2.1.1.З.1. Эмфаза, реализующаяся на материале двух слогов [20]
Остановимся отдельно на выражении эмфазы, при котором эмфаза реализуется не на одном слоге словоформы акцентоносителя, а на двух слогах многосложных слов в языках с вторичным словесным ударением (например, в английском и французском) или захватывает сразу две словоформы.
В этом случае эмфатическое «искривление» движения тона происходит таким образом, что основное движение тона, маркирующее тему (восходящее) или рему (нисходящее), приходится на второй ударный слог, а необходимый «заход» в противоположную сторону — на первый. Захват эмфазой одновременно двух словоформ в русском языке представлен восклицательными предложениями, ср. русский пример (73) ниже.Обратимся вначале к английскому примеру эмфатической ремы (70) из речи диктора американского радио. В этом примере эмфаза приходится на числительное fourteen 'четырнадцать’ и привносит в предложение значение 'четырнадцать лет — это огромный срок’. Английское числительное fourteen имеет два акцентных пика — на four и на teen. На графике мы наблюдаем существенный подъем на four и падение на teen. Между four и teen имеется существенная пауза, служащая средством разделения эмфатической артикуляции на две фазы. Числительное fourteen на графиках выделено курсорами.
(70) He was on death row for fourteen years.
'Он числился умершим на протяжении четырнадцати лет’
Тонограмма 31
Аналогично, в предложении (71) из французской радиопрограммы новостей словоформа considerablement реализует два компонента эмфатического акцента: падение на con- и результирующий подъем на -ment. Словоформа considerablement выделена курсорами.
(71) Temperature a considerablement chute ces derniers jours dans plusieurs pays d’Afrique...
'Температура существенно упала в последние дни в нескольких странах Африки...’
Тонограмма 32
Пример (71) из программы новостей имеет довольно сложную коммуникативную организацию, которая объясняется тем, что говорящий (в данном случае это диктор, читающий готовый текст) преследует цель выдать максимальное количество информации одной строкой.
Предложение перегружено информацией, плюс говорящий с помощью эмфатической интонации показывает, что падение температуры в Африке до столь низких отметок еще никогда не фиксировалось. Мы предлагаем следующую интерпретацию данного примера. Словоформа considerablement служит акцентоносителем эмфатической темы при реме chute: considerablement chute 'резко — понизилась’. Предложение на этом не кончается, т. к. в жанре сообщения новостей, как было показано в [Янко 19946], в предложении может быть более одной ремы: здесь в начале предложения сообщается о неслыханном падении температуры — этому фрагменту сообщения соответствует рема chute, затем в том же предложении говорится о том, что беспрецедентные холода наступили в последние дни во многих странах Африки. Акцентоносителем последнего фрагмента сообщения служит словоформа d’Afrique — здесь мы видим подъ- ем тона на последнем слоге, который в данном случае служит показателем незавершенности текста. В дальнейшем диктор сообщит о том, что особенно холодно было в городе Джибути.И наконец, в примере (72) из американской спортивной хроники эмфаза на реме silver medals 'серебряные медали’ захватывает две словоформы: silver и medals. На ударном слоге silver фиксируется подъем (плюс существенное удлинение согласного [s] и скачок интенсивности), а на medals — падение, вся группа в целом расположена на графике частот существенно выше предшествующего фона. Именная группа silver medals на графиках выделена курсорами.
(72) American gymnasts Paul Hamm and Carly Patterson have added to the medal table silver medals at the Athens Olympics.
'Американские гимнасты Пол Хамм и Карли Патерсон пополнили копилку наград серебряными медалями на Олимпийских играх в Афинах’
Тонограмма 33
Что касается русского языка, то наша гипотеза состоит в том, что пятая интонационная конструкция, по Е. А. Брызгуновой, реализует эмфатическую рему с двумя акцентоносителями, несущими подъем в начале предложения и падение с существенным перепадом частот в финали, ср.: Какая поэзия!;
Сколько девушек! Замечательно! Отвратительно! Ужасно!.
Об ИК-5, по Е. А. Брызгуновой см. [Русская грамматика 1982, I: 116—117]. Ср. прочитанный и записанный автором в лабораторных условиях пример ИК-5 (73):(73) Какой номер! Замечательно!
Тонограмма 34
В Какой номер! мы видим подъем на слоге [koj] и падение на [но], а в Замечательно! подъем на [ме] и падение на [ча]. В результате можно предположить, что эмфатическая рема, которая реализуется на одном слоге, например в односложных Стыд! или Сын!, представляет собой результат компрессии интонационной конструкции ИК-5, по Е. А. Брызгуновой. Для эмфатической темы или эмфатического вопроса Сын?!, в основе которых лежит подъем тона на ударном слоге, картина, естественно, будет другой.
Подведем итоги. С точки зрения структуры плана содержания эмфаза реализуется не автономно, а в композиции с коммуникативными значениями, формирующими речевые акты сообщения и вопроса с образованием эмфатических тем, рем и эмфатических компонентов вопросов. В зависимости от степени эмоциональности говорящего максимальный набор признаков, присущий эмфазе, в проанализированных выше примерах был реализован более или менее полно. В целом с точки зрения плана выражения эмфаза характеризуется следующими признаками:
— увеличением долготы ударного слога в среднем в полтора-два раза по сравнению с не-эмфатической долготой;
— существенным удлинением инициальных согласных;
— тональным перепадом, состоящим в присоединении к образующему движению тона — восходящему (в теме или да-нет-вопросе) или нисходящему (в реме) — предшествующего образующему (основному) отклонения движения тона в противоположную сторону, т. е. своего рода «искривление» тона;
— амплитудным перепадом по модели начального сдерживания амплитуды;
— сдерживанием интенсивности вплоть примерно до середины гласного ударного слога акцентоносителя эмфазы.
В условиях единого акцентоносителя эмфаза характеризуется неоднородным звучанием со своего рода «зажатым» началом и полноценным концом, что создает перцептивный эффект «блеющего» голоса.
Однако эмфаза может фиксироваться на сегментном материале различного объема и иметь не только один, но и два акцентоносителя с двумя ударными слогами. В условиях двух ударных слогов эмфаза реализуется с основным — в зависимости от коммуникативной функции нисходящим или восходящим — тоном на втором ударном слоге и противоположным по направлению тоном — на первом ударном слоге.Можно заключить, что эмфаза характеризуется расчленением артикуляции на две фазы и удлинением каждой из них по сравнению с соответствующими не-эмфатическими реализациями тем, рем и компонентов вопросов. Поскольку начальная часть акцентоносителя эмфазы начинается исподволь с опережением артикуляции, которая могла бы быть при «дефолтной» — неэмфатической — реализации, а конечная часть запаздывает, можно говорить об эффекте «ранне-позднего» тайминга, характеризующего эмфазу. Подобная картина наблюдается во всех обследованных языках.
2.1.2.