уже внутрь перилъ и станутъ биться, и если КТОтНИбуДЬ изъ нихъ устанетъ, то можетъ просить отдыха, и въ эгомъ нельзя отказать ему. Тутъ бурграфъ пражскій долженъ положить между ними бревно, чрезъ которое въ продолженіе часа ни одинъ изъ нихъ не можетъ переступить и напасть на своего противника. A бревно то должны держать два урядника, то есть коморникъ и судья, имѣя его всегда въ готовности, и если бы кто пожелалъ отдыха, то слѣдуетъ давать оный даже до трехъ разъ, и каждый разъ на одинъ часъ.

26. A если одинъ переможетъ другаго, тодолженъ своею рукою отрубить голову побѣжденному и положить ему ту голову между ногъ (если тяжущіеся по волѣ короля u съ позволенія пановъ нс уговорились иначе поступать съ побѣжденнымъ). A когда побѣдитель отрубдгъ голову и положитъ ее между ногъ,

16

тогда должег.ъ стать па одно колѣно и благодарить короля и пановъ за правосудіе, положить два галера") на убитаго u тѣмъ принести ему жертву. Такъ онъ побѣждаетъ врага и выигрываетътяжбу. Побѣдптельдолженъ этовнести вътаблицы, чтобъ ему не мстилъ никто изъ родственниковъ убитаго. A KTO будетъ мстить, тотъ терястъ жизнь и имущество, которое переходитъ къ королевской милости и ко всѣмъ панамъ; u ни самъ мстивіпій, ни его дѣти немогутъ поправу земскому требовать назадъ того имущества.

27. Здѣсь замѣтить должно, что если бн отвѣтчикъ не смѣлъ явиться къ суду, или по нерадѣнію не явился бы въ срокъ, то истцу тотчасъ дается „устойное право“ 1‘) и онъ даетъ „памятное“|3). Въ такомъ случаѣ, подавшій жалобу объ убійствѣ и деньгахъ за убійство, если хочетъ, можетъ взять коморника, который бы напомнилъ отвѣтчику рѣшить дѣло въ продолженіе шести недѣль взаимнымъ соглашеніемъ. A когда пройдетъ шесть недѣль, и отвѣтчикъ не уговорится съ истцемъ, то истецъ долженъ записать это въ доски и послать другаю коморника, для переговора въ продолженіе шести недѣль. A когда и другія шесть недѣль пройдутъ, и отвѣтчикъ не угово-

“) Галеръ (haler)—серебряная монета, вычекаиеиная въ первый разъ въ 1228 г. Въ тринадцатомъ вѣкѣ изъ фунта серебра дѣлалось 96 галеровъ, въ чртырнадцатомъ 144, а въконцѣ четырнадцатаго 240. См. Kurzer Abriss aus dcr Deutschen Munz^eschichle. Nordlingen. 1837, стр. 8.

,J) «Чтобъ устранить своевольство отвѣтчика, старые Чехи придумали prawo slane, которое дается истцу, если отвѣтчикъ пе явится къ перекличкѣ вызововъ, или къ жалобѣ, или къ суду. Тогда отвѣтчикъ безъ всякаго возраженія долженъ удовлетворить истца. A потому оно называется stane, что одииъ устоялъ (ustoij) въ правѣ противъ другаго не долженъ быть тотчасъ обезглавленъ, но долженъ заплатить за убійство по оцѣнкѣ и рѣшенію урядниковъ пражскихъ, то есть наивысшаго коморника, судьи, писаря н бургграфа пражскаго, которые, поеовѣтовавіпись съ панами, должны оцѣнить убійство сообразно съ своею присягою. A если они не могутъ согласиться между собою, тогда панъ-король или его гофмейстеръ долженъ выслушать обѣ стороны, и если согласится съ мнѣніемъ одной изъ щихъ, то и другая должна припять то же мпѣпіе и па немъ остановиться.

O пощечині.

43. Если равный ударитъ въ щеку равнаго по роду предъ королемъ или предъ полнымъ судомъ, u тутъ же будетъ схва- ченъ; то тотъ, кого онъ ударилъ, долженъ отмстить ему, ударивъ его два раза въ щеку и одинъ разъ въ носъ. A если бы высшій ударилъ низшаго, напримѣръ шляхтичъ владыку или владыка холопа, то низшій также долженъ въ отмщеніе ударить его два раза въ щеку и одинъ разъ въ носъ.

44. Ho если бы низшій ударилъ въ щеку высшаго, напримѣръ владыка шляхтича, мѣщанинъ или поселянинъ владыку, и тутъ же былъ схваченъ; то виноватому должно отрубить руку и потомъ обѣ стороны должны представить поруку, что одна другой мстить не будетъ.

45. A если бы холопъ осмѣлился ударить въ щеку владыку или шляхтича, и тутъ же былъ схваченъ, то онъ съ жизнію отдается на милость того, кого ударилъ, чтобы обиженный дѣлалъ съ нимъ, что хочетъ.

O кровавой ранѣ.

46. Если кто предъ королемъ или предъ полнымъ судомъ ранитъ другаго до крови мечемъ или ножемъ, то, будетъ ли раненый выше или ниже породу, преступнику тотчасъ должно отрубить руку. A если бы раненый умеръ отъ полученной раны, то ранившій долженъ то же самое терпѣть, что и убійца, какъ описано выше въ статьѣ объ убійцахъ.

Объ убѣжавшемъ врагѣ.

47. A если бы тотъ, кто убилъ другаго или ранилъ предъ королемъ или предъ полнымъ судомъ, ушелъ, TO его имя и его вину должно объявить по всѣмъ странамъ, во всѣхъ городахъ, чтобъ преступника никто не скрывалъ, кто только принадлежитъ къ коронѣ чешской, маркграфъ ли то, илп архіепископъ, или панъ,* или какой-нибудь другой человѣкъ, и это запрещеніе продолжается шесть недѣль. A если бы кто принялъ къ себѣ

17

преступника, не зная его вины, то принявшему должно напомнить, чтобъ сбылъ преступника съ рукъ въ продолженіе слѣдующихъ шести недѣль. A если онъ, не смотря на это напоминаніе, будетъ скрывать преступника, и пройдетъ положенныхъ шесть недѣль, то онъ также объявляется врагомъ короля и всей земли, и надъ нимъ должна совершиться месть при содѣйствіи всего общества. A имущество, какое онъ только имѣетъ, должно быть присуждено раненому, который владѣетъ тѣмъ имуществомъ и пользуется, пока не будетъ удовлетворенъ.

48. A если бы преступникъ, не смотря на запрещеніе, былъ скрываемъ въ замкѣ или какомъ-нибудь королсвскомъ городѣ безъ воли короля, то противъ того замка или города должны возстать всѣ паны сообща, какъ противъ явнаго врага. A для издержекъ, нужныхъ въ семъ случаѣ, паны должны брать имущество того замка или города до тѣхъ поръ, пока не будетъ выданъ преступникъ. A если этотъ замовъ или городъ добудутъ силою, то все недвижимое имущество поступаетъ королю, а имѣніе, которое собственно принадлежитъ бургграфу, должно быть присуждено раненому, который долженъ владѣть тѣмъ имуществомъ, пока не будетъ удовлетворенъ.

49. A если бы на кого донесли, что у пего скрывается преступникъ, а онъ не признается, то долженъ доказать свою невинность предъ королемъ и предъ урядниками пражскими. Онъ долженъ присягать одинъ, и не обвиняется, если смѣшается на присягѣ.

50. A если бы король чешскій захотѣлъ скрыть преступника, то всѣ дворяне должны просить его ненарушать права, и король исполняетъ ихъ просьбу. A если бы не исполнилъ, то жители того замка или города, гдѣ скрытъ преступникъ, силою добываютъ преступника, u когда добудутъ, то должны совершить надъ нимъ месть и забрать сго движимое имущество, а все недвижимое принадлежитъ королевской милости.

51. Другой обычай есть слѣдующій: если король не хочетъ удовлетворить ихъ просьбы, TO ни одинъ дворянинъ не исполняетъ для него никакой службы, никакой должности, пока онъ скрываетъ и не выдаетъ преступника. A если бы, въ противность сему, какой-нибудьпанъ служилъ королю, или исполнялъ какую-нибудь должность, или самъ скрывалъ отыскиваемаго преступника, или, не смотря на приговоръ пановъ, скрывалъ другаго убійцу или вора: то долженъ быть изгнанъ изъ земли, а свое недвижимое имущество долженъ распродать въ три года, и долженъ быть исключенъ изъ общества пановъ и лишенъ всѣхъ правъ, панамъ присвоенныхъ; и всякъ, кто, принадлежитъ къ коронѣ чешской долженъ считать его своимъ непріятелемъ.

O ночномъ насиліи въ докі.

52. Если кто хочетъ позвать кого-нибудь въсудъ за при- чиненное ночью насиліе, то долженъ наблюдать такой порядокъ: въ то время,- когда производится насиліе, онъ долженъ кричать на обѣ стороны сосѣдямъ, или призвать ихъ и объявить о причиненномъ насиліи. Потомъ, не позже двухъ недѣль, долженъ взять коморника, для изслѣдованія дѣла, и показать ему домъ, разломанныя двери, сундуки, или другія принадлежностидома, которыя были повреждены, и долженъ привести сюда сосѣдей, которые бы объявили предъ коморникомъ, что они были призваны ночью, когда совершалось насиліе. И когда они это объявятъ и коморникъ сдѣлаетъ донесеніе урядникамъ, то истецъ долженъ все дѣло записать въ доски, и взять другаго коморника для вызова къ суду, чтобы этотъ коморникъ позвалъ отвѣтчика. II вызовъ долженъ быть объявленъ отвѣтчику въ его домѣ, предъ его домашними, и провозглашенъ въ торговый день на рынкѣ въ ближайшемъ городѣ.

53. И когда придетъ срокъ явиться къ суду, и вызовъ будетъ объявленъ на нерекличкѣ “), тогда истецъ долженъ предложить жалобу о сдѣланномъ ему насиліи. A отвѣтчикъ, если явится къ суду, долясенъ спросить: „когда это случплось“? и истецъ долясенъ сказать, какого года и въ какой день. Потомъ отвѣтчикъ спрашиваетъ: „имѣетъ ли истецъ коморника, который изслѣдовалъ дѣло“? И истецъ тотчасъ долженъ имѣть подлѣ себя кохорника, который объявляетъ, чт5 онъ видѣлъ самъ и чтд слышалъ отъ сосѣдей. И если коморникъ говоритъ то же, что и истецъ, тогда отвѣтчикъ приказываетъ читать себѣ доски, и если жалоба сходна съ досками и съ словами коморника, тогда должно быть полоясено предъ отвѣтчикомъ раскаленное желѣзо, на которое онъ долженъ положить два пальца и присягать за свою невинность; и это установлено для страха, чтобы менѣе дѣлали насилія, боясь горячаго желѣза. Если не сдержитъ пальцевъ на томъ желѣзѣ до тѣхъ поръ, пока не кончитъ присяги, то обвиняется и теряетъ жизнь. Ho если бы коморникъ говорилъ не то, что стоитъ въ жалобѣ истца, или если бы доски рознились отъ жалобы, то отвѣтчикъ освобождается.

,в) *Перекличка вызововъ (swiedcenie p6honow) есть провозглашеніе (wyMassenie) коморникомъ вызововъ къ суду въ срокъ, означенный въ погонныхъ доскахъ«. WikL ze Wsehrd. II, III. Она производилась такимъ образомъ. Коморникъ, стоя на каѳедрѣ, говорилъ: »Я позвалъ въ судъ такого-то отъ такого-то: явились ли къ своем; суду? отзовитесь!* Каждый изъ тяжущихся долженъ отозваться. Если истецъ не отзовется, то сдѣланный имъ вызовъ недѣйствителенъ; а если отвѣтчикъ не отзовется, то теряетъ искъ; а если оба не отозвались на перекличкѣ, то вызовъ къ суду уничтожается, какъ будто бы его совсѣмъ не было. Перекличка производилась предъ засѣданіемъ пановъ въ судѣ. WikL ze Wsehrd. II, 2.

O вредѣ, причинѳиномъ вппыю растеніямъ.

54. Бслв кто, паса свой скотъ, потравитъ или истопчетъ «а чужой, нивѣ хлѣбъ, то владѣлецъ, если хочетъ подать жалобу, должевъ наблюдать такой порядокъ: во-первыхъ, онъ долженъ объявить о нанесенномъ вредѣ урядникамъ пражскимъ, взять коморника и показать ему вредъ. Потомъ долженъ взять другаго коморника для вызова къ суду и это записать въ таблицы. И когда придетъ срокъ, и истецъ изложитъ свою жалобу, то долженъ подлѣ себя имѣть коморника, который производилъ изслѣдованіе, и который долженъ быть готовъ къ свидѣтельству. Когда доски не будутъ розниться отъ жалобы, то отвѣтчикъ долженъ оправдаться присягою, и если смѣшается, то обвиняется; отвѣтчикъ также долженъ имѣть двухъсвидѣтелей, которые бы имѣли свободное недвижимое имущество, и могли бы очистить его присягу ,7).

O вредѣ, грвчхиенвожъ въ садахъ, aa лугахъ, въ врудахь и въ лѣсахъ.

55. Еслибы ктохотѣлъпозвать другаго въсудъ залредъ, причиненный въ саду, на лугу, за ловлю рыбъ или порубку лѣса, то прежде всего долженъ объявить о вредѣ пражскимъ урядникамъ и взять коморника для изслѣдованія, потомъ чрезъ другаго коморника позвать отвѣтчика къ суду, и все это записать въ доски. A когда придетъ срокъ, то истецъ долженъ изложить жалобу и имѣть при себѣ коморника для засвидѣтель-

'7) Эти свидѣтели замѣнили испытаніе водою и желѣзомъ и назывались »очистниками« (ocislniky). Вмѣсто испытанія водою нужио было представить двухъ, а вмѣсто желѣза шесть такихъ очистни- ковъ. P. z. 6. 69, 71, 149—181. Они присягали такъ: »Нрисяга, которую далъ Павелъ изъ Сакъ, вѣрна и нелицемѣрна. Такъ мнѣ Богъ помогай и всѣ святые«. Ondf. z D. о dwti ocistniku po pftsahach.

ствованія, какъ описано выше. И когда истецъ кончитъ жалобу, какъ должно, и отвѣтчикъ будетъ просить себѣ коморника, чтобъ осмотрѣть вредъ, то судья долженъ дать ему коморника, а истцу другаго, чтобъ всѣ они вмѣстѣ шли и изслѣдовали, когда и въ чьемъ имуществѣ причиненъ вредъ. Судья долженъ также назначить срокъ, къ которому коморники должны возвратиться вч. судъ и донести объ изслѣдованіи. A когда воротятся и объявятъ, чтб видѣли, то ихъ донесеніе должно быть записано въ доски.

56. Здѣсь замѣтимъ, что когда придетъ тотъ день, въ который коморники должны осматривать причиненный вредъ, тогда истецъ или его повѣренный долженъ дожидаться на конѣ, на мѣстѣ изслѣдованія, и когда увидитъ коморвиковъ, долженъ слѣзть съ коня, снять шапку, отложить мечъ, скинуть плащъ и другое платье, такъ чтобъ обнажиться до пояса. A если бы онъ этого не сдѣлалъ, то конь, мечъ и платье, въ которомъ его застали на конѣ, отдается коморникамъ. A если дождется ихъ, обнажившись, и отвѣтчикъ или его повѣренный явится на мѣсто изслѣдованія,,тоистецъ, ступивъ правою ногою нанедвижимое имущество, въ которомъ причиненъ вредъ, долженъ сказать: „послы, слушайте! Такой-то (указывая на отвѣтчика пальцомъ, какъ называется и откуда) здѣсь причинилъ мнѣ вредъ (исчисляетъ: потравилъ хлѣбъ, или стрясъ плоды съ деревъ, или вті- ловилъ рыбу, или порубилъ лѣсъ, или причинилъ другой вредъ въ какомъ бы то ни было имуществѣ). A вредъ тотъ я ставлю BO сто или двѣсти гривенъ серебра" или болѣе, смотря по тому, какая сумма означена въ жалобѣ.

57. Тогда отвѣтчикъ также долженъ раздѣться, и, отложивъ все свое платье, долженъ ступить лѣвою погою на имущество, окоторомъ идетъ искъ, и долженъеказать: „слушайте, послы! Это имущество мое, а не его. A если истецъ, объявляя притязаніе па это имущество, дѣйствительно имѣетъ на пего право, то я выдаю своего противника пражскимъ урядникамъ

въ триста пеня8бй". Тогда истецъ долженъсказать: „слушайте, коморники! Я его позвалъ къ суду, я его и выдаю урядпикамъ пражскимъ вътриста пенязей". Тутъ отвѣтчикъ въдругойразъ долженъ сказать: „а я выдаю его въ шесть сотъ пенязей", и истецъ въ другой разъ долженъ сказать: „и я выдаю его въ шесть сотъ пенязей". Въ третій разъ говоритъ отвѣтчикъ: „а я его выдаю задевятъ сотъ пенязей", и истецъ также въ третій разъ говоритъ: „и я его выдаю въ девять сотъ пенязей". Тутъ въ четвертый и послѣдній ра ;ъ отвѣтчикъ долженъ сказать: „а ясговыдаю на огребъ", и истецъдолженъ сказать: „и я его также выдаю ua огребъ" '*).

59. Здѣсь должно замѣтить, что это „выдаванье" должно быть заявлено урядникамъ того края, въ которомъ находится спорное имущество. A эти урядники должны перенесаи дѣло къ урядникамъ пражскимъ и объявить подъ присягою все, что имъ извѣстно объ этой тяжбѣ и о спорномъ недвижимомъ имуществѣ, и потому объявленію должпы рѣшить тяжбу пражскіе урядники. * (Здѣсь особенно замѣтимъ, что значитъ упомянутый . нами огребъ? Одни думаютъ, что если кто будетъ обвиненъ и потеряетъ искъ предъ пражскими урядниками, то осуждается на смерть и теряетъ имущество, какъ будто бы онъ былъ уже погребенъ (pohfbeii), потому что ohfeb также звучитъ, какъ и pohreb (погребеніе). Другіе думаютъ, что огребъ есть онре-

'8) Цѣль выдаванія (wzdawanie или wdinie) была та, чтобъ предотвратить неправое начинаніе исковъ страхомъ потерн всего имущества. Въ позднѣйшемъ правѣ, кто бралъ коморника, чтобъ показать недвижимое имущество, о которомъ ноданъ искъ, тотъ долженъ былъ напередъ положить въ судѣ 50 конъ грошей, которые шли наурядъ, еслиистецъвелъкоморниканатакоеимущество, на которое онъ не имѣлъ никакого права. Zfizenie zemska, 1500, стр. 44. Срав. также P. z. 6. 244—274. Wikt. ze Wsehrd. VII, 2.

дѣленный срокъ, къ которому тяжущіеся должны явиться предъ урядниками, и кто пропуститъ этотъ срокъ, тому нѣтъ другаго наказанія, какъ потеря жизни u имущества: потому никто не долженъ пропускать того срока. Третіи думаютъ, что огребъ есть сумма тѣхъ денегъ, за которыя каждая изъ тяжущихся сторонъ выдастъ другую урядникамъ, до тысячи двухъ сотъ) '•).

60. A срокъ долженъ быть назначенъ подъ угрозой смертной казни u лишенія всего имущества для того, чтобы тяжущіесядоговорились съ урядниками о той суммѣ, за которую они выдаютъ одинъ другаго. A кто нс договорится или не явится въ назначенный срокъ, тотъ лишается жизни и имущества. A если тяжущіеся договорятся, то послы, отряженные для изслѣдованія дѣла, должны вполнѣ объявить, что они видѣли и слышали. И какъ высшіе урядники пражскіе рѣшатъ дѣло, сообразуясь съ правомъ, такъ и должно быть, и кому % присудятъ имущество, за тѣмъ оно и должно остаться; а выигравшій тяжбу даетъ памятное, и долженъ кончить дѣло дальнѣйшимъ порядкомъ, то есть уговоромъ при вводѣ во владѣніе и до „оцѣнки" м). [51] [52]

O собраніи оброховг (nrokow^

61. Если кто въ чужомъ имуществѣ собралъ оброкъ безъ всякаго права, деньгами, или хлѣбомъ, или чѣмъ бы то ни было, то владѣлецъ того имущества долженъ наблюдать такой порядокъ: во-первыхъ, онъ долженъ объявить урядникамъ пражскимъ и взять коморника для изслѣдованія. A когда коморникъ изслѣдуетъ дѣло и донесетъ о томъ урядникамъ, то истецъ долженъ записать донесеніе его въ доски, и взять другаго ко- морника, который бы позвалъ въ судъ виновнаго. И когда придетъ время приносить жалобу въ судѣ, и отвѣтчикъ будетъ желать пословъ для изслѣдованія, то ему должно дать пословъ, и дѣло потомъ продолжается, какъ описано выше, даже до огреба.

Жалоба о вредѣ съ объявленіемъ урядникамъ (я opowiedi).

62. Если бы кто причинилъ другому вредъ въ саду, въ пильникѣ, вътабунѣ, възолотыхъ вещахъ, или съ *презрѣніемъ протянулъ руку; чтобы ударить другаго въ лице, и если бы обиженный хотѣлъ позватьвиновнаго късуду; то прежде всего долженъ объявить о нанесенномъ вредѣ пражскимъ урядникамъ н взять коморника для изслѣдованія. И когда коморникъ сдѣлаетъ донесеніе, которое должно быть записано въ доски, то истецъ долженъ взять другаго коморника, который бы позвалъ отвѣтчика въ судъ къ первому сроку. И когда этотъ вызовъ будетъ объявленъ на перекличкѣ, то истецъ можетъ вмѣсто себя назначить повѣреннаго. И этотъ повѣренный, или самъ того, чтобы удовлетворить истца. Послѣ этогоистецъ дѣлался полнымъ владѣльцемъ оцѣненныхъ вещей. Wikt. ze Wsehrd. ГѴ, 16.—Ondr z D. Nilez о othadanj.

истецъ долженъ взять третьяго коморника, который бы позвалъ отвѣтчика въ судъ къ другому сроку. ІІотомъ долженъ взять еще коморника, и до начатія жалобы тотъ же наблюдается порядокъ, какой описанъ выше.

63. A если бы отвѣтчикъ сталъ защищать свою невинность, то истецъ, нди тотъ, кого онъ нацменовалъ вмѣсто себя въ жалобѣ, долженъ присягнуть въ томъ, что отвѣтчикъ дѣйствительно причинилъ ему означенный въ жалобѣ вредъ, и если, произнося присягу, смѣшается, то отвѣтчикъ свободенъ; если же кончдтъ присягу, какъ должно, то отвѣтчикъ долженъ присягнуть за свою невинность, u если совершитъ присягу не смѣ- шцвшись, то долженъ имѣть съ собою шесть свидѣтелей, которые бы имѣли недвижимое свободное имущество, II эти свидѣтели должны присягнуть, что присяга истца не ложна, но справедлива. И если ни одинъ изъ нихъ не смѣшается, то отвѣтчикъ объявляется невиннымъ.

64. Здѣсь замѣтить должно, что если дѣло идетъ объ увѣчьѣ, а не было бы еще достовѣрно извѣстно, есть ли увѣчье, или нѣтъ его, то не полагается окончательнаго рѣшенія, а назначается срокъ. II когдасрокъ придетъ, тоистецъ долженъ быть осмотрѣнъ, и если окажется увѣчье, отвѣтчикъ осуждается за увѣчье, а если нѣтъ, то объявляется свободнымъ.

65. A если бы онъ хотѣлъ того же самаго отвѣтчика, или кого-нибудь другаго позвать въ судъ за нанесенную рану, когда еще не открылось увѣчье, ши вообще ес.ш бы кто хотѣлъ позвать другаго къ суду за нанесеніе ранъ, несоединенныхъ съ увѣчьемъ; то тутъ долженъ быть одинъ вызовъ късуду и простая жалоба объ одной ранѣ, или о двухъ, или о трехъ, или сколько будетъ ихъ означено въ жалобѣ. A за тѣ раны долженъ прежде присягать истецъ, что онѣ дѣйствительно нанесены ему отвѣтчикомъ, н если смѣшается, произиося црисягу, то отвѣтчикъ свободенъ, а еслн кончитъ, какъ должно, то от- вѣтчикъ долженъ присягать за свою невинность; если онъ не смѣшается, то будетъ свободенъ, а если смѣшается, то долженъ дать за каждую рану пять грошей.

Порядокъ вызова къ суду при тяжбѣ о недвижимомъ имуществѣ.

66. Если бы кто владѣлъ чужимъ недвижимымъ имуществомъ, и законный владѣлецъ этого имущества хотѣлъ бы сдѣлать вызовъ къ суду, то безъ всякаго объявленія урядникамъ долженъ нослать три раза вызовъ къ суду и каждый вызовъ будетъ объявленъ на перекличкѣ;, тогда отвѣтчикъ долженъ просить себѣ урядника, который бы осмотрѣлъ то имущество, за которое онъ позванъ въ судъ, и ему должно дать урядника. A если онъ не желаетъ этого, то предъ жалобою долженъ просить себѣ половину пановъ, которые засѣдаютъ въ судѣ, a истецъ проситъ другую половину для совѣта. И когда истецъ изложитъ жалобу, то долженъ имѣть девять свидѣтелей, людей осѣдлыхъ, которые бы имѣли свободное недвижимое имущество. Три свидѣтеля или и болѣе должны быть изъ того края, въ которомъ лежитъ спорное недвижимое имущество. Тогда отвѣтчикъ долженъ устранить двухъ изъ тѣхъ девяти свидѣтелей, какихъ захочетъ, а семь остаются для свидѣтельства. A если онъ не сдѣлаетъ этого до жалобы, то послѣ жалобы неможетъ уже устранить ни одного свидѣтеля. A тѣ свидѣтели, будь ихъ семь или девять, всѣ должны быть готовы идти въ капеллу для присяги, должны быть представлены урядникамъ и введены въ капеллу въ то время, когда звонятъ въ первый разъ, предъ окончаніемъ звона.

67. Тутъ отвѣтчикъ, если удовольствуется представленными истцемъсвидѣтелями, долженъдожидаться, когдапридетъ время присяги, и тогда изъ всѣхъ ихъ выбираетъ трехъ, которые и должны присягать. Аесли хочетъ, то можетъ противъ истца и его свидѣтелей представитьсемь своихъ, изъкоторыхътри должны присягать противъ истца и его свидѣтелей, и чей свидѣтель, истца или отвѣтчика, смѣшается па присягѣ, или пропуститъ часъ перваго звона, тотъ теряетъ искъ.

68. A если обѣ стороны совершатъ присягу не смѣшавшись, то истецъ долженъ брести по водѣ, а отвѣтчикъ за нимъ на разстояніи трехъ шаговъ. И если истецъ станетъ тонуть, бредя тремя шагами впереди, то отвѣтчикъ долженъ воротиться и объявляется невиннымъ. A если истецъ перебредетъ, то отвѣтчикъ долженъбрести занимъ, и если перебредетъ, то долженъ быть свободенъ отъ истца; а если станетъ тонуть, то теряетъ имущество H жизнь.

69. Здѣсь должно замѣтить, что если бы кто купилъ у другаго имущество, и продавшій имѣлъ бы брата или другаго родственника по отцу, то есть по мечу, а не матери, то есть по веретену, и если бы этотъ родственникъ по мечу захотѣлъ удержать проданное имущество; то прежде нежели пройдетъ годъ и день, долженъ три раза сдѣлать вызовъ къ суду, a деньги, за сколько продано недвижимое имущество, долженъ вручить прагскнмъ урядникамъ. И если отвѣтчикъ захочетъ взять деньги, то имущество долженъ уступить родственнику прежняго владѣльца, а урядники должны выдать ему деньги; и если не достанетъ хоть одного гроша, или между монетами найдется мѣдный или фальшивый грошъ, то отвѣтчикъ остается при своемъ имуществѣ, а деньги должны между собою раздѣлить уряднйки, сообразно съ должностію каждаго. A если отвѣтчикъ приметъ деньги, не выкинувъ ни одной монеты, TO онъ по праву лишается купленнаго имущества, которое переходитъ къ родственнику прежняго владѣльца.

70. A если бы кто получилъ недвижимое имущество посредствомъ купли или мѣны и владѣлъ бы имъ годъ и день, и никто бы не препятствовалъ ему владѣть, то послѣ этого срока никакой родственникъ не ножетъ уже лишить его пріобрѣтеннаго имущества. A если бы онъ держалъ три года и восемнадцать недѣль, тогда уже никто не можетъ позвать его въ судъ, основывая свое право на родствѣ, потому что владѣтель выдержалъ бы уже срокъ давности, назначенный земскимъ правомъ.

71. Также если кто за долги отдалъ подъ залогъ свое недвижимое имущество, и хочетъ опять получить его, уплативъ долга, то долженъ это сдѣлать прежде нежели пройдетъ три года и восемнадцать недѣль, и долженъ три раза вызывать кредитора къ суду для врученія ему долга. A еслипропуститъ три года и восемнадцать недѣль, то тогда уже нельзя звать въ судъ, чтобъ получить назадъ заложенное имущество, потому что будетъ пропущенъ срокъ давности.

O раздѣлѣ наслѣдства.

72. Если бы кто хотѣлъ своегобрата или дядю или другаго родственника позвать въ судъ, требуя раздѣла наслѣдства, то предъ вызовомъ долженъ заявить прагскимъ урядникамъ все свое движимое и недвижимое имущество, какоетолько имѣетъ, и все это имущество долженъ положить или приложить къ раздѣлу. Потомъ долженъ три раза позвать родственника въ судъ, не пропуская срока давности, какъ описано выше.

O вѣнѣ (о wienie)[53]).

73. Если кто женится, и потомъмужъ илижена захочетъ начать тяжбу о вѣнѣ, и если вѣно будетъ больше десяти копъ, и достанется по наслѣдству; то нужно сдѣлать три раза вы- зовъ къ суду. И когда истецъ изложитъ жалобу, то должспъ слаться на доски, если въ нихъ записапо его право на наслѣдство. A если въ доскахъ ничего не записано, то долженъ представить десять свидѣтелей, которые бы имѣли свободное недви- жимое имущество. Тутъ отвѣтчикъ, если хочетъ, можетъ устранить двухъ свидѣтелей, а семь изъ нихъ истецъ долженъ записать въ доски. По крайней мѣрѣ три свидѣтеля должны быть изъ того края, гдѣ живетъ отвѣтчикъ. Свидѣтели должны быть введены въ капеллу и такъ же должны присягать, какъ описано выше. И отвѣтчикъ, если хочетъ, можетъ съ своей стороны представить свидѣтелей протьвъ свидѣтелей истца.

74. Здѣсь должно замѣтить, что во всѣхъ тяжбахъ, если кто имѣетъ доказательство въ доскахъ, то противъ доскъ свидѣтели не имѣютъ никакой силы, развѣ тогда, когда кто хотѣлъ бы уличить урядниковъ въ подложной записи. Тогда эта улика должна быть предоставлена рѣшенію пановъ, но всегда истцу, какъ ложному донощику, угрожаетъ сожженіе.

75. Замѣтимъ также, что каждая пани (pani) при жизни мужа съ каждымъ, кто провинится передъ нею, можетъ вести тяжбу о наслѣдственномъ вѣнѣ, объ убійствѣ родственника, объ увѣчьѣ и кровавыхъ ранахъ; но за денежные убытки она никого въ судъ поввать не можетъ. Если же она имѣетъ свое отдѣльное недвижимое имущество, котораго никому не записала, и которымъ она владѣетъ сама, то каждый, кому она задолжаетъ, можетъ начать съ нею тяжбу объ этомъ имуществѣ.

76. Ho особенно замѣтимъ, что если какая-нибудь пани запишетъ мужу свое недвижимое имущество, или полученное въ вѣпо, или заложенное ей, или наслѣдственное, а мужъ продастъ кому-нибудь то имущество; тогда пани, въ продолженіе трехъ лѣтъ и восемнадцати недѣль, можетъ дѣлать отпоръ2’),

аа) Если какимъ-нибудь образомъ имущество переходило отъ одного лица къ другому, и переходъ былъ записываемъ въ доски;

но никакъ не можетъ требовать назадъ, пока мужъ ел живъ. A если мужъ умретъпрежде трехъ лѣтъ и восемнадцати недѣль, то она можетъ начать тяжбу тѣмъ же порядкомъ, какой описанъ выше.

O мѳасѣ (о meziech).

77. Ксли кто, персйдн межу, причинилъ вредъ нь чужомъ недвижимомъ имуществѣ паствою скота, или пожатіемъ хлѣба, или покосомъ травы, то владѣлецъ имущества прежде всего долженъ объявить о томъ урядпивамъ праѵскимъ и ваять ко- морника для осмотра. И когда явится коморникъ, то долженъ сказать сосѣдямъ, чтобъ они межей тѣхъ не трогали, и долженъ воткнуть колъ и завить его. Это должно быть объявлено на рынкѣ въ торговый день, въ ближайшемъ отъ того имущества городѣ. Потомъ владѣлецъ долженъ взять другаго ко- морника, чтобы стерегъ, не поймаетъ ли кого, кто бы, не смотря на завитый колъ, чинилъ вредъ самъ, или прислалъ другаго, илипригналъ свойскотъ. Икогда коморникъ донесетъ накого- пибудь, то его донесеніе записывается въ доски, и тогда владѣлецъ имущества долженъ трижды позвать отвѣтчика въ судъ и употребить противъ него выдаванье (wdawanie), начавъ отъ трехъ сотъ пенязей и до бгрсба, какъ опнеапо выше.

O з e X с к в X ъ к о в сул a x ъ ;3).

79. Ес.шбъ кто хотѣлъ нозвать въ судъ земскаго консула, то прежде вызова долженъ объявить о томъ прагскимъ уряд-

то всякъ, кто считалъ себя въ правѣ воспрепятствовать переходу отчуждаемаго имущества, могъ дѣлать возраженіе въ судѣ, u :vro возраженіе называлось отпоромъ foflpar). Wikt. ze Wsehrd. VII, 34—45. Ond. z D. ob Otpore.

23) При каждомъ окружномъ начальникѣ (poprawce, procurator

никахъ, и потомъ взять коморника, который бы сдѣлалъ вызовъ, и этотъ вызовъ записывается въ доски. A когда вызовъ будетъ сдѣланъ, то должно объявить отомъ консуламъ, живущимъ въ городѣ, ближайшемъ къ жилищу отвѣтчика. Когда вызовъ будетъ объявленъ на перекличкѣ, то на консула приносится жалоба, какъ и на всякаго другаго отвѣтчика. A если дойдетъ дѣло до присяги, и отвѣтчикъ будетъ ссылаться на свое консульство, то онъ долженъ поднять два перста противъ солнца на востокъ, долженъ также имѣть по обѣимъ сторонамъ двухъ консуловъ и присягать безъ креста, говоря: „присягаю, что я невиненъ въ томъ, за что на меня Иванъ жалуется: такъ мнѣ Богъ помогай и моя консульская присяга, которую я далъ королю и всѣмъ гражданамъ, когда принималъ консульство". A дваконсула должны подтвердить егоприсягу, говоря такъ: „въ чемъ присягалъ Петръ, та присяга вѣрна и нелицемѣрна, въ томъ мы свидѣтельствуемся своею консульскою присягою, которую дали, когда присягали королю и обществу".

80. A если бъ поправецъ (начальникъ округа) былъ ■ позванъ въ судъ, то пользуется такимъ же правомъ, какъ и консулъ, и также долженъ имѣть подлѣ себя другихъ двухъ по- правцевъ.

81. A если бы кто позвалъ въ судъ паношу (помощникъ или секретарь) консула земскаго или паношу поправца, и если бы была уже изложена жалоба, а отвѣтчикъ сказалъ бы, что онъ сдѣлалъ то, въ чемъ его обвиняютъ, по приказанію своего пана (такого-то консула и.ш поправца), и если бы онъ долили justitiarins) находилось нѣсколько присяжныхъ совѣтниковъ, которые подъ предсѣдательствомъ окружнагоначальника давали судъ и расправу въ округѣ, и назывались земскими консулами, для отличія отъ городскихъ консуловъ, которые судили мѣщанъ. См. Majestas Carolina, Kubr.CII. PriTilegium yeteris Pragae an.l310. Рук. въЧеш. музеѣ № 656.

женъ бшъ доказывать свою невинность; то ему даетса срокъ, къ которому онъ долженъ представить своего пана или его свидѣтельство въ судъ, и тогда освобождается безъ всякой присяги. A если бы. панъ его умеръ, то онъ долженъ имѣть семь свидѣтелей, которые присягаютъ противъ солнда, свидѣтельствуя, что отвѣтчикъ поступалъ по приказанію своего пана. Этимъ же правомъ пользуется и каждый паноша высшаго урядника, если представитъ отъ своего пана свидѣтельство въ своей невинности. A если урядникъ умретъ, то отвѣтчикъ также долженъ очистить себя присягою свидѣтелей, какъ описано выше.

O поручительстві (о rukoimstwi).

82. Если кто хочетъ вести тяжбу о поручительствѣ, или объ отданномъ въ долгъ вѣнѣ, или о залогѣ, и если этотъ долгъ, или залогъ будетъ больше десяти копъ, то истецъ долженъ три раза сдѣлать вызовъ къ суду. И когда изложить жалобу, то долженъ представить семь свидѣтелей и записать ихъ въ доски. Три свидѣтеля присяваютъ прежде въ капеллѣ, а четыре присягаютъ послѣ, какъ описано выше.

88. A если долгъ будетъ въ десять копъ, то истецъ долженъ представить только трехъ свидѣтелей, изъ которыхъ одинъ присягаетъ прежде, а другіе два послѣ. Иесли отвѣтчикъ скажетъ, что для него довольно этихъ трехъ свидѣтелей, тогда отъ нихъ будетъ зависѣть рѣшеніе тяжбы; а если не удовольствуется, то можетъ также противъ свидѣтелей истца записать въ доски своихъ свидѣтелей и вести ихъ до капеллы, какъ описано выше; и чьн свидѣтели присягнутъ несмѣшавшись, тотъ выигрываетъ тяжбу и прочее [54]4).

O похищеніи дочери дѣвицы

84. Если бы кто хотѣлъ позвать другаго въ судъ за похищеніе дочери, то долженъ три раза сдѣлать вызовъ, а предъ вызовомъ объявить урядникамъ о похшценіи и каждый вызовъ записать въ доски. Когда жалоба будетъ предложена, и отвѣтчикъ скажетъ, что онъ сдѣлалъ похищеніе съ согласія самой дѣвицы, то онъ должевъ привести предъ судъ того священника, который вѣнчалъ ихъ. И священникъ долженъ присягнуть на книгахъ св. писанія и сказать по правдѣ панамъ и урядникамъ, была ли дѣвица согласна, когда онъ вѣнчалъ ихъ, иго нѣтъ. И что скажетъ священникъ, то должны паны и урядники сохранить въ своемъ совѣтѣ. Потомъ отецъ дѣвицы долженъ просить пановъ, чтобъ егодочь былапредставлена насудъ пановъ, какъ требуетъ право, и паны рѣшатъ, что его просьба должна быть исполнена, и его дочь отдается въ монастырь св. Юрія въ прагскомъ замкѣ, гдѣ ее должно' держать между монахинями шесть недѣль до начатія суда. И когда будетъ производиться первый судъ, то ее должно допрашивать внутри перилъ, и если ова скажетъ, что согласна была на похищеніе, то тогда вмѣстѣ съ мужемъ отдается отцу, который имъ обоимъ своею рукою долженъ отрубить головы. A если дѣвица скажетъ, что она похищена была противъ воли, то должна своею рукою отрубить голову похитителю. A если похититель по вызову не явился къ суду, то противъ него такой же наблюдается порядокъ суда, какъ и противъ убійцы, что уже описано выше.

O похищеніи дочери вдевы

85. Если бы кто похитилъ дочь вдову, и ея отецъ захотѣлъ бы позвать похитителя къ суду, то, не объявляя напередъ урядникамъ, долженъ три раза сдѣлать вызовъ. И если жалоба будетъ предложена и отвѣтчикъ скажетъ, что онъ сдѣлалъ по- хшценіе съ согласія похищенной, то вдова должна быть приведена предъ пановъ урядниковъ, чтобы объявила, была ли она согласна, или нѣтъ; и для этого дается ей три дня на размышленіе. И если на третій день скажетъ, что похищеніе сдѣлано съ ея согласія, то отвѣтчикъ невиненъ, потому что вдова свободно можетъ выбрать себѣ мужа, какой ей понравится. Тогда похититель долженъ жениться на ней; но ея приданое теряется, и ни онъ, ни она не могутъ требовать у отца того приданаго, развѣ что-нибудь выпросятъ изъ милости.

86. A если вдова скажетъ, что похищена была противъ ваіи, тогда похититель выдается ей, чтобъ она своею рукою отрубила голову виновному и возвратилась къ отцу и къ своему прцданому. A если бы отвѣтчикъ не явился къ суду, то противъ него подается жалоба такимъ же порядкомъ, какъ противъ убійцы, что yHte описано выше.

Вшѳвь n суду за повѣшеніе, огрубленіе головы и сожженіе.

87. Если кто хочетъ позвать другаго въ судъ за повѣшеніе, отрубленіеголовы, сожженіе иликакое-нибудь другое про- тивузакониое убійство, то долженъ сперва объявить о томъ урядникамъ прагскимъ и дать триста пенязей новѣстнаго (o^o- wiednieho), и истцу дается коморникъ, чтобы отрѣзалъ повѣшеннаго, или перенесъ въ другое мѣсто того, кому отрублена голова, или сгребъ сгорѣвшія кости u прахъ сожженнаго; и это нужно сдѣлать прежде, нежели пройдетъ двѣ недѣли отъ совершоннаго убійства. A если бы трупъ убитаго былъ спрятанъ, и нельзя было бы его найти, тогда коморникъ разыскиваетъ, гдѣ случилось убійство, и когда онъ донесетъ объ этомъ урядникамъ, то его доносъ записывается въ доски, и судъ производится такимъ же порядкомъ, какъ и при обыкновенномъ убійствѣ.

Ї4:8

Жалоба о скотѣ

89. Если бъ вто безъ права держалъ чужаго коня, или другое жйвотное, или купилъ бы его у вора,—если хозяинъ свота хочетъ сдѣлать вызовъ въ суду, то долженъ наблюдать такой порядовъ: долженъ объявить урядниканъ, что онъ отыскалъ свое животное и просить себѣ коморнива, воторый бы осмотрѣлъ то животное. И воморникъ долженъ быть выданъ ему для осмотра н для вызова въ суду. И когда воморникъ осмотритъ животное, то долженъ у него отрѣзать вусовъ уха и спрятать, долженъ также положить сровъ, въ воторый оба, истецъ и животное, должны предстать предъ урядниками. A вогда придетъ сровъ, то истецъ долженъ положить два пальца на чело нли на голову животнаго, и по данной ему формѣ присягнуть, что оно принадлежитъ ему. И если еовершитъ присягу не смѣшавшись, то ему возвращается животное, а онъ долженъ дать триста пенязей урядникамъ. A если не совершитъ присяги и смѣшается, то теряетъ триста пенязей и животное; а тотъ самый, у вого онъ взялъ, если хочетъ, можетъ присягнуть, что животное принадлежитъему, и если совершить npta- сягу не смѣшавшись, да дастъ триста пенязей урядникамъ и возметъ животное и удержитъ его у себя. A если смѣшается, то теряетъ триста пенязей и животное, которое по праву дод- жнобытьотданосудьѣ, апенязи должвыбыть раздѣлены между уряднивамн.

<< | >>
Источник: Николай Дмитріевичъ Иванишевъ. СОЧИНЕНІЯ. ИЗДАНЫЯ ИЖДИВЕНІЕМЪ УНИВЕРСИТЕТА СВ. ВЛАДИМІРА. КІЕВЪ. Въ университетской типографія. 1876. 1876

Еще по теме Радъ земскаго права.:

- Авторское право России - Аграрное право России - Адвокатура - Административное право России - Административный процесс России - Арбитражный процесс России - Банковское право России - Вещное право России - Гражданский процесс России - Гражданское право России - Договорное право России - Европейское право - Жилищное право России - Земельное право России - Избирательное право России - Инвестиционное право России - Информационное право России - Исполнительное производство России - История государства и права России - Конкурсное право России - Конституционное право России - Корпоративное право России - Медицинское право России - Международное право - Муниципальное право России - Нотариат РФ - Парламентское право России - Право собственности России - Право социального обеспечения России - Правоведение, основы права - Правоохранительные органы - Предпринимательское право - Прокурорский надзор России - Семейное право России - Социальное право России - Страховое право России - Судебная экспертиза - Таможенное право России - Трудовое право России - Уголовно-исполнительное право России - Уголовное право России - Уголовный процесс России - Финансовое право России - Экологическое право России - Ювенальное право России -