<<
>>

149. Об уважении и пренебрежении 

Рассмотрев шесть первичных страстей, представляю&щих собой как бы роды, видами которых являются все прочие, я укажу здесь вкратце на особенности каждой из этих прочих страстей; я буду держаться того порядка, следуя которому я перечислил их выше.

Две первые — уважение и пренебрежение. Хотя эти названия обыкно&венно обозначают только бесстрастные мнения относи&тельно ценности той или иной вещи, однако, поскольку из этих мнений часто возникают страсти, которым не дано особых наименований, я полагаю, что указанные назва&ния могут быть отнесены также и к этим страстям. Уваже&ние, поскольку оно есть страсть, выражает собой склон&ность души представлять себе ценность того, что уважают. Эта склонность порождается особым движением духов, направляемых в мозг для укрепления соответствующих впечатлений. Пренебрежение же, наоборот, есть склон&ность души обращать внимание на низость или незначи- тельность предмета, которым пренебрегают, порождаемая движением духов, укрепляющих идею этой незначитель&ности.

150. Эти две страсти представляют собой только виды удивления

Таким образом, эти две страсти только виды удивле&ния, ибо, когда мы не удивляемся ни величию, ни незна&чительности предмета, мы не преувеличиваем и не пре&уменьшаем его значения, установленного разумом, так что в подобных случаях мы уважаем или же пренебрегаем без всякой страсти. И хотя уважение часто вызывается в нас любовью, а пренебрежение — ненавистью, это нельзя считать общим правилом; это объясняется только боль&шим или меньшим стремлением рассматривать величие или незначительность предмета сообразно большей или меньшей к нему привязанности.

151. Можно уважать самого себя или пренебрегать собой

Эти две страсти могут относиться к предметам всякого рода, но они имеют особое значение, когда мы относим их к самим себе, т.

е. тогда, когда мы уважаем или прези&раем. наше собственное достоинство. Движение духов, вызывающее эти страсти, проявляется настолько, что оно даже изменяет выражение лица, жесты, походку и вообще все действия тех, чье мнение о себе лучше или хуже, чем обычно.

152. По какой причине можно себя уважать

Одно из основных требований мудрости предписывает каждому отдавать себе отчет, почему он должен уважать себя или пренебрегать собой. Я постараюсь привести здесь свои соображения. Я вижу лишь одно основание, на кото&ром покоится уважение к себе,— это наша свободная воля и наша власть над собственными желаниями. Ибо только действия, зависящие от нашей свободной воли, дают осно&вание хвалить нас или порицать. Свободная воля позволяет нам властвовать над собой и тем уподобляет нас до из&вестной степени Богу, если только мы из-за собственного малодушия не потеряем прав, какие он нам дарует.

153. В чем состоит великодушие

Я думаю, что истинное великодушие, позволяющее человеку уважать себя, заключается в следующем. Он со&знает, что в действительности ему принадлежит только право распоряжаться своими собственными желаниями и что хвала и порицание зависят только от того, хорошо или плохо он пользуется этим правом. Кроме того, такой чело&век чувствует в себе самом твердую и непреклонную ре&шимость пользоваться этим правом как подобает, т. е, охотно браться за все, что он считает наилучшим, и окан&чивать начатое; это и означает следовать стезей доброде&тели.

154. Что мешает пренебрегать другими

У кого есть это сознание и чувство собственного досто&инства, тот легко убедится, что каждый может найти в себе это чувство, потому что в нем нет ничего, что зависело бы от других. Люди, имеющие это чувство, никогда никем не пренебрегают; хотя они часто видят, что другие делают ошибки, обнаруживающие их слабость, они склонны ско&рее извинять их, нежели порицать, и приписывают эти ошибки скорее неведению, чем отсутствию доброй воли.

Они не считают себя ниже тех, у кого больше земных благ, кому оказывают больше почестей, кто умнее, образованнее или красивее их и вообще превосходит их в каком-нибудь отношении. Равным образом они не считают себя намного выше тех, кого они в свою очередь превосходят, потому что все это кажется им малозначительным в сравнении с доброй волей, за которую они себя и уважают и которую они в той или иной мере предполагают у каждого чело&века.

155. В чем состоит добродетельное смирение

Таким образом, наиболее великодушные обыкновенно и наиболее смиренные, и добродетельное смирение состоит только в том, что мы размышляем о слабости нашей при&роды, об ошибках, которые мы когда-то сделали или спо&собны еще сделать, о том, что эти ошибки не меньше оши&бок других людей, и поэтому не ставим себя выше других и полагаем, что другие, имея, как и мы, свободную волю, также могут хорошо ею воспользоваться.

156. Каковы особенности великодушия и каким образом оно служит средством против всех ошибок и заблуждений, происходящих от страстей

Все великодушные люди по природе своей склонны совершать великие дела, но в то же время они не берутся за то, к чему не чувствуют себя способными. И так как они считают, что нет ничего лучше, как делать добро другим, пренебрегая при этом своими собственными интересами, они всегда исключительно учтивы, приветливы и услуж&ливы по отношению к любому человеку. Вместе с тем они властвуют над своими страстями, в особенности над рев&ностью и завистью, так как все те вещи, приобретение которых от них не зависит, они считают не заслуживаю&щими того, чтобы к ним стремиться. Они не питают нена&висти к людям, потому что уважают всех, и не боятся лю&дей, так как верят в их добродетель; им также незнаком гнев, потому что, считая малозначительным все, что зави&сит от других, они никогда не показывают своим врагам, что те могут им чем-нибудь повредить.

 

<< | >>
Источник: Декарт Р.. Сочинения в 2 т.: Пер. с лат. и франц. Т. 1/Сост., ред., вступ, ст. В. В. Соколова.— М.: Мысль,1989.— 654 c.. 1989

Еще по теме 149. Об уважении и пренебрежении :