ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Приложения Лексикология русского языка в таблицах и схемах

Рис. 1. Аспекты лексической семантики

Рис.

2. Аспекты (виды) лексического значения

Рис.

3. Типы лексических значений слов

Таблица 1 Многозначность слова

Типы полисемии Определение Примеры
Метафора Перенос названия с одного предмета на другой на основании какого-либо сходства их признаков Сходство предметов по форме (кольцо1 на руке – кольцо2 дыма); по цвету (золотой1 медальон – золотые2 кудри) и др.
Метонимия Перенос наименования с одного предмета на другой на основании их смежности

Материал – изделие из него: серебро1 высокой пробы и столовое серебро2; вместилище – вместимое: светлый класс1 и внимательный класс2
Синекдоха Перенос названия целого на его часть и наоборот Слива 1 – «фруктовое дерево» и слива 2 – «плод этого дерева»; голова 1 – «часть тела» и голова 2 – «человек умный, способный»

Таблица 2 Типы омонимов

Лексические омонимы Грамматические Фонетические Графические
Полные Частичные Омоформы Омофоны Омографы
Наряд1 – одежда; наряд2 – распоряжение Завод1 – пром. предприятие; завод2 у часов Мой – местоим.; мой – глагол в повел. накл. Код – кот;

старожил – сторожил

Кружки – кружки, замок – замок
Таблица 3 Типы синонимов
Лексические синонимы Контекстуальные синонимы
Семантические Стилевые Семантико-стилистические На сотни верст, на сотни миль, на сотни километров лежала соль, шумел ковыль, чернела роща кедров (А. Ахматова)
Мокрый – влажный, сырой Лик (выс.) – лицо

(нейтр.) –морда (сниж.)

Блуждать – кружить (кружиться) – плутать
Таблица 4 Типы антонимов
Лексические антонимы Контекстуальные антонимы
Однокорневые Разнокорневые Внутрисловные (энантиосемия) Они сошлись.
Вода и камень, стихи и проза, лед и пламень не столь различны меж собой (М.Ю. Лермонтов)
Друг – недруг, честный – бесчестный, подземный – надземный Правда – ложь,

добрый – злой, говорить – молчать

Просмотреть эти строки; прослушать ответ студента

Таблица 5 Классификация лексики русского языка по происхождению

Исконно русская лексика Заимствованная лексика
Индоевропейская Из славянских языков: старославянского, украинского и др.
Общеславянская
Восточнославянская Из неславянских языков: английского, немецкого, арабского и др.
Собственно русская

Таблица 6 Классификация лексики русского языка по степени употребительности

Активная лексика Пассивная лексика
Устаревшая Неологизмы
Историзмы Архаизмы Общеязыковые Индивидуально-авторские
Человек, хлеб, да, солнце, там, дом Кольчуга, опричник, уезд, нэп Осьмой, рыбарь, младой Обвал валют, крутой парень Аэросипед (В. Маяковский);

кричак (В. Хлеб­ников)

Таблица 7

Классификация лексики русского языка по сфере употребления

Обще-употребительная лексика Ограниченная лексика
Территориально Профессионально Социально
Диалектизм Термин Профессионализм Жаргонизм Арготизм
Вода, земля, книга, стол, весна, добро, красивый, новый, уже, бежать, рано, тихо Буряк (свек­ла), цибуля (лук), гуторить (говорить), певень (петух), цай (чай) Фонема, префикс, абажио, литота, катод Концовка «графическое украшение в конце книги», усик – «концовка с утолщением в середине» Потрясно, обалденный, убойный, ржать,

балдеть, предки, ишачить

Шухер, фраер, блатной, кимарить, клёво

Таблица 8

Классификация лексики русского языка по стилистической дифференциации

Стилистически нейтральная лексика Стилистически маркированная
Книжно-письменная речь Устная речь
Высокая Официально-деловая Научная Разговорная Просторечная
Идти, спать, найти, знамя, оратор, бояться, бездельник Трибун, стяг, свершение, завет, оплот, творение Абонент, входящий, истец, клиент, ответчик, истекший Рема, синтез, резюме, синекдоха ассонанс Макушка, помеха, трусить, бутуз, смешинка выставить Топать, оплеуха, балбес, хлипкий,беспредел, работяга
Приложение 2

<< | >>
Источник: Коваленко, Е.Г.. Русский язык: лексикология и фразеология: учеб. пособие / Е.Г. Коваленко. Краснодар: Кубанский гос. ун-т,2009 75 с. 100 экз.. 2009

Еще по теме Приложения Лексикология русского языка в таблицах и схемах: