<<
>>

ЗАКОН O ЗАЩИТЕ НЕМЕЦКОЙ КРОВИ И НЕМЕЦКОЙ ЧЕСТИ от 15 сентября 1936 г.

Проникнутый сознанием, что чистота немецкой крови является условием дальнейшего существования немецкого народ», и * воодушевленный непоколебимой волей обеспечить навсегда существование немецкой нации, рейхстаг единогласно утвердил следующий закон, который настоящим объявляется:

§ 1.

Браки между евреями и германскими подданными немецкой или немецкородственной крови запрещены.

Браки, заключенные вопреки этому запрещению, недействительны также и в том случае, когда они для обхода настоящего закона заключены за границей.

Иск о признании недействительности брака может предъявить только прокурор.

§ 2.

Внебрачные сношения между евреями и германскими подданными немецкой или немецкородственной крови запрещены.

§ 3.

Евреи не имеют права пользоваться в своем домашнем хозяйстве трудом женщин германских подданных немецкой или немецкородственной крови в возрасте до 45 лет.

§ 4.

Евреям запрещено вывешивать имперский и национальный флаг, равно как пользоваться имперскими цветами.

Ho им разрешается пользоваться еврейскими цветами. Пользование этими правами находится под охраной государства.

§ 5.'

Нарушающий запрещение, изложенное в § 1, наказывается каторгой.

Мужчина, нарушающий запрещение, изложенное в § .2, наказывается тюрьмой или каторгой.

Нарушающий постановления, изложенные в §§ 3 и 4, наказывается тюрьмой до одного года и денежным штрафом или несет одно из этих наказаний.

§ 6.

Имперский министр внутренних дел издает по согласованию с заместителем вождя и имперским министром юстиции необходимые для проведения в жизнь и для дополнения закона правовые и административные предписания. .

ll6

Правительство утвердило следующий закон, который настоящим объявляется:

§ 1.

Брак не может быть заключен в следующих случаях:

а) когда один из брачущихся страдает связанной с опасностью заражения болезнью, внушающей опасение серьезного повреждения здоровья другого брачущегося или потомства,

б) когда один из брачущихся лишен дееспособности или временно находится под опекой,

в) когда один из брачущихся, не будучи лишен дееспособности, страдает такой душевной болезнью, из-за которой его брак с точки, зрения народных интересов нежелателен,

г) когда один из брачущихся страдает наследственной болезнью в смысле закона о предупреждении наследственно-больного потомства.

Постановление 1 абзаца пункт «г» не препятствует заключению брака, если другой брачущийся неспособен к оплодотворению.

§ 2.

До заключения брака брачущиеся обязаны представить свидетельство врачебного учреждения о том, что нет препятствий к браку, предусмотренных в § 1.

§ 3.

Брак, заключенный вопреки запрещению, установленному § 1, недействителен, если брачущиеся путем дачи ложных показаний вызвали выдачу им свидетельства о годности ко вступлению в брак или содействие должностного лица учреждения актов гражданского состояния. Брак недействителен также и тогда, когда он для обхода закона заключен за границей. Иск о признании брака недействительным может быть предъявлен только прокурором.

Брак действителен с момента его заключения, если препятствие к браку впоследствии отпадает.

Кто добьется заключения запрещенного брака, тот наказывается тюрьмой не ниже трех месяцев. Покушение наказуемо.

Преследование за законченный проступок возбуждается только тогда, когда брак объявлен ничтожным.

§ 5.

Предписания настоящего закона не применяются в том случае, если оба брачущихся или жених являются иностранными подданными. .

Преследование иностранца согласно § 4 возбуждается лишь по предписанию имперского министра юстиции, согласованному с имперским министром внутренних дел.

§ 6.

Имперский министр юстиции или учреждение, уполномоченное им, вправе делать изъятия из постановлений настоящего закона.

§ 7.

Имперский министр внутренних дел издает по согласованию с заместителем вождя и имперским министром юстиции необходимые для проведения в жизнь и дополнения настоящего закона правовые и административные распоряжения.

§8.

Закон вступает в силу на другой день после его объявления.

Время вступления в силу § 2 определяет имперский министр внутренних дел. До этого времени свидетельство O годности KO вступлению в брак должно быть представляемо только в сомнительных случаях.

Берлин, 18 октября 1935 г.

Вождь и имперский канцлер Г и т л e p.

Имперский министр внутренних дел Ф P и к.

Заместитель вождя P. Г e с с (министр без портфеля).

Имперский министр юстиции Д-р Г к> p т н e p.

<< | >>
Источник: Ф. Манфрид. Фашизм и Германское гражданское право. Москва, 1936. 1936

Еще по теме ЗАКОН O ЗАЩИТЕ НЕМЕЦКОЙ КРОВИ И НЕМЕЦКОЙ ЧЕСТИ от 15 сентября 1936 г.:

- Административное право зарубежных стран - Гражданское право зарубежных стран - Европейское право - Жилищное право Р. Казахстан - Зарубежное конституционное право - Исламское право - История государства и права Германии - История государства и права зарубежных стран - История государства и права Р. Беларусь - История государства и права США - История политических и правовых учений - Криминалистика - Криминалистическая методика - Криминалистическая тактика - Криминалистическая техника - Криминальная сексология - Криминология - Международное право - Римское право - Сравнительное право - Сравнительное правоведение - Судебная медицина - Теория государства и права - Трудовое право зарубежных стран - Уголовное право зарубежных стран - Уголовный процесс зарубежных стран - Философия права - Юридическая конфликтология - Юридическая логика - Юридическая психология - Юридическая техника - Юридическая этика -