Эмфаза
Выше, в разделе 2.1.1.3 на материале нескольких языков, в частности, на материале датского, было показано, что эмфатическое выделение может комбинироваться с ремой, темой и с собственно вопросительным компонентом вопроса.
В плане выражения эмфаза характеризуется предшествующим основному движению тона отклонением движения тона в противоположную сторону. Так, если речь идет об эмфатической реме, при том что простая рема характеризуется нисходящим движением тона, эмфатическая рема получает выражение в виде, во-первых, того же падения, что и простая рема, но совершающегося в большем диапазоне частот и, во-вторых, с предшествующим падению отклонением тона вверх. В результате возникает специфическое вос-ходяще-нисходящее движение тона. Аналогично, эмфатическая тема в русском языке характеризуется нисходяще-восходящим движением тона. И наконец, эмфаза в вопросе, так же как и на теме, выражается нисходяще-восходящим движением тона. Кроме того, при эмфазе ударный слог подвергается начальному сдерживанию амплитуды колебаний, что приводит к своего рода «разделению» ударного слога на две части. Этот вопрос, в частности, в применении к датскому языку обсуждался в разделе 2.1.1.3, где рассматривался один из наиболее показательных примеров эмфазы из имеющихся в нашей коллекции — датский. Этот пример мы повторяем здесь под номером (9). В примере (9d) представлено сочетание эмфазы с вопросом. С точки зрения семантики композиция эмфазы с вопросом хорошо передается русским словом неужели.
(1) a. — Hej! Det er Jens i telefonen.
— Здравствуйте! Говорит Йенс.
b. — Hvem er det?
— Кто?
c. — Jens.
— Йенс.
d. — Ah, det er Jens?!
— Ах, это Йенс?!
e. — Ja, det er Jens.
— Да, это Йенс.
f. — Jeg troede ellers, det var Lene.
— А я думал, это Лена.
g. — Nej, det er Jens, ikke Lene.
— Нет, это Йенс, а не Лена.
Соседство предложений (9c) и (9d) представляет удобный контекст для сопоставительного анализа двух типов восходящего тона, см. Тонограмму 12. На словоформе Jens в предложении (9c) наблюдается крутой подъем контрастной ремы. Это ответ на переспрос (9b) Hvem er det? 'Кто-кто?’. Между тем на словоформе Jens в (9d) перепад частот еще более существенный, чем на словоформе Jens в (9c). Кроме того, здесь имеется предшествующий подъему уклон кривой частоты вниз. Фрагмент [jen] в предложении (9d) на тонограмме выделен курсорами.
Дискурсивная реплика (10) иллюстрирует эмфатическую рему, которая маркируется восходяще-нисходящим (дрожащим) движением тона на ударном слоге слова [mu] umuligt 'невозможно’. Ударный слог взят в курсоры. Речь информанта Г.:
(2) Umuligt!
'Невозможно! (Невероятно!)’
К анализу эмфатической темы в датском языке мы не обращаемся за недостатком материала для анализа.
6.7.