<<
>>

  § 4. Что такое душа?

  Что ты называешь душой? Что должен я понимать под этим словом — душа? Собственно говоря, на том, что пред&ставляет собой душа, я либо не останавливался, либо вооб&ражал себе нечто немыслимо тонкое, наподобие ветра, огня или эфира, разлитого по моим более грубым членам: к душе я относил способность питаться, ходить, чувствовать, лсыс- лить.

Да, это немало.

Но, я думаю, ты позволишь спросить тебя здесь еще кое о чем. Когда ты ставишь вопрос об уме, ты выясняешь наши прежние мысли на этот счет, а именно, что мы относительно него некогда думали?

Да, говоришь ты, именно так.

Не думаешь ли ты, что в понимании ума мы были на&столько правы, что здесь нет нужды в твоем методе? И что никто не заблудится в этих потемках? Ведь изречения философов о душе столь многообразны и противоречивы, что я не могу надивиться на твое искусство, помогающее тебе извлечь из этих грязных отбросов надежное целебное средство; правда, и противоядие изготовляется из змеиного яда. Итак, не желаешь ли ты, чтобы я добавил к этому тво&ему мнению о душе то, что на этот счет думают или могут думать некоторые другие? Не спрашивай меня, верны или неверны их мнения; довольно, если они настолько в себе уверены, что считают немыслимым переубедить их сколь угодно весомыми доводами. Некоторые из них говорят, что душа представляет собой некий род тела, наименованный таким образом. Почему ты ошеломлен? Таково их мнение, не лишенное, как они думают, видимости истины. А имен&но, поскольку телом именуется — и действительно явля&ется — все то, что протяженно, что имеет три измерения и делимо на определенные части, и поскольку, к примеру, у лошади они наблюдают нечто протяженное и делимое, иначе говоря, плоть, кости и ту внешнюю сопряженность этих частей, которая воздействует на наши чувства, они заключают, основываясь на веских аргументах, что помимо этого сопряжения существует и нечто внутреннее и это последнее тонко, разлито и распространено по всему орга&низму лошади, причем оно также имеет три измерения и делимо — таким образом, что, когда отрезается нога ло- шади, одновременно отсекается и некая часть этого вну&треннего начала; итак, они считают, что лошадь состоит из сочленения двух протяженных, имеющих три измерения и делимых начал, иначе говоря, из двоякого рода тел, кои, поскольку они между собой различаются, имеют также различные имена: одно из них, внешнее, сохраняет назва&ние тела, другое, глубинное, именуется душой.

Далее, что до ощущения, воображения и мышления, то они считают способность как к одному, так и к другому и третьему при&сущей душе, или внутреннему телу, однако с некоей при&частностью и к внешнему телу, без которого нет никакого чувства. Другие станут утверждать и придумывать что-то другое, но к чему мне все это перечислять? Довольно много таких, кто считает, что души в общем и целом таковы, ка&кими я их только что описал.

Чур, чур меня, говоришь ты, это безбожно!

Да, несомненно. Но зачем ты задаешь мне такие во&просы? Зачем плодишь атеистов — людей, которые всеми помыслами настолько погружены в грязь, что они ничего не видят, кроме тела и плоти? Однако именно потому, что ты стремишься с помощью этого своего метода установить и доказать бестелесность и духовность души человека, тебе менее всего надлежит исходить из такого предположения, но, напротив, ты должен быть уверен, что найдутся против&ники этого взгляда, которые отвергнут твой тезис или, по крайней мере, из духа противоречия скажут тебе то, что ты только что выслушал от меня. А посему представь себе, что здесь перед тобой один из таких людей, который на твой вопрос: что такое душа? — отвечает то, что ты сам сказал выше: душа — это нечто телесное, тонкое, легкое и разлитое по всей внешней плоти, причем она является первоначалом всякого ощущения, воображения и мышле&ния, и, таким образом, есть три ступени: 1) тело, 2) нечто телесное, или душа (animus), и 3) ум, или дух (spiritus), относительно существования которого и стоит вопрос. Поэтому впредь мы будем пользоваться для обозначения этих трех ступеней следующими именами: тело, душа, ум. Итак, говорю я, представь себе, что на твой вопрос тебе кто-нибудь даст такой ответ. Удовлетворит ли это тебя? Но я не хочу забегать вперед и предвосхищать твое искусство; я иду за тобой. Итак, ты продолжаешь следующим обра&зом...

ПРИМЕЧАНИЯ

Да, говоришь ты, именно так. Здесь и почти повсюду в других местах он выводит меня отвечающим ему прямо противоположное моим убеждениям.

Но было бы крайне тягостно пересматривать все его выдумки.

Однако именно потому, что ты стремишься с помощью этого своего метода установить и доказать бестелесность и духовность души человека, тебе менее всего надлежит исходить из такого предположения. Он допускает здесь лживое измышление, будто я предполагаю то, что мне над&лежит доказать. Но на столь вольные выдумки, которых нельзя подкрепить ни малейшей видимостью аргумента&ции, следует отвечать исключительно указанием на их лживость. К тому же я никогда не поднимал вопроса о том, что именно следует называть телом, духом или умом, но различаю лишь мыслящую вещь и протяженную, к кото&рым, как я показал, относится все остальное; я также не&опровержимо доказал, что это две реально различающиеся между собой субстанции. Одну из них я наименовал умом, другую — телом; если же нашему автору неугодны эти имена, он может заменить их другими — я не стану с ним из-за этого спорить.

 

<< | >>
Источник: Декарт Р.. Сочинения в 2 т. Т. 2— М.: Мысль,1994. 1994

Еще по теме   § 4. Что такое душа?: