А. А. Шахматов — историк русского языка (с. 260-261)
lt;...gt; Шахматовская трудоспособность сделала обширные завоевания на другом, не менее тернистом, пути изучения народных живых говоров. «Фактическое богатство», раскрывшееся ему на этом пути, было не меньше, а значение этого рода фактов для возведения здания истории русского языка он склонен ценить выше показаний письменных памятников.
В том курсе 1890-1891 гг., откуда мною приведено уже столько цитат, он говорит преимущественно о письменных памятниках, как о сокровищнице, раскрывающей историку языка «фактическое богатство», и как бы еще предвкушает то другое богатство, которое способны раскрыть и говоры. Он сожалел о недостаточности сведений по живым русским говорам; позже, в предисловии к своей диссертации (1893), недостаточное знакомство с ними он ставит в вину себе. Однако факультетский отзыв о диссертации счел нужным отметить «преувеличенную скромность» автора и говорит, что «сетования эти, поскольку они справедливы, должны быть относимы не к изучению им русской диалектологии, а к общему состоянию этой науки». В скудости сведений, которыми располагала наука в ту пору, можно убедиться из их свода, представленного другим прекрасным знатоком «фактического богатства» русского языкаА. И. Соболевским в его «Опыте русской диалектологии» (Живая старина. 1892). Сопоставляя этот свод с позднейшим, представленным в «Очерке русской диалектологии», изданном Московской диалектологической комиссией в 1915 г., следует признать, что и по истечении 30 лет сведения эти остаются недостаточными, однако нельзя не видеть и чрезвычайных успехов, сделанных за этот период русской диалектологией: они выразились в накоплении материала, собирании и описании его, в появлении специальных трудов по описательной и исторической диалектологии, издании материалов, в появлении диалектологической карты русского языка. Своими успехами русская диалектология в значительной степени обязана Шахматову.
С одной стороны, он сам собирает[119], описывает, изучает и издает (в списке его трудов мы найдем соответствующие работы), с другой — он организует собирание и издание, наконец, как этой деятельностью, так и использованием диалектологических фактов в своих работах Шахматов укрепляет в сознании потребность изучения живых говоров. Что касается организации собирания и издания материалов по диалектологии, то следует припомнить, что в той энергичной и разносторонней деятельности, которую развил Шахматов по своем вступлении в Академию наук, видное место занимает составление и рассылка программ для собирания особенностей народных говоров, — программ1, составленных или им, или по его инициативе, а потом обработка и печатание собранных материалов (по великорусским говорам начат печатанием десятый выпуск материалов); наконец, образование в Москве Диалектологической комиссии, состоящей при 2-м Отделении Академии наук, с главнейшей целью собирания и изучения особенностей говоров, а также составления диалектологической карты, это — дело Шахматова. Мы видим, он всеми способами старался восполнить недостаток нужнейшего, по его мнению, материала для создания истории русского языка.Если бы, отправившись из пункта, освещенного Фортунатовым, и с его методами идя путем «изучения буквы и звука», Шахматов оставил нам только свои монографии по изучению отдельных явлений, по изучению языка отдельных памятников или групп однородных памятников и по изучению говоров, то и тогда бы следовало признать крупными заслуги его перед наукой; эти монографии, восстанавливающие «реальную, живую связь между фактами настоящего и фактами прошедшего, между звуками современного живого говора и буквой, письменным знаком старинных памятников», — солидные камни для построения здания истории русского языка. Но не изучением памятников, говоров или отдельных явлений языка, не отдельными монографиями, как бы ни были они ценны для нашей науки, составил себе имя Шахматов. Его пафос в общих построениях. Шахматов — это Ключевский в области истории языка. Не только «знания и мысли», но и грандиозные обобщения их. Его слава в создании общей концепции истории русского языка, выразившейся полно в его трудах общего характера. lt;...gt;
В. Н. Щепкин.