<<
>>

  БЕСЕДА С БУРМАНОМ УСТНЫЕ ОТВЕТЫ РЕНЕ ДЕКАРТА НА НЕКОТОРЫЕ ТРУДНОСТИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ПРИ ЧТЕНИИ ЕГО «РАЗМЫШЛЕНИЙ» И ДРУГИХ СОЧИНЕНИЙ

  Responsiones Renati Des Cartes ad quasdam difficultates ex Meditationibus ejus etc. ab ipso haustae

Это небольшое произведение представляет собой запись вопросов Франциска Бурмана (род.

1628) и ответов на него Декарта. Беседа, по сообщению первого из них, состоялась 16 апреля 1648 г. Бурман был сыном лейденского пастора; в указанное время он стал приверженцем философии Декарта. Проштудировав «Размышления о первой филосо&фии» (вместе с Возражениями оппонентов и Ответами на них Декарта — всего 42 текста), а также текст «Замечаний на некую программу...» (см. т. 1 наст, изд.), 22 параграфа «Первоначал философии» и 7 отрывков иа «Рассуждения о методе», молодой картезианец посетил учителя в Эгмонде и поставил перед ним ряд вопросов, затруднявших его понимание идей и положений учения Декарта. На эти вопросы Декарт дал свои ответы. Через несколько дней (предположительно 20 апреля) Бурман изложил в Амстердаме суть своей беседы с Декартом виднейшему картезианцу того столетия Иоганну Клаубергу (1622—1665). Он записал ее содержание, но сохранилась только копия этой записи, сделанная неизве&стным лицом в Дордрехте 13—14 июля того же года. В дальнейшем она попала в библиотеку Гёттингенского университета. Впервые латинский текст этой рукописи опубликовал Ш. Адан в 1896 г. в «Revue bourguignon- ne de L'Enseignement superieur». Хотя текст этой беседы нельзя считать документом, непосредственно и полностью исходящим от Декарта, Адан включил его в V том, содержащий переписку Декарта (р. 146—178), свое&го итогового 12-томного издания его Сочинений (см. преамбулу Примеча&ний к т. 1 наст. изд.). Впоследствии Адан осуществил тщательное изда&ние сохранившейся рукописи, содержащее латинский оригинал, фран&цузский перевод и библиографическое Введение: Rene Descartes. Entre- tien avec Burman, manuscrit de Gottingen. Texte presente, traduit et an note par Ch.
Adam. Paris, 1937. С этого издания и осуществлен настоя&щий перевод.
  1. На полях: «При посредстве Бурмана, 20 апреля [1648 г.] в Амстердаме беседовавшего с Клаубергом, с записи которого он собствен&норучно скопировал текст в Дордрехте 13 и 14 июля. Эгмонд, 16 апреля 1648 г.» - 447.
  2. Имеются в виду схоластические школы, в которых господствовала аристотелевская традиция.— 470.
  3. См. «Замечания на некую программу...» в т. 1 наст, изд., с. 472.—

470.

  1. Гомаристы — последователи нидерландского теолога Франциска Гомария (1563—1641), ярого кальвиниста, решительно отрицавшего сво&боду человеческой воли, целиком подчинявшего ее божественному пред&определению. Их противники арминиане, последователи нидерландского теолога Якоба Арминия (1560—1609), настаивали на наличии у человека свободы воли, позволяющей преодолевать последствия первородного гре&ха и достигать спасения в соответствии со своим поведением. Концепция иезуитов, разработанная философствующим теологом Луисом де Молина (1536—1600), утверждала, что бог полностью не связывает свободы воли человека, хотя и знает заранее о результатах его действий. — 472.

6 См. т. 1 наст, изд., с. 349. Отсутствие текстуального совпадения приводимого Бурманом места из § 1 второй части «Первоначал филосо- фи и» (и ряда других мест) объясняется тем, что в нашем издании эта я последующие части данного произведения переведены с французского оригинала, в то время как все цитации Бурмана заимствованы из латин&ских оригиналов Декарта.— 473.

    1. См. там же, с. 361.— 474.
    2. С. 364.- 474.
    3. С. 374-377.- 474.
    4. С. 387.- 474.
    5. С. 390-391.- 475.
    6. Вероятно, имеются в виду рассуждения Августина о творении бо&гом ангелов в «DeCivitateDei» XI 9; 32; 34 и в «DeGenesiadlitteram» I2-5.- 475.
    7. См.
      т. 1 наст, изд., с. 391.- 476.
    8. С. 391.- 476,
    9. С. 391-392.- 476.
    10. О Региусе см. преамбулу примечаний к «Замечаниям на некую программу...» на с. 638 т. 1.— 476.

6 См. «Описание человеческого тела. Трактат об образовании живот&ного» в т. 1 наст, изд.— 477.

      1. См. т. 1 наст, изд., с. 395.- 477.
      2. См. там же.— 477.
      3. Там же, с. 396.- 478.
      4. С. 397.- 478.
      5. Там же. - 479.
      6. Там же. -479.
      7. Там же.- 479.
      8. Там же, с. 399.- 480.
      9. Там же.- 480.
      10. Там же, с. 401.- 481.
      11. Там же.— 481.
      12. С. 402. См. также вступит, статью,
      13. С. 404.- 482.
      14. С. 250.- 483.
      15. С. 259 - 260.- 483.
      16. С. 261.- 484.
      17. Там же.— 485.
      18. С. 263.- 486.

36 С. 272-273.- 486.

        1. С. 286.- 487.
        2. Тиберий — римский император в 14—37 гг. Катон Старший (234—149 до н. э) — римский государственный деятель и писатель.— 488.
<< | >>
Источник: Декарт Р.. Сочинения в 2 т. Т. 2— М.: Мысль,1994. 1994

Еще по теме   БЕСЕДА С БУРМАНОМ УСТНЫЕ ОТВЕТЫ РЕНЕ ДЕКАРТА НА НЕКОТОРЫЕ ТРУДНОСТИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ПРИ ЧТЕНИИ ЕГО «РАЗМЫШЛЕНИЙ» И ДРУГИХ СОЧИНЕНИЙ: