<<
>>

  3. Многочисленные споры в связи с изучением универсалий не имеют отношения к делу, так как эти универсалии не что иное, как нарицательные имена, по определению грамматиков  

Сам Порфирий, понимая, что он пишет, введение (и, конечно, сокращенное), с полным основанием по&старался избежать таких острых и запутанных вопро&сов, как существуют ли универсалии сами по себе или только в сознании, существуют ли они отдельно от ве&щей или только вместе с ними, и других, аналогичных этим.
Так неужели не удивительно, что подражающие Порфирию последователи Аристотеля считают себя на&столько умнео Порфирия, что и сами исследуют эти во&просы и заставляют изучать их только что окончивших грамматическое и риторическое обучение детей, тогда как они скорее должны были бы сделать это «Введе&ние» значительно более кратким и понятным. Впрочем, для того чтобы тебе стало ясно, сколь беспочвенны воз&никающие по этому поводу ожесточенные споры, поду&май о том, что эти великие универсалии суть не что иное, как то, что грамматики называют именами нари&цательными, например: «человек», «лошадь» и все, что может относиться ко многим вещам. Точно так же и индивидуальные вещи суть не что иное, как имена собственные, например «Платон», «Буцефал» и всякое другое имя, которое дается единичной вещи.

«Как! — воскликнешь ты, — стало быть, ты присое&диняешься к этому сумасбродному мнению номинали&стов, которые не признают никакой другой всеобщно&сти, кроме всеобщности понятий и имен?» Конечно, присоединяюсь, но я считаю, что присоединяюсь к вполне здравому мнению. Вот ты допускаешь универ&салии и считаешь их реальными, но, ради бессмертно- го бога, скажи, видел ли ты во всем мире что-нибудь, что не было бы особенным? Бог — это самое особенное, и особенны все его произведения: это — ангел, это — человек, это — Солнце, это — камень; наконец, вообще нельзя найти ничего, что не было бы особенным. Так сможешь ли ты показать во всем мире место, где бы находились эти всеобщие категории? Ты, например, го&воришь, что существует человеческая природа, являю&щаяся всеобщей.

Но где, собственно, можно увидеть эту природу? Что касается меня, то я вижу, что вот это — человеческая природа Платона, а это — Сократа, но все они особые. Даже если у тебя более острое зрение, чем у рыси, сможешь ли ты увидеть где-нибудь эту другую природу, которая была бы всеобщей? «Но, — говоришь ты, — так как существует столько особенных природ, то во всех них можно обнаружить одну общую». Ты так считаешь? Ну, а как ты это докажешь? Мне по крайней мере вполне достаточно иметь одну, особен&ную, и тебе, что бы ты ни говорил, вполне достаточно одной, особенной. Что касается меня, то я никак не вижу, чтобы и у тебя и у меня была одна и та же об&щая природа. У тебя есть твое тело, твоя душа, твои части тела и твои способности. У меня также есть мои собственные свойства. И что это, наконец, за природа, которая одновременно присуща и тебе и мне? Может быть, она такова, что если ты встанешь по одну сторо&ну стены, а я по другую, то даже стена не сможет раз&делить того, что находится между твоей и моей приро&дой? Или если кто-нибудь между тобой и мной взмах&нет мечом, то он не сможет разрубить эту общность? Мне бы по крайней мере очень хотелось понять, как ты сам представляешь себе такого рода общность? В виде свода, под которым мы оба находимся, или в виде воз&духа, либо обтекающего нас обоих, либо проникающего в нас? Короче, как ты себе это представляешь? Ты спрашиваешь (и, надо сказать, не без общего одобре&ния): разве не присуща многим человеческая природа вне зависимости от мышления? А то, что в действи&тельности присуще многим, разве не является в дейст&вительности всеобщим? Впрочем, и я готов заявить, что человеческая природа присуща многим вне зависимо- сти от мышления, но добавляю при этом, что она мно&гообразна. Ты хотел принять существование единой природы для того, чтобы утвердить ее всеобщность, я же говорю, что она многообразна для того, чтобы отсто&ять особенное.

Конечно, вне зависимости от нашего мышления су&ществует человеческая природа Платона, существует человеческая природа Сократа и точно так же и мно&гих других, наконец, вообще всех остальных отдельных людей. И я могу показать это, а именно что человече&ская природа троична вне зависимости от мышления любого из существующих отдельных людей. Ну, а как ты сможешь показать п доказать, что существует одна и та же единая человеческая природа, присущая мно&гим и даже всем людям? «Но, — скажешь ты, — разве не говорят, что все люди одной и той же природы или имеют одну и ту же природу?» Я постараюсь тебе в немногих словах показать, в каком смысле верны и допустимы такого рода выражения.

<< | >>
Источник: Пьер ГАССЕНДИ. СОЧИНЕНИЯ В ДВУХ ТОМАХ. Том 2. «Мысль» Москва - 1968. 1968

Еще по теме   3. Многочисленные споры в связи с изучением универсалий не имеют отношения к делу, так как эти универсалии не что иное, как нарицательные имена, по определению грамматиков  :